| 1 | 亮 | 亮 | liàng | liang4 | bright; clear; resonant; to shine; to show; to reveal | | |
| 2 | 明亮 | 明亮 | míng liàng | ming2 liang4 | bright; shining; glittering; to become clear | | |
| 3 | 光亮 | 光亮 | guāng liàng | guang1 liang4 | bright | | |
| 4 | 响亮 | 響亮 | xiǎng liàng | xiang3 liang4 | loud and clear; resounding | | |
| 5 | 诸葛亮 | 諸葛亮 | zhū gě liàng | Zhu1 ge3 Liang4 | Zhuge Liang (181-234), military leader and prime minister of Shu Han 蜀汉 during the Three Kingdoms period; the main hero of the fictional Romance of Three Kingdoms 三国演义 , where he is portrayed as a sage and military genius; mastermind | | |
| 6 | 发亮 | 發亮 | fā liàng | fa1 liang4 | to shine; shiny | | |
| 7 | 天亮 | 天亮 | tiān liàng | tian1 liang4 | dawn; daybreak | | |
| 8 | 照亮 | 照亮 | zhào liàng | zhao4 liang4 | to illuminate; to light up; lighting | | |
| 9 | 闪亮 | 閃亮 | shǎn liàng | shan3 liang4 | brilliant; shiny; a flare; to glisten; to twinkle | | |
| 10 | 亮光 | 亮光 | liàng guāng | liang4 guang1 | light; beam of light; gleam of light; light reflected from an object | | |
| 11 | 亮相 | 亮相 | liàng xiàng | liang4 xiang4 | to strike a pose (Chinese opera); (fig.) to make a public appearance; to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc); (of a product) to appear on the market or at a trade show etc | | |
| 12 | 东方不亮西方亮 | 東方不亮西方亮 | dōng fāng bù liàng xī fāng liàng | dong1 fang1 bu4 liang4 xi1 fang1 liang4 | if it isn't bright in the east, it'll be bright in the west (idiom); if something doesn't work here, it might work somewhere else | | |
| 13 | 宏亮 | 宏亮 | hóng liàng | hong2 liang4 | loud and clear; resonant; see 洪亮 | | |
| 14 | 亮出 | 亮出 | liàng chū | liang4 chu1 | to suddenly reveal; to flash (one's ID, a banknote etc) | | |
| 15 | 亮底牌 | 亮底牌 | liàng dǐ pái | liang4 di3 pai2 | to show one's hand; to lay one's cards on the table | | |
| 16 | 蜡烛不点不亮 | 蠟燭不點不亮 | là zhú bù diǎn bù liàng | la4 zhu2 bu4 dian3 bu4 liang4 | some people have to be pushed for them to take action | | |
| 17 | 亮点 | 亮點 | liàng diǎn | liang4 dian3 | highlight; bright spot | | |
| 18 | 宽亮 | 寬亮 | kuān liàng | kuan1 liang4 | wide and bright; without worries; deep and sonorous (voice) | | |
| 19 | 光亮度 | 光亮度 | guāng liàng dù | guang1 liang4 du4 | brightness; luminosity | | |
| 20 | 孤忠亮节 | 孤忠亮節 | gū zhōng liàng jié | gu1 zhong1 liang4 jie2 | unparalleled loyalty and exemplary fidelity (idiom) | | |
| 21 | 点亮 | 點亮 | diǎn liàng | dian3 liang4 | to illuminate; to turn on the lights; to light (a blaze) | | |
| 22 | 邓亮洪 | 鄧亮洪 | dèng liàng hóng | deng4 liang4 hong2 | Tang Liang Hong (opposition candidate in Jan 1996 Singapore elections) | | |
| 23 | 打开天窗说亮话 | 打開天窗說亮話 | dǎ kāi tiān chuāng shuō liàng huà | da3 kai1 tian1 chuang1 shuo1 liang4 hua4 | not to mince words; not to beat about the bush | | |
| 24 | 敞亮 | 敞亮 | chǎng liàng | chang3 liang4 | bright and spacious | | |
| 25 | 擦亮眼睛 | 擦亮眼睛 | cā liàng yǎn jīng | ca1 liang4 yan3 jing1 | to keep one's eyes open (idiom); to be on one's guard; to be clear-eyed | | |