![]() |
汉英笔译教学模式研究ISBN: 9787518041749 | Publisher: China Textile & Apparel Press | Published on 07/2018 全球化背景下,经济、文化交流的需求越来越大,对笔译、笔译人才培养也提出了越来越高的要求。而提高笔译人才培养效率,便需要我们对笔译教学理论进行研究。《汉英笔译教学模式研究》旨在借鉴笔译学、语言学、教育心理学的研究成果,开拓科学、前瞻的课程模块、教学原则、教学方法、教学评价体系,一方面加强理论的指导作用... |
$11.89 |
商务馆对外汉语专业本科系列教材:对外汉语教学法ISBN: 710008850X,9787100088503 | Publisher: The Commercial Press | Published on 04/2012 ... |
$8.40 |
|
![]() |
Understanding Contemporary China: Chinese-English TranslationISBN: 9787521338263 | Publisher: Foreign Language Teaching and Research Press | Published on 08/2022 | Series: Understanding Contemporary China |
$12.09 |
![]() |
Understanding Contemporary China: Advanced Chinese-English TranslationISBN: 9787521338270 | Publisher: Foreign Language Teaching and Research Press | Published on 08/2022 | Series: Understanding Contemporary China 《高级汉英笔译教程》共12 个单元。第一单元概述中国时政文献的基本特点... |
$15.92 |
![]() |
Understanding Contemporary China: Advanced Chinese-English InterpretationISBN: 9787521338287 | Publisher: Foreign Language Teaching and Research Press | Published on 08/2022 | Series: Understanding Contemporary China |
$12.09 |
![]() |
Twenty Lectures on Chinese-English TranslationISBN: 9787100188456 | Publisher: The Commercial Press | Published on 10/2020 |
$10.48 |
![]() |
Translation Workshop TutorialsISBN: 7305172944, 9787305172946 | Publisher: Nanjing University Press | Published on 08/2016 卢颖主编的《翻译工作坊教程(英汉互译)》分为14章,除了第1章对翻译工作坊基本理论的介绍外,其它13章均为实践翻译案例。每章节按照主题或文体的不同配有案例,内容主要涉及旅游、文化、法律、标识语、公司简介、外贸洽谈、报纸杂志、时事要政、学校简介、学术论文、公文、广告、会议发言辞、公司简介。 |
$6.45 |
![]() |
Translation of Chinese English Personal Name and Address NameISBN: 9787564136086 | Publisher: Southeast University Press | Published on 07/2012 在翻译实践中,我们往往遇到人名、地名的翻译问题,包括中国人名、地名的英译与西方人名、地名的汉译。《中英人名地名的特点与翻译》试图解决这些问题。本 书相当大一部分是本书作者们在长期学习中的积累,如中国地名的翻译、人名和地名的缩略形式等,所以,本书应该有其独到之处。本书由胡芳毅、熊欣主编。 |
$7.60 ... more info |
![]() |
Translation of Business EnglishISBN: 9787802116986 | Publisher: Central Compilation and Translation Press | Published on 08/2008 本书由北京外国语大学彭萍副教授编著,积作者多年商务翻译教学经验,针对日常商务工作中觉见的文体,包括商务报刊、商标词、产品说明书、企业宣传材料、商务广告、商务信函、商务合同等,抓住不同文体的功能以及特点,针对这些特点提出出相应的翻译策略,通过丰富的翻译实践材料和精辟细致的讲解,使读者全面掌握各种商务文... |
$8.00 ... more info |
![]() |
Translating Chinese Current Affairs and Government DocumentsISBN: 9787119091648 | Publisher: Foreign Languages Press | Published on 10/2014 《时政用语中译英释例(英汉对照)》选择以当今中国党政文件和政府领导讲话的官方英文翻译为基本语料,更典型地体现英语在中国的实际运用和汉英翻译的变化及规律。《时政用语中译英释例(英汉对照)》力图从英文表述的各个语言层次上来分析、总结中英翻译中的语言处理方法和技巧,其中的内容不仅包括中国特有的词语概念,而... |
$6.40 |