Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 祸 | 旤 | huò | huo4 | disaster; misfortune; calamity; old variant of 祸 | ||
2 | 安危祸福 | 安危禍福 | ān wēi huò fú | an1 wei1 huo4 fu2 | safety and danger, misfortune and happiness (idiom) | ||
3 | 包藏祸心 | 包藏禍心 | bāo cáng huò xīn | bao1 cang2 huo4 xin1 | to harbor evil intentions (idiom); concealing malice; to harbor evil intentions (idiom); concealing malice | ||
4 | 兵连祸结 | 兵連禍結 | bīng lián huò jié | bing1 lian2 huo4 jie2 | ravaged by successive wars; war-torn; war-ridden | ||
5 | 病从口入,祸从口出 | 病從口入,禍從口出 | bìng cóng kǒu rù , huò cóng kǒu chū | bing4 cong2 kou3 ru4 , huo4 cong2 kou3 chu1 | Illness enters by the mouth, trouble comes out by the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble. | ||
6 | 惨祸 | 慘禍 | cǎn huò | can3 huo4 | terrible tragedy; grave mishap | ||
7 | 谗言惹祸 | 讒言惹禍 | chán yán rě huò | chan2 yan2 re3 huo4 | slander brings disaster (idiom) | ||
8 | 车祸 | 車禍 | chē huò | che1 huo4 | traffic accident; car crash; Classifiers: 场 | ||
9 | 闯祸 | 闖禍 | chuǎng huò | chuang3 huo4 | to cause an accident; to make trouble; to get into trouble | ||
10 | 戳祸 | 戳禍 | chuō huò | chuo1 huo4 | to stir up trouble | ||
11 | 大祸 | 大禍 | dà huò | da4 huo4 | disaster; calamity | ||
12 | 大祸临头 | 大禍臨頭 | dà huò lín tóu | da4 huo4 lin2 tou2 | facing imminent catastrophe; calamity looms; all hell will break loose | ||
13 | 飞来横祸 | 飛來橫禍 | fēi lái hèng huò | fei1 lai2 heng4 huo4 | sudden and unexpected disaster (idiom) | ||
14 | 飞来之祸 | 飛來之禍 | fēi lái zhī huò | fei1 lai2 zhi1 huo4 | unexpected disaster (idiom) | ||
15 | 福善祸淫 | 福善禍淫 | fú shàn huò yín | fu2 shan4 huo4 yin2 | Heaven blesses the virtuous and punishes the evil. (idiom) | ||
16 | 横祸 | 橫禍 | hèng huò | heng4 huo4 | unexpected calamity | ||
17 | 红颜祸水 | 紅顏禍水 | hóng yán huò shuǐ | hong2 yan2 huo4 shui3 | femme fatale | ||
18 | 黄祸 | 黃禍 | huáng huò | Huang2 huo4 | yellow peril (offensive term referring to the perceived threat to Western nations, of immigration or military expansion from East Asian nations); Yellow Peril, political novel by Wang Lixiong 王力雄 | ||
19 | 祸不单行 | 禍不單行 | huò bù dān xíng | huo4 bu4 dan1 xing2 | misfortune does not come singly (idiom); it never rains but it pours | ||
20 | 祸不旋踵 | 禍不旋踵 | huò bù xuán zhǒng | huo4 bu4 xuan2 zhong3 | trouble is never far away (idiom) | ||
21 | 祸不远矣 | 禍不遠矣 | huò bù yuǎn yǐ | huo4 bu4 yuan3 yi3 | Misfortune is not far off. (idiom) | ||
22 | 祸从口出 | 禍從口出 | huò cóng kǒu chū | huo4 cong2 kou3 chu1 | Trouble issues from the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble. | ||
23 | 祸福 | 禍福 | huò fú | huo4 fu2 | disaster and happiness | ||
24 | 祸福淳淳 | 禍福淳淳 | huò fú chún chún | huo4 fu2 chun2 chun2 | misfortune and happiness alternate (idiom) | ||
25 | 祸福吉凶 | 禍福吉凶 | huò fú jí xiōng | huo4 fu2 ji2 xiong1 | fate; portent; luck or disasters as foretold in the stars (astrology) | ||
26 | 祸福无常 | 禍福無常 | huò fú wú cháng | huo4 fu2 wu2 chang2 | disaster and happiness do not follow rules (idiom); future blessings and misfortunes are unpredictable | ||
27 | 祸福无门 | 禍福無門 | huò fú wú mén | huo4 fu2 wu2 men2 | good and bad fortune are unpredictable (idiom) | ||
28 | 祸福倚伏 | 禍福倚伏 | huò fú yǐ fú | huo4 fu2 yi3 fu2 | fortune and misfortune are interrelated (idiom) | ||
29 | 祸福与共 | 禍福與共 | huò fú yǔ gòng | huo4 fu2 yu3 gong4 | to stick together through thick and thin (idiom) | ||
30 | 祸根 | 禍根 | huò gēn | huo4 gen1 | root of the trouble; cause of the ruin | ||
31 | 祸国殃民 | 禍國殃民 | huò guó yāng mín | huo4 guo2 yang1 min2 | to damage the country and cause suffering to the people (idiom) | ||
32 | 祸害 | 禍害 | huò hài | huo4 hai4 | disaster; harm; scourge; bad person; to damage; to harm; to wreck | ||
33 | 祸患 | 禍患 | huò huàn | huo4 huan4 | disaster; calamity | ||
34 | 祸乱 | 禍亂 | huò luàn | huo4 luan4 | calamity and chaos; devastating disorder; great turmoil | ||
35 | 祸事 | 禍事 | huò shì | huo4 shi4 | disaster; doom | ||
36 | 祸首 | 禍首 | huò shǒu | huo4 shou3 | chief offender; main culprit | ||
37 | 祸首罪魁 | 禍首罪魁 | huò shǒu zuì kuí | huo4 shou3 zui4 kui2 | main offender, criminal ringleader (idiom); main culprit; fig. main cause of a disaster | ||
38 | 祸水 | 禍水 | huò shuǐ | huo4 shui3 | source of calamity (esp. of women) | ||
39 | 嫁祸 | 嫁禍 | jià huò | jia4 huo4 | to impute; to shift the blame onto someone else | ||
40 | 嫁祸于人 | 嫁禍於人 | jià huò yú rén | jia4 huo4 yu2 ren2 | to pass the misfortune on to sb else (idiom); to blame others; to pass the buck | ||
41 | 罹祸 | 罹禍 | lí huò | li2 huo4 | to suffer a disaster; to fall victim to misfortune | ||
42 | 奇祸 | 奇禍 | qí huò | qi2 huo4 | unexpected calamity; sudden disaster | ||
43 | 惹祸 | 惹禍 | rě huò | re3 huo4 | to stir up trouble; to invite disaster | ||
44 | 惹祸上门 | 惹禍上門 | rě huò shàng mén | re3 huo4 shang4 men2 | to bring trouble on oneself (idiom) | ||
45 | 人祸 | 人禍 | rén huò | ren2 huo4 | human disaster | ||
46 | 市怨贾祸 | 市怨賈禍 | shì yuàn gǔ huò | shi4 yuan4 gu3 huo4 | to incur trouble and danger (idiom) | ||
47 | 滔天大祸 | 滔天大禍 | tāo tiān dà huò | tao1 tian1 da4 huo4 | terrible disaster; calamity (idiom) | ||
48 | 天有不测风云,人有旦夕祸福 | 天有不測風雲,人有旦夕禍福 | tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú | tian1 you3 bu4 ce4 feng1 yun2 , ren2 you3 dan4 xi1 huo4 fu2 | fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment | ||
49 | 天灾人祸 | 天災人禍 | tiān zāi rén huò | tian1 zai1 ren2 huo4 | natural calamities and man-made disasters (idiom) | ||
50 | 巫蛊之祸 | 巫蠱之禍 | wū gǔ zhī huò | wu1 gu3 zhi1 huo4 | 91 BC attempted coup d'etat against Emperor Wu of Han 汉武帝 , beginning with accusations of witchcraft | ||
51 | 萧墙祸起 | 蕭牆禍起 | xiāo qiáng huò qǐ | xiao1 qiang2 huo4 qi3 | Trouble breaks out at home. (idiom) | ||
52 | 幸灾乐祸 | 幸災樂禍 | xìng zāi lè huò | xing4 zai1 le4 huo4 | lit. to take joy in calamity and delight in disaster (idiom); fig. to rejoice in other people's misfortune; Schadenfreude | ||
53 | 贻祸后世 | 貽禍後世 | yí huò hòu shì | yi2 huo4 hou4 shi4 | to entail woes for later ages (idiom) | ||
54 | 因祸得福 | 因禍得福 | yīn huò dé fú | yin1 huo4 de2 fu2 | to profit from a disaster (idiom); some good comes out of a setback; It's an ill wind that blows nobody any good. | ||
55 | 引灾惹祸 | 引災惹禍 | yǐn zāi rě huò | yin3 zai1 re3 huo4 | to court disaster; to invite trouble (idiom) | ||
56 | 有福同享,有祸同当 | 有福同享,有禍同當 | yǒu fú tóng xiǎng , yǒu huò tóng dāng | you3 fu2 tong2 xiang3 , you3 huo4 tong2 dang1 | To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for worse | ||
57 | 灾祸 | 災禍 | zāi huò | zai1 huo4 | disaster | ||
58 | 灾祸连年 | 災禍連年 | zāi huò lián nián | zai1 huo4 lian2 nian2 | Calamities occurred in successive years. (idiom) | ||
59 | 灾连祸结 | 災連禍結 | zāi lián huò jiē | zai1 lian2 huo4 jie1 | succession of disasters (idiom) | ||
60 | 栽赃嫁祸 | 栽贓嫁禍 | zāi zāng jià huò | zai1 zang1 jia4 huo4 | to fabricate a charge against sb. (idiom) | ||
61 | 战祸 | 戰禍 | zhàn huò | zhan4 huo4 | disastrous conflict; bloody warfare | ||
62 | 战祸弥漫 | 戰禍彌漫 | zhàn huò mí màn | zhan4 huo4 mi2 man4 | spread of the disaster of war (idiom) | ||
63 | 招祸临身 | 招禍臨身 | zhāo huò lín shēn | zhao1 huo4 lin2 shen1 | to bring misery on oneself (idiom) | ||
64 | 招灾惹祸 | 招災惹禍 | zhāo zāi rě huò | zhao1 zai1 re3 huo4 | to invite disaster | ||
65 | 肇祸 | 肇禍 | zhào huò | zhao4 huo4 | to cause an accident | ||
66 | 转祸为福 | 轉禍為福 | zhuǎn huò wéi fú | zhuan3 huo4 wei2 fu2 | to turn a disaster into a blessing (idiom) | ||
67 | 罪魁祸首 | 罪魁禍首 | zuì kuí huò shǒu | zui4 kui2 huo4 shou3 | criminal ringleader, main offender (idiom); main culprit; fig. main cause of a disaster |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide