Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 聊 | 聊 | liáo | liao2 | to chat; to depend upon (literary); temporarily; just; slightly | ||
2 | 聊天 | 聊天 | liáo tiān | liao2 tian1 | to chat; to gossip | ||
3 | 聊以 | 聊以 | liáo yǐ | liao2 yi3 | to use it (or do it) for the purpose of (allaying hunger, relieving boredom etc) to some extent | ||
4 | 聊备 | 聊備 | liáo bèi | liao2 bei4 | to provide as expedient; to use temporarily as; to make shift | ||
5 | 聊备一格 | 聊備一格 | liáo bèi yī gé | liao2 bei4 yi1 ge2 | to use as a stopgap; to give perfunctory recognition; token; nominal | ||
6 | 聊表寸心 | 聊表寸心 | liáo biǎo cùn xīn | liao2 biao3 cun4 xin1 | (of a gift) to be a small token of one's feelings | ||
7 | 聊表谢意 | 聊表謝意 | liáo biǎo xiè yì | liao2 biao3 xie4 yi4 | just to show gratitude (idiom) | ||
8 | 聊表心意 | 聊表心意 | liáo biǎo xīn yì | liao2 biao3 xin1 yi4 | just to express one's gratitude, respect, goodwill, etc. (idiom) | ||
9 | 聊陈愚见 | 聊陳愚見 | liáo chén yú jiàn | liao2 chen2 yu2 jian4 | merely expressing my opinion (idiom) | ||
10 | 聊城 | 聊城 | liáo chéng | Liao2 cheng2 | Liaocheng prefecture-level city in Shandong | ||
11 | 聊城地区 | 聊城地區 | liáo chéng dì qū | Liao2 cheng2 di4 qu1 | Liaocheng prefecture in Shandong | ||
12 | 聊城市 | 聊城市 | liáo chéng shì | Liao2 cheng2 shi4 | Liaocheng prefecture-level city in Shandong | ||
13 | 聊复尔尔 | 聊復爾爾 | liáo fù ěr ěr | liao2 fu4 er3 er3 | It is impossible to do otherwise. (idiom) (formal writing) | ||
14 | 聊尽人事 | 聊盡人事 | liáo jìn rén shì | liao2 jin4 ren2 shi4 | to do the minimum required (idiom) | ||
15 | 聊赖 | 聊賴 | liáo lài | liao2 lai4 | to suffer tedium | ||
16 | 聊且 | 聊且 | liáo qiě | liao2 qie3 | for the time being; tentatively | ||
17 | 聊生 | 聊生 | liáo shēng | liao2 sheng1 | to earn a living (esp. with negative) | ||
18 | 聊胜于无 | 聊勝於無 | liáo shèng yú wú | liao2 sheng4 yu2 wu2 | better than nothing (idiom) | ||
19 | 聊天儿 | 聊天兒 | liáo tiān r | liao2 tian1 r5 | erhua variant of 聊天 | ||
20 | 聊天室 | 聊天室 | liáo tiān shì | liao2 tian1 shi4 | chat room | ||
21 | 聊叙 | 聊敘 | liáo xù | liao2 xu4 | to speak tentatively | ||
22 | 聊以解闷 | 聊以解悶 | liáo yǐ jiě mèn | liao2 yi3 jie3 men4 | to use it for the purpose of relieving the tedium to some extent | ||
23 | 聊以塞责 | 聊以塞責 | liáo yǐ sè zé | liao2 yi3 se4 ze2 | in order to minimally fulfill one's responsibilities; in order to get off the hook | ||
24 | 聊以自慰 | 聊以自慰 | liáo yǐ zì wèi | liao2 yi3 zi4 wei4 | to find some consolation (idiom); to find relief in | ||
25 | 聊斋志异 | 聊齋志異 | liáo zhāi zhì yì | Liao2 zhai1 Zhi4 yi4 | Strange Stories from a Chinese Studio, Qing dynasty book of tales by 蒲松龄 |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide