Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 守 | 守 | shǒu | shou3 | to guard; to defend; to keep watch; to abide by the law; to observe (rules or ritual); nearby; adjoining | ||
2 | 守恒 | 守恆 | shǒu héng | shou3 heng2 | conservation (e.g. of energy, momentum or heat in physics); to remain constant (of a number) | ||
3 | 守卫 | 守衛 | shǒu wèi | shou3 wei4 | to guard; to defend | ||
4 | 守法 | 守法 | shǒu fǎ | shou3 fa3 | to abide by the law | ||
5 | 守备 | 守備 | shǒu bèi | shou3 bei4 | to garrison; to stand guard; on garrison duty | ||
6 | 守兵 | 守兵 | shǒu bīng | shou3 bing1 | guard; garrison soldier | ||
7 | 守财奴 | 守財奴 | shǒu cái nú | shou3 cai2 nu2 | miser; scrooge | ||
8 | 守常不变 | 守常不變 | shǒu cháng bù biàn | shou3 chang2 bu4 bian4 | conservative and opposed to change (idiom) | ||
9 | 守车 | 守車 | shǒu chē | shou3 che1 | guard's van (on train); caboose | ||
10 | 守成 | 守成 | shǒu chéng | shou3 cheng2 | to preserve the accomplishments of previous generations; to carry on the good work of one's predecessors | ||
11 | 守成不变 | 守成不變 | shǒu chéng bù biàn | shou3 cheng2 bu4 bian4 | to hold to an existing custom (idiom) | ||
12 | 守敌 | 守敵 | shǒu dí | shou3 di2 | enemy defense; enemy garrison | ||
13 | 守分 | 守分 | shǒu fèn | shou3 fen4 | to abide by the law; to respect the law | ||
14 | 守服 | 守服 | shǒu fú | shou3 fu2 | to observe mourning for one's parents | ||
15 | 守更 | 守更 | shǒu gēng | shou3 geng1 | to keep watch during the night | ||
16 | 守宫 | 守宮 | shǒu gōng | shou3 gong1 | gecko; house lizard | ||
17 | 守寡 | 守寡 | shǒu guǎ | shou3 gua3 | to live as widow; to observe widowhood | ||
18 | 守规矩 | 守規矩 | shǒu guī ju | shou3 gui1 ju5 | to behave oneself; to abide by the rules | ||
19 | 守恒定律 | 守恆定律 | shǒu héng dìng lǜ | shou3 heng2 ding4 lu:4 | conservation law (physics) | ||
20 | 守候 | 守候 | shǒu hòu | shou3 hou4 | to wait for; to expect; to keep watch; to watch over; to nurse | ||
21 | 守护 | 守護 | shǒu hù | shou3 hu4 | to guard; to protect | ||
22 | 守护神 | 守護神 | shǒu hù shén | shou3 hu4 shen2 | protector God; patron saint | ||
23 | 守活寡 | 守活寡 | shǒu huó guǎ | shou3 huo2 gua3 | to stay at home while one's husband is away; grass widow | ||
24 | 守节 | 守節 | shǒu jié | shou3 jie2 | faithful (to the memory of betrothed); constant (of widow who remains unmarried) | ||
25 | 守旧 | 守舊 | shǒu jiù | shou3 jiu4 | conservative; reactionary | ||
26 | 守旧派 | 守舊派 | shǒu jiù pài | shou3 jiu4 pai4 | the conservative faction; reactionaries | ||
27 | 守军 | 守軍 | shǒu jūn | shou3 jun1 | defenders | ||
28 | 守空房 | 守空房 | shǒu kōng fáng | shou3 kong1 fang2 | to stay home alone (of married woman) | ||
29 | 守口如瓶 | 守口如瓶 | shǒu kǒu rú píng | shou3 kou3 ru2 ping2 | lit. to guard one's mouth like a closed bottle (idiom); tight-lipped; reticent; not breathing a word | ||
30 | 守灵 | 守靈 | shǒu líng | shou3 ling2 | to keep watch beside a coffin | ||
31 | 守门 | 守門 | shǒu mén | shou3 men2 | to keep goal; on duty as gatekeeper | ||
32 | 守门人 | 守門人 | shǒu mén rén | shou3 men2 ren2 | gatekeeper | ||
33 | 守门员 | 守門員 | shǒu mén yuán | shou3 men2 yuan2 | goalkeeper | ||
34 | 守丧 | 守喪 | shǒu sāng | shou3 sang1 | to keep watch beside a coffin; to observe a period of mourning | ||
35 | 守身 | 守身 | shǒu shēn | shou3 shen1 | to keep oneself pure; to preserve one's integrity; to remain chaste | ||
36 | 守身如玉 | 守身如玉 | shǒu shēn rú yù | shou3 shen1 ru2 yu4 | to keep oneself pure; to preserve one's integrity; to remain chaste | ||
37 | 守时 | 守時 | shǒu shí | shou3 shi2 | punctual | ||
38 | 守势 | 守勢 | shǒu shì | shou3 shi4 | defensive position; guard | ||
39 | 守岁 | 守歲 | shǒu suì | shou3 sui4 | to see in the New Year; to stay up all night on lunar New Year's Eve | ||
40 | 守土 | 守土 | shǒu tǔ | shou3 tu3 | to guard one's territory; to protect the country | ||
41 | 守土有责 | 守土有責 | shǒu tǔ yǒu zé | shou3 tu3 you3 ze2 | duty to defend the country (idiom) | ||
42 | 守望 | 守望 | shǒu wàng | shou3 wang4 | to keep watch; on guard | ||
43 | 守望台 | 守望台 | shǒu wàng tái | shou3 wang4 tai2 | watchtower | ||
44 | 守望相助 | 守望相助 | shǒu wàng xiāng zhù | shou3 wang4 xiang1 zhu4 | to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to defend against external aggressors; mutual help and protection | ||
45 | 守卫者 | 守衛者 | shǒu wèi zhě | shou3 wei4 zhe3 | defender; a guard | ||
46 | 守孝 | 守孝 | shǒu xiào | shou3 xiao4 | to observe mourning for one's parents | ||
47 | 守心养性 | 守心養性 | shǒu xīn yǎng xìng | shou3 xin1 yang3 xing4 | to cultivate one's mind and preserve its original good nature (idiom) | ||
48 | 守信 | 守信 | shǒu xìn | shou3 xin4 | to keep promises | ||
49 | 守信用 | 守信用 | shǒu xìn yòng | shou3 xin4 yong4 | to keep one's word; trustworthy | ||
50 | 守夜 | 守夜 | shǒu yè | shou3 ye4 | to preserve one's heritage; to defend the accomplishments of previous generations; to carry on the good work; to keep one's business going; to be on all-night duty; to be on night watch; to keep a vigil | ||
51 | 守一而终 | 守一而終 | shǒu yī ér zhōng | shou3 yi1 er2 zhong1 | to be faithful to one's mate all one's life | ||
52 | 守御 | 守禦 | shǒu yù | shou3 yu4 | to defend | ||
53 | 守约 | 守約 | shǒu yuē | shou3 yue1 | to keep an appointment; to keep one's word | ||
54 | 守则 | 守則 | shǒu zé | shou3 ze2 | rules; regulations | ||
55 | 守斋 | 守齋 | shǒu zhāi | shou3 zhai1 | to fast | ||
56 | 守正不阿 | 守正不阿 | shǒu zhèng bù ē | shou3 zheng4 bu4 e1 | to be strictly just and impartial | ||
57 | 守职 | 守職 | shǒu zhí | shou3 zhi2 | to observe one's duty steadfastly; devoted to one's job | ||
58 | 守制 | 守制 | shǒu zhì | shou3 zhi4 | to go into mourning for one's parents | ||
59 | 守株待兔 | 守株待兔 | shǒu zhū dài tù | shou3 zhu1 dai4 tu4 | lit. to guard a tree-stump, waiting for rabbits (idiom); to wait idly for opportunities; to trust to chance rather than show initiative | ||
60 | 守株待兔,缘木求鱼 | 守株待兔,緣木求魚 | shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú | shou3 zhu1 dai4 tu4 , yuan2 mu4 qiu2 yu2 | to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action | ||
61 | 守株缘木 | 守株緣木 | shǒu zhū yuán mù | shou3 zhu1 yuan2 mu4 | abbr. for 守株待兔 ,守株待兔 ,缘木求鱼 | ||
62 | 守住 | 守住 | shǒu zhu | shou3 zhu5 | to hold on to; to defend; to keep; to guard | ||
63 | 守拙 | 守拙 | shǒu zhuō | shou3 zhuo1 | to remain honest and poor |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide