Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 非常 | 非常 | fēi cháng | fei1 chang2 | very; very much; unusual; extraordinary | ||
2 | 非 | 非 | fēi | Fei1 | to not be; not; wrong; incorrect; non-; un-; in-; to reproach or blame; (colloquial) to insist on; simply must; abbr. for 非洲 , Africa | ||
3 | 并非 | 並非 | bìng fēi | bing4 fei1 | really isn't | ||
4 | 非洲 | 非洲 | fēi zhōu | Fei1 zhou1 | Africa (common misprint for 非洲 ); Africa; abbr. for 阿非利加洲 | ||
5 | 非法 | 非法 | fēi fǎ | fei1 fa3 | illegal | ||
6 | 是非 | 是非 | shì fēi | shi4 fei1 | right and wrong; quarrel | ||
7 | 无非 | 無非 | wú fēi | wu2 fei1 | only; nothing else | ||
8 | 除非 | 除非 | chú fēi | chu2 fei1 | only if (..., or otherwise, ...); only when; only in the case that; unless | ||
9 | 非金属 | 非金屬 | fēi jīn shǔ | fei1 jin1 shu3 | nonmetal (chemistry) | ||
10 | 莫非 | 莫非 | mò fēi | mo4 fei1 | can it be possible that; could it be | ||
11 | 非要 | 非要 | fēi yào | fei1 yao4 | to want absolutely; to insist on (doing something) | ||
12 | 南非 | 南非 | nán fēi | Nan2 fei1 | South Africa | ||
13 | 非但 | 非但 | fēi dàn | fei1 dan4 | not only | ||
14 | 东非 | 東非 | dōng fēi | dong1 Fei1 | East Africa | ||
15 | 非凡 | 非凡 | fēi fán | fei1 fan2 | out of the ordinary; unusually (good, talented etc) | ||
16 | 非黑即白 | 非黑即白 | fēi hēi jí bái | fei1 hei1 ji2 bai2 | black-or-white (e.g. good or bad, with no middle ground) | ||
17 | 非一日之功 | 非一日之功 | fēi yī rì zhī gōng | fei1 yi1 ri4 zhi1 gong1 | lit. cannot be done in one day (idiom); fig. will take much time and effort to accomplish | ||
18 | 非主流 | 非主流 | fēi zhǔ liú | fei1 zhu3 liu2 | alternative; non-mainstream | ||
19 | 有仇不报非君子 | 有仇不報非君子 | yǒu chóu bù bào fēi jūn zǐ | you3 chou2 bu4 bao4 fei1 jun1 zi3 | a real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom) | ||
20 | 有仇不报非君子,有冤不伸枉为人 | 有仇不報非君子,有冤不伸枉為人 | yǒu chóu bù bào fēi jūn zǐ , yǒu yuān bù shēn wǎng wéi rén | you3 chou2 bu4 bao4 fei1 jun1 zi3 , you3 yuan1 bu4 shen1 wang3 wei2 ren2 | one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom) | ||
21 | 阿非利加 | 阿非利加 | ā fēi lì jiā | A1 fei1 li4 jia1 | Africa | ||
22 | 阿非利加洲 | 阿非利加洲 | ā fēi lì jiā zhōu | A1 fei1 li4 jia1 Zhou1 | Africa; abbr. to 非洲 | ||
23 | 安非他明 | 安非他明 | ān fēi tā míng | an1 fei1 ta1 ming2 | amphetamine (loanword) | ||
24 | 安非他命 | 安非他命 | ān fēi tā mìng | an1 fei1 ta1 ming4 | amphetamine (medical) (loanword) | ||
25 | 安知非福 | 安知非福 | ān zhī fēi fú | an1 zhi1 fei1 fu2 | Who knows it isn't a blessing in disguise? (idiom) | ||
26 | 搬弄是非 | 搬弄是非 | bān nòng shì fēi | ban1 nong4 shi4 fei1 | to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people; to tell tales; to make mischief | ||
27 | 北非 | 北非 | běi fēi | Bei3 Fei1 | North Africa | ||
28 | 冰冻三尺,非一日之寒 | 冰凍三尺,非一日之寒 | bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán | bing1 dong4 san1 chi3 , fei1 yi1 ri4 zhi1 han2 | three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day | ||
29 | 并非如此 | 並非如此 | bìng fēi rú cǐ | bing4 fei1 ru2 ci3 | This was not the case. (idiom) | ||
30 | 播弄是非 | 播弄是非 | bō nong shì fēi | bo1 nong5 shi4 fei1 | to stir up trouble; to sow dissension (idiom) | ||
31 | 不到长城非好汉 | 不到長城非好漢 | bù dào cháng chéng fēi hǎo hàn | bu4 dao4 Chang2 cheng2 fei1 hao3 han4 | lit. until you reach the Great Wall, you're not a proper person; fig. to get over difficulties before reaching the goal | ||
32 | 布氏非鲫 | 布氏非鯽 | bù shì fēi jì | bu4 shi4 fei1 ji4 | zebra tilapia; Tilapia buttikoferi (zoology) | ||
33 | 崇古非今 | 崇古非今 | chóng gǔ fēi jīn | chong2 gu3 fei1 jin1 | to prize the past and disparage the present (idiom) | ||
34 | 崇洋非中 | 崇洋非中 | chóng yáng fēi zhōng | chong2 yang2 fei1 zhong1 | to worship things foreign and repudiate things Chinese (idiom) | ||
35 | 传言非虚 | 傳言非虛 | chuán yán fēi xū | chuan2 yan2 fei1 xu1 | it's not just hearsay (idiom) | ||
36 | 答非所问 | 答非所問 | dá fēi suǒ wèn | da2 fei1 suo3 wen4 | (idiom) to sidestep the question; to answer evasively | ||
37 | 单非 | 單非 | dān fēi | dan1 fei1 | a couple in which one of the spouses is not a Hong Kong citizen | ||
38 | 得益非浅 | 得益非淺 | dé yì fēi qiǎn | de2 yi4 fei1 qian3 | to profit much (idiom) | ||
39 | 颠倒是非 | 顛倒是非 | diān dǎo shì fēi | dian1 dao3 shi4 fei1 | to invert right and wrong | ||
40 | 东非大地堑 | 東非大地塹 | dōng fēi dà dì qiàn | Dong1 Fei1 da4 di4 qian4 | Great East African rift valley | ||
41 | 东非大裂谷 | 東非大裂谷 | dōng fēi dà liè gǔ | Dong1 Fei1 da4 lie4 gu3 | Great East African rift valley | ||
42 | 东非共同体 | 東非共同體 | dōng fēi gòng tóng tǐ | Dong1 Fei1 Gong4 tong2 ti3 | East African Community | ||
43 | 非阿贝尔 | 非阿貝爾 | fēi ā bèi ěr | fei1 a1 bei4 er3 | (math.) non-abelian | ||
44 | 非暴力 | 非暴力 | fēi bào lì | fei1 bao4 li4 | nonviolent | ||
45 | 非必需 | 非必需 | fēi bì xū | fei1 bi4 xu1 | inessential | ||
46 | 非必要 | 非必要 | fēi bì yào | fei1 bi4 yao4 | inessential; unnecessary | ||
47 | 非标准 | 非標準 | fēi biāo zhǔn | fei1 biao1 zhun3 | nonstandard; unconventional | ||
48 | 非层岩 | 非層巖 | fēi céng yán | fei1 ceng2 yan2 | unstratified rock | ||
49 | 非层状 | 非層狀 | fēi céng zhuàng | fei1 ceng2 zhuang4 | unstratified | ||
50 | 非常措施 | 非常措施 | fēi cháng cuò shī | fei1 chang2 cuo4 shi1 | emergency measures | ||
51 | 非常多 | 非常多 | fēi cháng duō | fei1 chang2 duo1 | much; very many | ||
52 | 非常感谢 | 非常感謝 | fēi cháng gǎn xiè | fei1 chang2 gan3 xie4 | extremely grateful; very thankful | ||
53 | 非常害怕 | 非常害怕 | fēi cháng hài pà | fei1 chang2 hai4 pa4 | dread | ||
54 | 非常手段 | 非常手段 | fēi cháng shǒu duàn | fei1 chang2 shou3 duan4 | an emergency measure | ||
55 | 非常重要 | 非常重要 | fēi cháng zhòng yào | fei1 chang2 zhong4 yao4 | very important | ||
56 | 非常著名 | 非常著名 | fēi cháng zhù míng | fei1 chang2 zhu4 ming2 | extremely famous | ||
57 | 非诚勿扰 | 非誠勿擾 | fēi chéng wù rǎo | fei1 cheng2 wu4 rao3 | serious inquiries only | ||
58 | 非池中物 | 非池中物 | fēi chí zhōng wù | fei1 chi2 zhong1 wu4 | sb. with a promising future (idiom) | ||
59 | 非出本心 | 非出本心 | fēi chū běn xīn | fei1 chu1 ben3 xin1 | not one's real intention (idiom) | ||
60 | 非处方药 | 非處方藥 | fēi chǔ fāng yào | fei1 chu3 fang1 yao4 | over-the-counter drug | ||
61 | 非词重复测验 | 非詞重復測驗 | fēi cí chóng fù cè yàn | fei1 ci2 chong2 fu4 ce4 yan4 | nonword repetition test | ||
62 | 非此即彼 | 非此即彼 | fēi cǐ jí bǐ | fei1 ci3 ji2 bi3 | either this or that; one or the other | ||
63 | 非党 | 非黨 | fēi dǎng | fei1 dang3 | non-party | ||
64 | 非党人士 | 非黨人士 | fēi dǎng rén shì | fei1 dang3 ren2 shi4 | non-party member | ||
65 | 非导体 | 非導體 | fēi dǎo tǐ | fei1 dao3 ti3 | nonconductor (of electricity, heat etc) | ||
66 | 非得 | 非得 | fēi děi | fei1 dei3 | (followed by a verb phrase, then – optionally – 不可 , or 不行 etc) must | ||
67 | 非递推 | 非遞推 | fēi dì tuī | fei1 di4 tui1 | nonrecursive | ||
68 | 非典 | 非典 | fēi diǎn | fei1 dian3 | atypical pneumonia; Severe Acute Respiratory Syndrome; SARS | ||
69 | 非典型肺炎 | 非典型肺炎 | fēi diǎn xíng fèi yán | fei1 dian3 xing2 fei4 yan2 | atypical pneumonia; Severe Acute Respiratory Syndrome; SARS | ||
70 | 非动物性 | 非動物性 | fēi dòng wù xìng | fei1 dong4 wu4 xing4 | inanimacy | ||
71 | 非动物性名词 | 非動物性名詞 | fēi dòng wù xìng míng cí | fei1 dong4 wu4 xing4 ming2 ci2 | inanimate noun | ||
72 | 非都会郡 | 非都會郡 | fēi dū huì jùn | fei1 du1 hui4 jun4 | non-metropolitan county (England) | ||
73 | 非独 | 非獨 | fēi dú | fei1 du2 | not only; not merely | ||
74 | 非独立 | 非獨立 | fēi dú lì | fei1 du2 li4 | dependent | ||
75 | 非对称 | 非對稱 | fēi duì chèn | fei1 dui4 chen4 | asymmetric | ||
76 | 非对称式数据用户线 | 非對稱式數據用戶線 | fēi duì chèn shì shù jù yòng hù xiàn | fei1 dui4 chen4 shi4 shu4 ju4 yong4 hu4 xian4 | Asymmetrical Digital Subscriber Line; ADSL | ||
77 | 非法定 | 非法定 | fēi fǎ dìng | fei1 fa3 ding4 | non-statutory; non-governmental | ||
78 | 非份 | 非份 | fēi fèn | fei1 fen4 | improper; presumptuous; assuming; overstepping one's bounds; also written 非份 ; improper; presumptuous; assuming; overstepping one's bounds; also written 非分 | ||
79 | 非分之念 | 非分之念 | fēi fèn zhī niàn | fei1 fen4 zhi1 nian4 | improper idea | ||
80 | 非峰值 | 非峰值 | fēi fēng zhí | fei1 feng1 zhi2 | off-peak | ||
81 | 非富即贵 | 非富即貴 | fēi fù jí guì | fei1 fu4 ji2 gui4 | wealthy and respectable people | ||
82 | 非负数 | 非負數 | fēi fù shù | fei1 fu4 shu4 | a nonnegative number (i.e. positive or zero) | ||
83 | 非富则贵 | 非富則貴 | fēi fù zé guì | fei1 fu4 ze2 gui4 | see 非富即贵 | ||
84 | 非杠杆化 | 非槓桿化 | fēi gàng gǎn huà | fei1 gang4 gan3 hua4 | deleveraging (i.e. paying off part of a leverage loan) | ||
85 | 非高峰 | 非高峰 | fēi gāo fēng | fei1 gao1 feng1 | off-peak | ||
86 | 非公式 | 非公式 | fēi gōng shì | fei1 gong1 shi4 | unofficial; informal | ||
87 | 非官方 | 非官方 | fēi guān fāng | fei1 guan1 fang1 | unofficial | ||
88 | 非规整 | 非規整 | fēi guī zhěng | fei1 gui1 zheng3 | irregular; disordered | ||
89 | 非国大 | 非國大 | fēi guó dà | Fei1 guo2 da4 | African National Congress, ANC; abbr. for 非洲人国民大会 | ||
90 | 非核 | 非核 | fēi hé | fei1 he2 | non-nuclear | ||
91 | 非核地带 | 非核地帶 | fēi hé dì dài | fei1 he2 di4 dai4 | nuclear-free zone | ||
92 | 非核国家 | 非核國家 | fēi hé guó jiā | fei1 he2 guo2 jia1 | non-nuclear country | ||
93 | 非核化 | 非核化 | fēi hé huà | fei1 he2 hua4 | denuclearization | ||
94 | 非核武器国家 | 非核武器國家 | fēi hé wǔ qì guó jiā | fei1 he2 wu3 qi4 guo2 jia1 | non-nuclear weapon states (NNWS) | ||
95 | 非婚生 | 非婚生 | fēi hūn shēng | fei1 hun1 sheng1 | born out of wedlock; illegitimate | ||
96 | 非婚生子女 | 非婚生子女 | fēi hūn shēng zǐ nǚ | fei1 hun1 sheng1 zi3 nu:3 | an illegitimate child | ||
97 | 非羁押性 | 非羈押性 | fēi jī yā xìng | fei1 ji1 ya1 xing4 | noncustodial (sentence) | ||
98 | 非金属元素 | 非金屬元素 | fēi jīn shǔ yuán sù | fei1 jin1 shu3 yuan2 su4 | nonmetal (chemistry) | ||
99 | 非军事区 | 非軍事區 | fēi jūn shì qū | fei1 jun1 shi4 qu1 | Demilitarized Zone DMZ | ||
100 | 非均质 | 非均質 | fēi jūn zhì | fei1 jun1 zhi4 | inhomogeneous | ||
101 | 非空 | 非空 | fēi kōng | fei1 kong1 | nonempty (set) | ||
102 | 非拉丁字符 | 非拉丁字符 | fēi lā dīng zì fú | fei1 La1 ding1 zi4 fu2 | non-Latin characters | ||
103 | 非老即小 | 非老即小 | fēi lǎo jí xiǎo | fei1 lao3 ji2 xiao3 | to be either too old or too young (idiom) | ||
104 | 非涝即旱 | 非澇即旱 | fēi lào jí hàn | fei1 lao4 ji2 han4 | to suffer from either flood or drought (idiom) | ||
105 | 非礼 | 非禮 | fēi lǐ | fei1 li3 | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | ||
106 | 非利士 | 非利士 | fēi lì shì | Fei1 li4 shi4 | Philistine (Palestinian people, reputedly uncircumcised, c. 1,000 BC) | ||
107 | 非利士族 | 非利士族 | fēi lì shì zú | Fei1 li4 shi4 zu2 | Philistine (Palestinian people, reputedly uncircumcised, c. 1,000 BC) | ||
108 | 非零 | 非零 | fēi líng | fei1 ling2 | nonzero | ||
109 | 非驴非马 | 非驢非馬 | fēi lǘ fēi mǎ | fei1 lu:2 fei1 ma3 | neither fish nor fowl; resembling nothing on earth | ||
110 | 非盟 | 非盟 | fēi méng | Fei1 Meng2 | African Union (AU), abbr. for 非洲联盟 | ||
111 | 非命 | 非命 | fēi mìng | fei1 ming4 | violent death; killed in a disaster | ||
112 | 非模态 | 非模態 | fēi mó tài | fei1 mo2 tai4 | modeless (computing) | ||
113 | 非难 | 非難 | fēi nàn | fei1 nan4 | reproof; blame | ||
114 | 非你莫属 | 非你莫屬 | fēi nǐ mò shǔ | fei1 ni3 mo4 shu3 | it's yours exclusively (idiom); you are the one; only you deserve it; only you can do it | ||
115 | 非牛非马 | 非牛非馬 | fēi niú fēi mǎ | fei1 niu2 fei1 ma3 | neither fish nor fowl (idiom) | ||
116 | 非欧几何 | 非歐幾何 | fēi ōu jǐ hé | fei1 ou1 ji3 he2 | non-Euclidean geometry | ||
117 | 非欧几何学 | 非歐幾何學 | fēi ōu jǐ hé xué | fei1 ou1 ji3 he2 xue2 | non-Euclidean geometry | ||
118 | 非平衡 | 非平衡 | fēi píng héng | fei1 ping2 heng2 | non-equilibrium; disequilibrium; unbalance | ||
119 | 非平衡态 | 非平衡態 | fēi píng héng tài | fei1 ping2 heng2 tai4 | unbalance; disequilibrium | ||
120 | 非亲非故 | 非親非故 | fēi qīn fēi gù | fei1 qin1 fei1 gu4 | lit. neither a relative nor a friend (idiom); fig. unrelated to one another in any way | ||
121 | 非卿莫娶 | 非卿莫娶 | fēi qīng mò qǔ | fei1 qing1 mo4 qu3 | the only woman to marry (idiom) | ||
122 | 非人 | 非人 | fēi rén | fei1 ren2 | not the right person (literary); inhuman | ||
123 | 非人化 | 非人化 | fēi rén huà | fei1 ren2 hua4 | dehumanization | ||
124 | 非数字 | 非數字 | fēi shù zì | fei1 shu4 zi4 | non-numeric | ||
125 | 非斯 | 非斯 | fēi sī | Fei1 si1 | Fes (third largest city of Morocco) | ||
126 | 非死不可 | 非死不可 | fēi sǐ bù kě | Fei1 si3 bu4 ke3 | Facebook (Internet slang, pun reading "you must die") | ||
127 | 非特 | 非特 | fēi tè | fei1 te4 | not only | ||
128 | 非条件反射 | 非條件反射 | fēi tiáo jiàn fǎn shè | fei1 tiao2 jian4 fan3 she4 | unconditioned reflex (physiology) | ||
129 | 非同步 | 非同步 | fēi tóng bù | fei1 tong2 bu4 | asynchronous | ||
130 | 非同步传输模式 | 非同步傳輸模式 | fēi tóng bù chuán shū mó shì | fei1 tong2 bu4 chuan2 shu1 mo2 shi4 | asynchronous transfer mode; ATM | ||
131 | 非同凡响 | 非同凡響 | fēi tóng fán xiǎng | fei1 tong2 fan2 xiang3 | out of the ordinary | ||
132 | 非同小可 | 非同小可 | fēi tóng xiǎo kě | fei1 tong2 xiao3 ke3 | extremely important; no small matter | ||
133 | 非微扰 | 非微擾 | fēi wēi rǎo | fei1 wei1 rao3 | non-perturbative (physics) | ||
134 | 非吾所欲 | 非吾所欲 | fēi wú suǒ yù | fei1 wu2 suo3 yu4 | It's not what I want. (idiom) | ||
135 | 非物质文化遗产 | 非物質文化遺產 | fēi wù zhì wén huà yí chǎn | Fei1 wu4 zhi4 Wen2 hua4 Yi2 chan3 | (UNESCO) Intangible Cultural Heritage | ||
136 | 非吸烟 | 非吸煙 | fēi xī yān | fei1 xi1 yan1 | nonsmoking | ||
137 | 非线性 | 非線性 | fēi xiàn xìng | fei1 xian4 xing4 | nonlinear (math.) | ||
138 | 非线性光学 | 非線性光學 | fēi xiàn xìng guāng xué | fei1 xian4 xing4 guang1 xue2 | nonlinear optics (physics) | ||
139 | 非相对论性 | 非相對論性 | fēi xiāng duì lùn xìng | fei1 xiang1 dui4 lun4 xing4 | non-relativistic (physics) | ||
140 | 非小说 | 非小說 | fēi xiǎo shuō | fei1 xiao3 shuo1 | non-fiction | ||
141 | 非写实 | 非寫實 | fēi xiě shí | fei1 xie3 shi2 | nonrepresentational | ||
142 | 非杨即墨 | 非楊即墨 | fēi yáng jí mò | fei1 yang2 ji2 mo4 | must be either this or that (idiom) | ||
143 | 非遗传多型性 | 非遺傳多型性 | fēi yí chuán duō xíng xìng | fei1 yi2 chuan2 duo1 xing2 xing4 | polyphenism | ||
144 | 非裔 | 非裔 | fēi yì | Fei1 yi4 | to criticize; of African descent | ||
145 | 非异人任 | 非異人任 | fēi yì rén rèn | fei1 yi4 ren2 ren4 | to bear one's own responsibilities and not pass them to others (idiom) | ||
146 | 非音 | 非音 | fēi yīn | fei1 yin1 | (ling) unstressed (syllable) | ||
147 | 非营利 | 非營利 | fēi yíng lì | fei1 ying2 li4 | nonprofit; nonprofit; not for profit | ||
148 | 非盈利的组织 | 非盈利的組織 | fēi yíng lì de zǔ zhī | fei1 ying2 li4 de5 zu3 zhi1 | nonprofit organization | ||
149 | 非营利组织 | 非營利組織 | fēi yíng lì zǔ zhī | fei1 ying2 li4 zu3 zhi1 | not-for-profit organization; nonprofit organization; nonprofit organization | ||
150 | 非预谋 | 非預謀 | fēi yù móu | fei1 yu4 mou2 | unpremeditated | ||
151 | 非正常 | 非正常 | fēi zhèng cháng | fei1 zheng4 chang2 | abnormal; irregular | ||
152 | 非政府 | 非政府 | fēi zhèng fǔ | fei1 zheng4 fu3 | non-governmental | ||
153 | 非政府组织 | 非政府組織 | fēi zhèng fǔ zǔ zhī | fei1 zheng4 fu3 zu3 zhi1 | non-governmental organization (NGO) | ||
154 | 非正式 | 非正式 | fēi zhèng shì | fei1 zheng4 shi4 | unofficial; informal | ||
155 | 非正数 | 非正數 | fēi zhèng shù | fei1 zheng4 shu4 | a nonpositive number (i.e. negative or zero) | ||
156 | 非直接 | 非直接 | fēi zhí jiē | fei1 zhi2 jie1 | indirect | ||
157 | 非致命 | 非致命 | fēi zhì mìng | fei1 zhi4 ming4 | not fatal; not life-threatening (medical condition) | ||
158 | 非洲大裂谷 | 非洲大裂谷 | fēi zhōu dà liè gǔ | Fei1 zhou1 da4 lie4 gu3 | Great East African rift valley | ||
159 | 非洲单源说 | 非洲單源說 | fēi zhōu dān yuán shuō | Fei1 zhou1 dan1 yuan2 shuo1 | single origin out of Africa (current mainstream theory of human evolution) | ||
160 | 非洲界 | 非洲界 | fēi zhōu jiè | Fei1 zhou1 jie4 | Afrotropical realm | ||
161 | 非洲开发银行 | 非洲開發銀行 | fēi zhōu kāi fā yín háng | Fei1 zhou1 Kai1 fa1 Yin2 hang2 | African Development Bank | ||
162 | 非洲联盟 | 非洲聯盟 | fēi zhōu lián méng | Fei1 zhou1 Lian2 meng2 | African Union | ||
163 | 非洲人 | 非洲人 | fēi zhōu rén | Fei1 zhou1 ren2 | African (person) | ||
164 | 非洲人国民大会 | 非洲人國民大會 | fēi zhōu rén guó mín dà huì | Fei1 zhou1 ren2 guo2 min2 da4 hui4 | African National Congress, ANC | ||
165 | 非洲统一组织 | 非洲統一組織 | fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī | Fei1 zhou1 Tong3 yi1 Zu3 zhi1 | Organization of African Unity | ||
166 | 非洲之角 | 非洲之角 | fēi zhōu zhī jiǎo | Fei1 zhou1 Zhi1 jiao3 | Horn of Africa | ||
167 | 非洲锥虫病 | 非洲錐蟲病 | fēi zhōu zhuī chóng bìng | Fei1 zhou1 zhui1 chong2 bing4 | sleeping sickness; African trypanosomiasis | ||
168 | 非自然 | 非自然 | fēi zì rán | fei1 zi4 ran2 | unnatural; occult | ||
169 | 非宗教 | 非宗教 | fēi zōng jiào | fei1 zong1 jiao4 | secular (society); non-religious (party) | ||
170 | 非醉即痴 | 非醉即痴 | fēi zuì jí chī | fei1 zui4 ji2 chi1 | to be drunk or crazy (idiom) | ||
171 | 非醉即疯 | 非醉即瘋 | fēi zuì jí fēng | fei1 zui4 ji2 feng1 | to be either drunk or mad (idiom) | ||
172 | 非做不可 | 非做不可 | fēi zuò bù kě | fei1 zuo4 bu4 ke3 | to have no choice but to... (idiom) | ||
173 | 分清是非 | 分清是非 | fēn qīng shì fēi | fen1 qing1 shi4 fei1 | to distinguish right from wrong (idiom) | ||
174 | 感恩非浅 | 感恩非淺 | gǎn ēn fēi qiǎn | gan3 en1 fei1 qian3 | to esteem it a great favor (idiom) | ||
175 | 官非 | 官非 | guān fēi | guan1 fei1 | lawsuit (from Cantonese) | ||
176 | 韩非 | 韓非 | hán fēi | Han2 Fei1 | Han Fei, also known as Han Feizi 韩非子 (c. 280-233 BC), Legalist philosopher of the Warring States Period (475-220 BC) | ||
177 | 韩非子 | 韓非子 | hán fēi zǐ | Han2 Fei1 zi3 | Han Feizi, book of Legalist Philosophy authored by Han Fei 韩非 during the Warring States Period (475-220 BC) | ||
178 | 胡作非为 | 胡作非為 | hú zuò fēi wéi | hu2 zuo4 fei1 wei2 | to run amok (idiom); to commit outrages | ||
179 | 混淆是非 | 混淆是非 | hùn xiáo shì fēi | hun4 xiao2 shi4 fei1 | to confuse right and wrong (idiom) | ||
180 | 积非成是 | 積非成是 | jī fēi chéng shì | ji1 fei1 cheng2 shi4 | a wrong repeated becomes right (idiom); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth | ||
181 | 甲基安非他命 | 甲基安非他命 | jiǎ jī ān fēi tā mìng | jia3 ji1 an1 fei1 ta1 ming4 | methamphetamine | ||
182 | 今非昔比 | 今非昔比 | jīn fēi xī bǐ | jin1 fei1 xi1 bi3 | things are very different now (idiom); times have changed | ||
183 | 金钱非万能 | 金錢非萬能 | jīn qián fēi wàn néng | jin1 qian2 fei1 wan4 neng2 | money is not omnipotent; money isn't everything; money can't buy you love | ||
184 | 今是昨非 | 今是昨非 | jīn shì zuó fēi | jin1 shi4 zuo2 fei1 | to turn over a new leaf; correct today, wrong before (idiom) | ||
185 | 绝非 | 絕非 | jué fēi | jue2 fei1 | absolutely not | ||
186 | 口是心非 | 口是心非 | kǒu shì xīn fēi | kou3 shi4 xin1 fei1 | duplicity; hypocrisy (idiom) | ||
187 | 来而不往非礼也 | 來而不往非禮也 | lái ér bù wǎng fēi lǐ yě | lai2 er2 bu4 wang3 fei1 li3 ye3 | not to reciprocate is against etiquette (classical); to respond in kind | ||
188 | 李格非 | 李格非 | lǐ gé fēi | Li3 Ge2 fei1 | Li Gefei (active c. 1090), Northern Song writer and father of southern Song female poet Li Qingzhao 李清照 | ||
189 | 撩是生非 | 撩是生非 | liáo shì shēng fēi | liao2 shi4 sheng1 fei1 | to stir up trouble; to provoke angry exchange | ||
190 | 伦敦大学亚非学院 | 倫敦大學亞非學院 | lún dūn dà xué yà fēi xué yuàn | Lun2 dun1 Da4 xue2 Ya4 Fei1 Xue2 yuan4 | London University School of Oriental and African Studies (SOAS) | ||
191 | 面目皆非 | 面目皆非 | miàn mù jiē fēi | mian4 mu4 jie1 fei1 | to change completely in appearance (idiom) | ||
192 | 面目全非 | 面目全非 | miàn mù quán fēi | mian4 mu4 quan2 fei1 | nothing remains the same (idiom); change beyond recognition | ||
193 | 明辨是非 | 明辨是非 | míng biàn shì fēi | ming2 bian4 shi4 fei1 | to distinguish right and wrong (idiom) | ||
194 | 难辨是非 | 難辨是非 | nán biàn shì fēi | nan2 bian4 shi4 fei1 | to be hard to discriminate between right and wrong (idiom) | ||
195 | 南非茶 | 南非茶 | nán fēi chá | Nan2 fei1 cha2 | rooibos tea | ||
196 | 南非语 | 南非語 | nán fēi yǔ | Nan2 fei1 yu3 | Afrikaans (language) | ||
197 | 宁非奇事 | 寧非奇事 | níng fēi qí shì | ning2 fei1 qi2 shi4 | Isn't it strange that...? (idiom) | ||
198 | 齐大非偶 | 齊大非偶 | qí dà fēi ǒu | qi2 da4 fei1 ou3 | variant of 齐大非偶 ; too rich to be a good match (in marriage) (idiom) | ||
199 | 岂非 | 豈非 | qǐ fēi | qi3 fei1 | wouldn't it be ... ? | ||
200 | 气度非凡 | 氣度非凡 | qì dù fēi fán | qi4 du4 fei1 fan2 | impressive in bearing (idiom) | ||
201 | 强辩饰非 | 強辯飾非 | qiǎng biàn shì fēi | qiang3 bian4 shi4 fei1 | to cover up faults with flowery words (idiom) | ||
202 | 惹是非 | 惹是非 | rě shì fēi | re3 shi4 fei1 | to stir up trouble | ||
203 | 惹事生非 | 惹事生非 | rě shì shēng fēi | re3 shi4 sheng1 fei1 | to stir up trouble; variant of 惹是生非 | ||
204 | 人非草木 | 人非草木 | rén fēi cǎo mù | ren2 fei1 cao3 mu4 | humans are sentient creatures (idiom) | ||
205 | 人非生而知之者,熟能无惑 | 人非生而知之者,熟能無惑 | rén fēi shēng ér zhī zhī zhě , shú néng wú huò | ren2 fei1 sheng1 er2 zhi1 zhi1 zhe3 , shu2 neng2 wu2 huo4 | Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?; We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? (i.e. without guidance from a teacher - Tang dynasty essayist Han Yu 韩愈 ); Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?; We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? (i.e. without guidance from a teacher - Tang dynasty essayist Han Yu 韩愈 ) | ||
206 | 人非土木 | 人非土木 | rén fēi tǔ mù | ren2 fei1 tu3 mu4 | humans are sentient creatures (idiom) | ||
207 | 认清是非 | 認清是非 | rèn qīng shì fēi | ren4 qing1 shi4 fei1 | to distinguish clearly between right and wrong (idiom) | ||
208 | 若非 | 若非 | ruò fēi | ruo4 fei1 | were it not for; if not for | ||
209 | 若要人不知,除非己莫为 | 若要人不知,除非己莫為 | ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi | ruo4 yao4 ren2 bu4 zhi1 , chu2 fei1 ji3 mo4 wei2 | If you don't want anyone to know, don't do it (idiom). fig. If you do something bad, people will inevitably hear about it. | ||
210 | 撒哈拉以南非洲 | 撒哈拉以南非洲 | sā hā lā yǐ nán fēi zhōu | Sa1 ha1 la1 yi3 nan2 Fei1 zhou1 | Sub-Saharan Africa | ||
211 | 萨非王朝 | 薩非王朝 | sà fēi wáng cháo | Sa4 fei1 Wang2 chao2 | Persian Safavid Dynasty 1501-1722 | ||
212 | 塞翁失马安知非福 | 塞翁失馬安知非福 | sài wēng shī mǎ ān zhī fēi fú | sai4 weng1 shi1 ma3 an1 zhi1 fei1 fu2 | the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise; it's an ill wind that blows nobody any good; also written 塞翁失马焉知非福 | ||
213 | 塞翁失马焉知非福 | 塞翁失馬焉知非福 | sài wēng shī mǎ yān zhī fēi fú | sai4 weng1 shi1 ma3 yan1 zhi1 fei1 fu2 | the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise; it's an ill wind that blows nobody any good | ||
214 | 扫黄打非 | 掃黃打非 | sǎo huáng dǎ fēi | sao3 huang2 da3 fei1 | to eradicate pornography and illegal publications | ||
215 | 深以为非 | 深以為非 | shēn yǐ wéi fēi | shen1 yi3 wei2 fei1 | to firmly condemn (idiom) | ||
216 | 圣大非 | 聖大非 | shèng dà fēi | Sheng4 Da4 fei1 | Santa Fe | ||
217 | 圣索非亚 | 聖索非亞 | shèng suǒ fēi yà | Sheng4 Suo3 fei1 ya4 | Hagia Sophia (Greek: Holy wisdom) | ||
218 | 圣索非亚大教堂 | 聖索非亞大教堂 | shèng suǒ fēi yà dà jiào táng | Sheng4 Suo3 fei1 ya4 da4 jiao4 tang2 | Hagia Sophia (the main cathedral of Constantinople, subsequently the major mosque of Istanbul) | ||
219 | 是非不分 | 是非不分 | shì fēi bù fēn | shi4 fei1 bu4 fen1 | unable to distinguish right and wrong (idiom) | ||
220 | 是非得失 | 是非得失 | shì fēi dé shī | shi4 fei1 de2 shi1 | right and wrong, gain and loss (idiom) | ||
221 | 是非颠倒 | 是非顛倒 | shì fēi diān dǎo | shi4 fei1 dian1 dao3 | to confound right and wrong (idiom) | ||
222 | 是非分明 | 是非分明 | shì fēi fēn míng | shi4 fei1 fen1 ming2 | to distinguish right from wrong (idiom) | ||
223 | 是非莫辨 | 是非莫辨 | shì fēi mò biàn | shi4 fei1 mo4 bian4 | unable to distinguish right and wrong (idiom) | ||
224 | 是非曲直 | 是非曲直 | shì fēi qū zhí | shi4 fei1 qu1 zhi2 | lit. right and wrong, crooked and straight (idiom); fig. merits and demerits; pros and cons | ||
225 | 是非相贸 | 是非相貿 | shì fēi xiāng mào | shi4 fei1 xiang1 mao4 | right and wrong are mixed up (idiom) | ||
226 | 是非之地 | 是非之地 | shì fēi zhī dì | shi4 fei1 zhi1 di4 | trouble spot; sketchy area | ||
227 | 是非自有公论 | 是非自有公論 | shì fēi zì yǒu gōng lùn | shi4 fei1 zi4 you3 gong1 lun4 | to determine right and wrong based on public opinion (idiom); Public opinion will judge what's right and wrong. | ||
228 | 是是非非 | 是是非非 | shì shì fēi fēi | shi4 shi4 fei1 fei1 | scandal; gossip | ||
229 | 双非 | 雙非 | shuāng fēi | shuang1 fei1 | a couple where both spouses are not Hong Kong citizens | ||
230 | 谁是谁非 | 誰是誰非 | shuí shì shuí fēi | shui2 shi4 shui2 fei1 | Who is right and who is wrong? (idiom) | ||
231 | 死于非命 | 死於非命 | sǐ yú fēi mìng | si3 yu2 fei1 ming4 | violent death (idiom); to die in a disaster; an unnatural death | ||
232 | 似懂非懂 | 似懂非懂 | sì dǒng fēi dǒng | si4 dong3 fei1 dong3 | to not really understand; to half-understand | ||
233 | 似看非看 | 似看非看 | sì kàn fēi kàn | si4 kan4 fei1 kan4 | to look at abstractly (idiom) | ||
234 | 似哭非哭 | 似哭非哭 | sì kū fēi kū | si4 ku1 fei1 ku1 | seemingly tearful but not actually so (idiom) | ||
235 | 似是而非 | 似是而非 | sì shì ér fēi | si4 shi4 er2 fei1 | apparently right but actually wrong; specious (idiom) | ||
236 | 似听非听 | 似聽非聽 | sì tīng fēi tīng | si4 ting1 fei1 ting1 | to listen half-heartedly (idiom) | ||
237 | 似笑非笑 | 似笑非笑 | sì xiào fēi xiào | si4 xiao4 fei1 xiao4 | like a smile yet not a smile (idiom) | ||
238 | 颂古非今 | 頌古非今 | sòng gǔ fēi jīn | song4 gu3 fei1 jin1 | to extol the past and negate the present (idiom) | ||
239 | 苏非 | 蘇非 | sū fēi | Su1 fei1 | Sufi (Islamic mystic); Sufism | ||
240 | 苏非主义 | 蘇非主義 | sū fēi zhǔ yì | Su1 fei1 zhu3 yi4 | Sufism (Islamic mystic tradition) | ||
241 | 索非亚 | 索非亞 | suǒ fēi yà | Suo3 fei1 ya4 | Sofia, capital of Bulgaria | ||
242 | 啼笑皆非 | 啼笑皆非 | tí xiào jiē fēi | ti2 xiao4 jie1 fei1 | lit. not to know whether to laugh or cry (idiom); between laughter and tears | ||
243 | 挑拨是非 | 挑撥是非 | tiǎo bō shì fēi | tiao3 bo1 shi4 fei1 | to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people; to tell tales; to make mischief | ||
244 | 痛改前非 | 痛改前非 | tòng gǎi qián fēi | tong4 gai3 qian2 fei1 | completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf; a reformed character | ||
245 | 痛悔前非 | 痛悔前非 | tòng huǐ qián fēi | tong4 hui3 qian2 fei1 | to deeply regret one's past mistakes (idiom) | ||
246 | 为非作歹 | 為非作歹 | wéi fēi zuò dǎi | wei2 fei1 zuo4 dai3 | to break the law and commit crimes (idiom); malefactor; evildoer; to perpetrate outrages | ||
247 | 未可厚非 | 未可厚非 | wèi kě hòu fēi | wei4 ke3 hou4 fei1 | not to be censured too strictly (idiom); not altogether inexcusable; understandable | ||
248 | 文过饰非 | 文過飾非 | wén guò shì fēi | wen2 guo4 shi4 fei1 | to cover up one's faults (idiom); to whitewash | ||
249 | 无可非难 | 無可非難 | wú kě fēi nàn | wu2 ke3 fei1 nan4 | to can't help but criticize (idiom) | ||
250 | 无可非议 | 無可非議 | wú kě fēi yì | wu2 ke3 fei1 yi4 | irreproachable (idiom); nothing blameworthy about it at all | ||
251 | 无可厚非 | 無可厚非 | wú kě hòu fēi | wu2 ke3 hou4 fei1 | see 未可厚非 | ||
252 | 无事生非 | 無事生非 | wú shì shēng fēi | wu2 shi4 sheng1 fei1 | to make trouble out of nothing | ||
253 | 无事献殷勤,非奸即盗 | 無事獻殷勤,非姦即盜 | wú shì xiàn yīn qín , fēi jiān jí dào | wu2 shi4 xian4 yin1 qin2 , fei1 jian1 ji2 dao4 | one who is unaccountably solicitous is hiding evil intentions (idiom) | ||
254 | 物是人非 | 物是人非 | wù shì rén fēi | wu4 shi4 ren2 fei1 | things have remained the same, but people have changed | ||
255 | 西地那非 | 西地那非 | xī dì nà fēi | xi1 di4 na4 fei1 | sildenafil (virility drug) (loanword) | ||
256 | 西非 | 西非 | xī fēi | Xi1 Fei1 | West Africa | ||
257 | 喜出非分 | 喜出非分 | xǐ chū fēi fèn | xi3 chu1 fei1 fen4 | to be overjoyed (idiom) | ||
258 | 想入非非 | 想入非非 | xiǎng rù fēi fēi | xiang3 ru4 fei1 fei1 | to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild | ||
259 | 学非所用 | 學非所用 | xué fēi suǒ yòng | xue2 fei1 suo3 yong4 | What one is doing has nothing to do with one's training. (idiom) | ||
260 | 寻事生非 | 尋事生非 | xún shì shēng fēi | xun2 shi4 sheng1 fei1 | to look for trouble | ||
261 | 亚非拉 | 亞非拉 | yà fēi lā | Ya4 Fei1 La1 | Asia, Africa and Latin America | ||
262 | 焉知非福 | 焉知非福 | yān zhī fēi fú | yan1 zhi1 fei1 fu2 | How could you know it is not a blessing? (idiom) | ||
263 | 一表非俗 | 一表非俗 | yī biǎo fēi sú | yi1 biao3 fei1 su2 | remarkable looking (idiom) | ||
264 | 亦非全坏 | 亦非全壞 | yì fēi quán huài | yi4 fei1 quan2 huai4 | not altogether bad (idiom) | ||
265 | 有招非议 | 有招非議 | yǒu zhāo fēi yì | you3 zhao1 fei1 yi4 | to invite public criticism (idiom) | ||
266 | 远非如此 | 遠非如此 | yuǎn fēi rú cǐ | yuan3 fei1 ru2 ci3 | far from it being so (idiom) | ||
267 | 藻饰其非 | 藻飾其非 | zǎo shì qí fēi | zao3 shi4 qi2 fei1 | to gloss over one's faults with flowery words (idiom) | ||
268 | 止暴禁非 | 止暴禁非 | zhǐ bào jìn fēi | zhi3 bao4 jin4 fei1 | to stop tyranny and prohibit evil (idiom) | ||
269 | 中非 | 中非 | zhōng fēi | Zhong1 Fei1 | China-Africa (relations); Central Africa; Central African Republic | ||
270 | 中非共和国 | 中非共和國 | zhōng fēi gòng hé guó | Zhong1 Fei1 Gong4 he2 guo2 | Central African Republic | ||
271 | 自以为非 | 自以為非 | zì yǐ wéi fēi | zi4 yi3 wei2 fei1 | to consider oneself in the wrong (idiom) | ||
272 | 醉汉为非 | 醉漢為非 | zuì hàn wéi fēi | zui4 han4 wei2 fei1 | A drunkard misbehaved himself. (idiom) |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide