| 1 | 恨 | 恨 | hèn | hen4 | to hate; to regret | | |
| 2 | 仇恨 | 仇恨 | chóu hèn | chou2 hen4 | to hate; hatred; enmity; hostility | | |
| 3 | 恨不得 | 恨不得 | hèn bu de | hen4 bu5 de5 | wishing one could do sth; to hate to be unable; itching to do sth | | |
| 4 | 痛恨 | 痛恨 | tòng hèn | tong4 hen4 | to detest; to loathe; to abhor | | |
| 5 | 怨恨 | 怨恨 | yuàn hèn | yuan4 hen4 | to resent; to harbor a grudge against; to loathe; resentment; rancor | | |
| 6 | 悔恨 | 悔恨 | huǐ hèn | hui3 hen4 | remorse; repentance | | |
| 7 | 羨慕嫉妒恨 | 羨慕嫉妒恨 | xiàn mù jí dù hèn | xian4 mu4 ji2 du4 hen4 | to be green with envy (neologism c. 2009) | | |
| 8 | 含恨长逝 | 含恨長逝 | hán hèn cháng shì | han2 hen4 chang2 shi4 | to die unavenged (idiom) | | |
| 9 | 恨透 | 恨透 | hèn tòu | hen4 tou4 | to hate bitterly | | |
| 10 | 恨铁不成钢 | 恨鐵不成鋼 | hèn tiě bù chéng gāng | hen4 tie3 bu4 cheng2 gang1 | lit. to hate iron for not becoming steel; to feel resentful towards sb for failing to meet expectations and impatient to see improvement (idiom) | | |
| 11 | 恨事 | 恨事 | hèn shì | hen4 shi4 | a matter for regret or resentment | | |
| 12 | 恨人 | 恨人 | hèn rén | hen4 ren2 | provoking; exasperating | | |
| 13 | 恨海难填 | 恨海難填 | hèn hǎi nán tián | hen4 hai3 nan2 tian2 | sea of hatred is hard to fill (idiom); irreconcilable division | | |
| 14 | 恨不能 | 恨不能 | hèn bu néng | hen4 bu5 neng2 | see 恨不得 | | |
| 15 | 憾恨 | 憾恨 | hàn hèn | han4 hen4 | resentful; hateful | | |
| 16 | 终天之恨 | 終天之恨 | zhōng tiān zhī hèn | zhong1 tian1 zhi1 hen4 | eternal regret | | |
| 17 | 忿恨 | 忿恨 | fèn hèn | fen4 hen4 | to hate; hatred; to resent; embittered; variant of 愤恨 | | |
| 18 | 恶恨 | 惡恨 | è hèn | e4 hen4 | to hate; to abhor | | |
| 19 | 此恨绵绵 | 此恨綿綿 | cǐ hèn mián mián | ci3 hen4 mian2 mian2 | This resentment will last forever. (idiom) | | |
| 20 | 仇恨罪行 | 仇恨罪行 | chóu hèn zuì xíng | chou2 hen4 zui4 xing2 | hate crime | | |
| 21 | 仇恨罪 | 仇恨罪 | chóu hèn zuì | chou2 hen4 zui4 | hate crime | | |
| 22 | 仇恨难消 | 仇恨難消 | chóu hèn nán xiāo | chou2 hen4 nan2 xiao1 | hatred and grief are undying (idiom) | | |
| 23 | 报恨终身 | 報恨終身 | bào hèn zhōng shēn | bao4 hen4 zhong1 shen1 | to regret sth. to the end of one's days (idiom) | | |
| 24 | 抱恨 | 抱恨 | bào hèn | bao4 hen4 | to have a gnawing regret | | |
| 25 | 报仇雪恨 | 報仇雪恨 | bào chóu xuě hèn | bao4 chou2 xue3 hen4 | to take revenge and wipe out a grudge (idiom) | | |