Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 余 | 餘 | yú | yu2 | extra; surplus; remaining; remainder after division; (following numerical value) or more; in excess of (some number); residue (math.); after; I; me; (archaic) I; me; variant of 余 , surplus; surname Yu | ||
2 | 余地 | 餘地 | yú dì | yu2 di4 | margin; leeway | ||
3 | 余额 | 餘額 | yú é | yu2 e2 | balance (of an account, bill etc); surplus; remainder | ||
4 | 余波 | 餘波 | yú bō | yu2 bo1 | aftermath; repercussions; fallout | ||
5 | 余车 | 余車 | yú chē | yu2 che1 | emperor's carriage | ||
6 | 余存 | 餘存 | yú cún | yu2 cun2 | remainder; balance | ||
7 | 余党 | 餘黨 | yú dǎng | yu2 dang3 | remnants (of a defeated clique); rump | ||
8 | 余干 | 餘干 | yú gān | Yu2 gan1 | Yugan county in Shangrao 上饶 , Jiangxi | ||
9 | 余干县 | 餘干縣 | yú gān xiàn | Yu2 gan1 xian4 | Yugan county in Shangrao 上饶 , Jiangxi | ||
10 | 余甘子 | 餘甘子 | yú gān zǐ | yu2 gan1 zi3 | Indian gooseberry (Phyllanthus emblica) | ||
11 | 余割 | 餘割 | yú gē | yu2 ge1 | cosecant (of angle), written cosec θ or csc θ | ||
12 | 余光 | 餘光 | yú guāng | yu2 guang1 | (out of) the corner of one's eyes; peripheral vision; residual light; light of the setting sun | ||
13 | 余杭 | 餘杭 | yú háng | Yu2 hang2 | Yuhang district of Hangzhou city 杭州市 , Zhejiang | ||
14 | 余杭区 | 餘杭區 | yú háng qū | Yu2 hang2 qu1 | Yuhang district of Hangzhou city 杭州市 , Zhejiang | ||
15 | 余弧 | 餘弧 | yú hú | yu2 hu2 | complementary arc | ||
16 | 余皇 | 餘皇 | yú huáng | yu2 huang2 | large warship; name of warship of Wu kingdom during Spring and Autumn period | ||
17 | 余晖 | 餘暉 | yú huī | yu2 hui1 | variant of 余晖 ; twilight; afterglow | ||
18 | 余集 | 餘集 | yú jí | yu2 ji2 | complement of a set S (math.); the set of all x not in set S | ||
19 | 余悸 | 餘悸 | yú jì | yu2 ji4 | lingering fear | ||
20 | 余悸犹存 | 餘悸猶存 | yú jì yóu cún | yu2 ji4 you2 cun2 | The memory of a frightening experience still lingers. (idiom) | ||
21 | 余江 | 餘江 | yú jiāng | Yu2 jiang1 | Yujiang county in Yingtan 鹰潭 , Jiangxi | ||
22 | 余江县 | 餘江縣 | yú jiāng xiàn | Yu2 jiang1 xian4 | Yujiang county in Yingtan 鹰潭 , Jiangxi | ||
23 | 余角 | 餘角 | yú jiǎo | yu2 jiao3 | complementary angle (additional angle adding to 90 degrees) | ||
24 | 余烬 | 餘燼 | yú jìn | yu2 jin4 | ember | ||
25 | 余力 | 餘力 | yú lì | yu2 li4 | energy left over (to do sth else) | ||
26 | 余粮 | 餘糧 | yú liáng | yu2 liang2 | surplus grain | ||
27 | 余量 | 餘量 | yú liàng | yu2 liang4 | remnant; leftover; tolerance (i.e. allowed error) | ||
28 | 余留 | 餘留 | yú liú | yu2 liu2 | remainder; fractional part (after the decimal point); unfinished | ||
29 | 余留事务 | 餘留事務 | yú liú shì wù | yu2 liu2 shi4 wu4 | unfinished business | ||
30 | 余留无符号数 | 餘留無符號數 | yú liú wú fú hào shù | yu2 liu2 wu2 fu2 hao4 shu4 | unsigned remainder (i.e. the remainder after rounding to the nearest integer) | ||
31 | 余码 | 餘碼 | yú mǎ | yu2 ma3 | excess code (i.e. the unused bits in binary-coded decimal) | ||
32 | 余年 | 餘年 | yú nián | yu2 nian2 | one's remaining years | ||
33 | 余年可数 | 餘年可數 | yú nián kě shǔ | yu2 nian2 ke3 shu3 | One's years are numbered. (idiom) | ||
34 | 余孽 | 餘孽 | yú niè | yu2 nie4 | remaining evil element; surviving members (of evil former regime); dregs (of colonial administration) | ||
35 | 余怒 | 餘怒 | yú nù | yu2 nu4 | residual anger | ||
36 | 余怒不息 | 餘怒不息 | yú nù bù xī | yu2 nu4 bu4 xi1 | One's remaining anger is not yet quieted. (idiom) | ||
37 | 余怒未息 | 餘怒未息 | yú nù wèi xī | yu2 nu4 wei4 xi1 | to be still angry | ||
38 | 余怒未消 | 餘怒未消 | yú nù wèi xiāo | yu2 nu4 wei4 xiao1 | to still be angry; to feel lingering anger (idiom) | ||
39 | 余钱 | 餘錢 | yú qián | yu2 qian2 | surplus money | ||
40 | 余切 | 餘切 | yú qiē | yu2 qie1 | cotangent (of angle), written cot θ or ctg θ | ||
41 | 余庆 | 餘慶 | yú qìng | Yu2 qing4 | Yuqing county in Zunyi 遵义 , Guizhou | ||
42 | 余庆县 | 餘慶縣 | yú qìng xiàn | Yu2 qing4 xian4 | Yuqing county in Zunyi 遵义 , Guizhou | ||
43 | 余缺 | 餘缺 | yú quē | yu2 que1 | surplus and shortfall | ||
44 | 余热 | 餘熱 | yú rè | yu2 re4 | residual heat; surplus heat; fig. old people's capacity for work | ||
45 | 余容面叙 | 餘容面敘 | yú róng miàn xù | yu2 rong2 mian4 xu4 | as for the rest, I will speak of it to you (in correspondence) (idiom) | ||
46 | 余剩 | 餘剩 | yú shèng | yu2 sheng4 | surplus; remainder | ||
47 | 余数 | 餘數 | yú shù | yu2 shu4 | remainder (in division) | ||
48 | 余数定理 | 餘數定理 | yú shù dìng lǐ | yu2 shu4 ding4 li3 | the Remainder Theorem | ||
49 | 余味无穷 | 餘味無窮 | yú wèi wú qióng | yu2 wei4 wu2 qiong2 | to leave a lasting and pleasant aftertaste (idiom) | ||
50 | 余下 | 餘下 | yú xià | yu2 xia4 | remaining | ||
51 | 余弦 | 餘弦 | yú xián | yu2 xian2 | (math.) cosine | ||
52 | 余香满口 | 餘香滿口 | yú xiāng mǎn kǒu | yu2 xiang1 man3 kou3 | to leave a lingering fragrance in one's mouth (idiom) | ||
53 | 余响绕梁 | 餘響繞梁 | yú xiǎng rào liáng | yu2 xiang3 rao4 liang2 | reverberates around the rafters (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice) | ||
54 | 余项 | 餘項 | yú xiàng | yu2 xiang4 | remainder term (math.); remainder; residue | ||
55 | 余绪 | 餘緒 | yú xù | yu2 xu4 | vestigial residue; a throwback (to a former age) | ||
56 | 余言未尽 | 餘言未盡 | yú yán wèi jìn | yu2 yan2 wei4 jin4 | to be unable to say all that one would like (idiom) | ||
57 | 余姚 | 餘姚 | yú yáo | Yu2 yao2 | Yuyao county level city in Ningbo 宁波 , Zhejiang | ||
58 | 余姚市 | 餘姚市 | yú yáo shì | Yu2 yao2 shi4 | Yuyao county level city in Ningbo 宁波 , Zhejiang | ||
59 | 余音 | 餘音 | yú yīn | yu2 yin1 | lingering sound | ||
60 | 余音袅袅 | 餘音裊裊 | yú yīn niǎo niǎo | yu2 yin1 niao3 niao3 | The music lingered long after the performance ended. (idiom) | ||
61 | 余音绕梁 | 餘音繞梁 | yú yīn rào liáng | yu2 yin1 rao4 liang2 | reverberates around the rafters (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice) | ||
62 | 余音犹在 | 餘音猶在 | yú yīn yóu zài | yu2 yin1 you2 zai4 | the sound lingers (idiom) | ||
63 | 余勇可贾 | 餘勇可賈 | yú yǒng kě gǔ | yu2 yong3 ke3 gu3 | lit. spare valor for sale (idiom); fig. after former successes, still ready for more work; not resting on one's laurels | ||
64 | 余月 | 余月 | yú yuè | yu2 yue4 | alternative term for fourth lunar month | ||
65 | 余韵 | 餘韻 | yú yùn | yu2 yun4 | pleasant lingering effect; memorable stylishness; haunting tune; aftertaste (of a good wine etc) | ||
66 | 余韵无穷 | 餘韻無窮 | yú yùn wú qióng | yu2 yun4 wu2 qiong2 | the charm lingers on (idiom) | ||
67 | 余韵悠渺 | 餘韻悠渺 | yú yùn yōu miǎo | yu2 yun4 you1 miao3 | lingering sounds (of poetry) (idiom) | ||
68 | 余者 | 餘者 | yú zhě | yu2 zhe3 | the remaining people | ||
69 | 余震 | 餘震 | yú zhèn | yu2 zhen4 | earthquake aftershock |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide