Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 经济 | 經濟 | jīng jì | jing1 ji4 | to manage (a business); manager; broker; economy; economic | ||
2 | 已经 | 已經 | yǐ jīng | yi3 jing1 | already | ||
3 | 经验 | 經驗 | jīng yàn | jing1 yan4 | experience; to experience | ||
4 | 经过 | 經過 | jīng guò | jing1 guo4 | to pass; to go through; process; course; Classifiers: 个 | ||
5 | 经营 | 經營 | jīng yíng | jing1 ying2 | to engage in (business etc); to run; to operate | ||
6 | 经 | 經 | jīng | Jing1 | classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 经济 ; surname Jing | ||
7 | 曾经 | 曾經 | céng jīng | ceng2 jing1 | once; already; former; previously; ever; (past tense marker used before verb or clause) | ||
8 | 经常 | 經常 | jīng cháng | jing1 chang2 | frequently; constantly; regularly; often; day-to-day; everyday; daily | ||
9 | 神经 | 神經 | shén jīng | shen2 jing1 | nerve; mental state; (coll.) unhinged; nutjob | ||
10 | 经济效益 | 經濟效益 | jīng jì xiào yì | jing1 ji4 xiao4 yi4 | economic benefit | ||
11 | 商品经济 | 商品經濟 | shāng pǐn jīng jì | shang1 pin3 jing1 ji4 | commodity economy | ||
12 | 经理 | 經理 | jīng lǐ | jing1 li3 | manager; director; Classifiers: 个 | ||
13 | 经历 | 經歷 | jīng lì | jing1 li4 | experience; Classifiers: 个 ; to experience; to go through | ||
14 | 经济基础 | 經濟基礎 | jīng jì jī chǔ | jing1 ji4 ji1 chu3 | socio-economic base; economic foundation | ||
15 | 经济体制 | 經濟體制 | jīng jì tǐ zhì | jing1 ji4 ti3 zhi4 | economic system | ||
16 | 经费 | 經費 | jīng fèi | jing1 fei4 | funds; expenditure; Classifiers: 笔 | ||
17 | 圣经 | 聖經 | shèng jīng | Sheng4 jing1 | Holy Bible; the Confucian classics; Classifiers: 本 | ||
18 | 经济学 | 經濟學 | jīng jì xué | jing1 ji4 xue2 | economics (as a field of study) | ||
19 | 经典 | 經典 | jīng diǎn | jing1 dian3 | the classics; scriptures; classical; classic (example, case etc); typical | ||
20 | 个体经济 | 個體經濟 | gè tǐ jīng jì | ge4 ti3 jing1 ji4 | economics of a self-employed individual or private firm | ||
21 | 计划经济 | 計劃經濟 | jì huà jīng jì | ji4 hua4 jing1 ji4 | planned economy | ||
22 | 经济危机 | 經濟危機 | jīng jì wēi jī | jing1 ji4 wei1 ji1 | economic crisis | ||
23 | 神经系统 | 神經系統 | shén jīng xì tǒng | shen2 jing1 xi4 tong3 | nervous system | ||
24 | 经营者 | 經營者 | jīng yíng zhě | jing1 ying2 zhe3 | executive; manager; transactor | ||
25 | 经济制度 | 經濟制度 | jīng jì zhì dù | jing1 ji4 zhi4 du4 | economy | ||
26 | 未经 | 未經 | wèi jīng | wei4 jing1 | not having undergone; without (having gone though a certain process) | ||
27 | 经受 | 經受 | jīng shòu | jing1 shou4 | to undergo (hardship); to endure; to withstand | ||
28 | 总经理 | 總經理 | zǒng jīng lǐ | zong3 jing1 li3 | general manager; CEO | ||
29 | 神经元 | 神經元 | shén jīng yuán | shen2 jing1 yuan2 | neuron; also written 神经元 ; neuron | ||
30 | 有经验 | 有經驗 | yǒu jīng yàn | you3 jing1 yan4 | experienced | ||
31 | 经商 | 經商 | jīng shāng | jing1 shang1 | to trade; to carry out commercial activities; in business | ||
32 | 经络 | 經絡 | jīng luò | jing1 luo4 | energy channels; meridian (TCM); (dialect) trick; tactic | ||
33 | 政治经济学 | 政治經濟學 | zhèng zhì jīng jì xué | zheng4 zhi4 jing1 ji4 xue2 | political economy | ||
34 | 经济作物 | 經濟作物 | jīng jì zuò wù | jing1 ji4 zuo4 wu4 | cash crop (economics) | ||
35 | 经销 | 經銷 | jīng xiāo | jing1 xiao1 | to sell; to sell on commission; to distribute | ||
36 | 宏观经济 | 宏觀經濟 | hóng guān jīng jì | hong2 guan1 jing1 ji4 | macroeconomic | ||
37 | 佛经 | 佛經 | fó jīng | Fo2 jing1 | Buddhist texts; scripture | ||
38 | 正经 | 正經 | zhèng jīng | zheng4 jing1 | decent; honorable; proper; serious; according to standards | ||
39 | 经脉 | 經脈 | jīng mài | jing1 mai4 | channel of TCM | ||
40 | 市场经济 | 市場經濟 | shì chǎng jīng jì | shi4 chang3 jing1 ji4 | market economy | ||
41 | 诗经 | 詩經 | shī jīng | Shi1 jing1 | Shijing, the Book of Songs, early collection of Chinese poems and one of the Five Classics of Confucianism 五经 | ||
42 | 经济学家 | 經濟學家 | jīng jì xué jiā | jing1 ji4 xue2 jia1 | economist | ||
43 | 蒋经国 | 蔣經國 | jiǎng jīng guó | Jiang3 Jing1 guo2 | Chiang Ching-kuo (1910-1988), son of Chiang Kai-shek 蒋介石 , Guomindang politician, president of ROC 1978-1988 | ||
44 | 月经 | 月經 | yuè jīng | yue4 jing1 | Book of Music, said to be one of the Six Classics lost after Qin's burning of the books in 212 BC, but may simply refer to Book of Songs 诗经 ; menstruation; a woman's period | ||
45 | 几经 | 幾經 | jǐ jīng | ji3 jing1 | common erroneous form of 已經 |已经 already; to go through numerous (setbacks, revisions etc) | ||
46 | 漫不经心 | 漫不經心 | màn bù jīng xīn | man4 bu4 jing1 xin1 | careless; heedless; absent-minded; indifferent | ||
47 | 长江经济带 | 長江經濟帶 | cháng jiāng jīng jì dài | Chang2 Jiang1 Jing1 ji4 dai4 | Yangtze River Economic Belt | ||
48 | 规模经济 | 規模經濟 | guī mó jīng jì | gui1 mo2 jing1 ji4 | economies of scale | ||
49 | 国民经济 | 國民經濟 | guó mín jīng jì | guo2 min2 jing1 ji4 | national economy | ||
50 | 集体经济 | 集體經濟 | jí tǐ jīng jì | ji2 ti3 jing1 ji4 | collective economy | ||
51 | 经纬密度 | 經緯密度 | jīng wěi mì dù | jing1 wei3 mi4 du4 | (textiles) thread count | ||
52 | 经侦 | 經偵 | jīng zhēn | jing1 zhen1 | economic crime investigation | ||
53 | 远来的和尚会念经 | 遠來的和尚會念經 | yuǎn lái de hé shang huì niàn jīng | yuan3 lai2 de5 he2 shang5 hui4 nian4 jing1 | the monk coming from afar is good at reading scriptures (idiom); foreign talent is valued higher than local talent | ||
54 | 爱经 | 愛經 | ài jīng | Ai4 jing1 | Kama Sutra | ||
55 | 安国经邦 | 安國經邦 | ān guó jīng bāng | an1 guo2 jing1 bang1 | to put a country's affairs in order (idiom) | ||
56 | 暗经 | 暗經 | àn jīng | an4 jing1 | latent menstruation (TCM) | ||
57 | 八万大藏经 | 八萬大藏經 | bā wàn dà zàng jīng | ba1 wan4 da4 zang4 jing1 | Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺 in South Gyeongsang province of South Korea | ||
58 | 白首穷经 | 白首窮經 | bái shǒu qióng jīng | bai2 shou3 qiong2 jing1 | to continue to study even in old age (idiom) | ||
59 | 饱经沧桑 | 飽經滄桑 | bǎo jīng cāng sāng | bao3 jing1 cang1 sang1 | having lived through many changes | ||
60 | 饱经风霜 | 飽經風霜 | bǎo jīng fēng shuāng | bao3 jing1 feng1 shuang1 | weather-beaten; having experienced the hardships of life | ||
61 | 饱经风雨 | 飽經風雨 | bǎo jīng fēng yǔ | bao3 jing1 feng1 yu3 | furrowed by wind and rain (idiom) | ||
62 | 饱经世故 | 飽經世故 | bǎo jīng shì gù | bao3 jing1 shi4 gu4 | well-experienced in the ways of the world (idiom) | ||
63 | 饱经忧患 | 飽經憂患 | bǎo jīng yōu huàn | bao3 jing1 you1 huan4 | having experienced much suffering | ||
64 | 贝叶经 | 貝葉經 | bèi yè jīng | bei4 ye4 jing1 | sutra written on leaves of pattra palm tree | ||
65 | 本经 | 本經 | běn jīng | ben3 jing1 | classic book; sutra | ||
66 | 必经 | 必經 | bì jīng | bi4 jing1 | amenorrhoea; unavoidable; the only (road, entrance etc) | ||
67 | 必经之路 | 必經之路 | bì jīng zhī lù | bi4 jing1 zhi1 lu4 | the road one must follow or take; the only way; same as 必由之路 | ||
68 | 般若波罗密多心经 | 般若波羅密多心經 | bō rě bō luó mì duō xīn jīng | bo1 re3 bo1 luo2 mi4 duo1 xin1 jing1 | the Heart Sutra | ||
69 | 不见经传 | 不見經傳 | bù jiàn jīng zhuàn | bu4 jian4 jing1 zhuan4 | not found in the classics (idiom); unknown; unfounded; not authoritative | ||
70 | 不经一番风霜苦,难得腊梅吐清香 | 不經一番風霜苦,難得臘梅吐清香 | bù jīng yī fān fēng shuāng kǔ , nán dé là méi tǔ qīng xiāng | bu4 jing1 yi1 fan1 feng1 shuang1 ku3 , nan2 de2 la4 mei2 tu3 qing1 xiang1 | Without once passing through the winter's cold and wind, where would the sweet spring fragrance come from? | ||
71 | 不经一事 | 不經一事 | bù jīng yī shì | bu4 jing1 yi1 shi4 | You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience | ||
72 | 不经一事,不长一智 | 不經一事,不長一智 | bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì | bu4 jing1 yi1 shi4 , bu4 zhang3 yi1 zhi4 | You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience | ||
73 | 不经一事不长一智 | 不經一事不長一智 | bù jīng yī shì bù zhǎng yī zhì | bu4 jing1 yi1 shi4 bu4 zhang3 yi1 zhi4 | you can't gain knowledge without practice; wisdom comes from experience | ||
74 | 不经意 | 不經意 | bù jīng yì | bu4 jing1 yi4 | not paying attention; carelessly; by accident | ||
75 | 不经意间 | 不經意間 | bù jīng yì jiān | bu4 jing1 yi4 jian1 | without paying attention; without noticing; unconsciously; inadvertently | ||
76 | 不经之谈 | 不經之談 | bù jīng zhī tán | bu4 jing1 zhi1 tan2 | absurd statement; cock-and-bull story | ||
77 | 财经 | 財經 | cái jīng | cai2 jing1 | finance and economics | ||
78 | 惨淡经营 | 慘淡經營 | cǎn dàn jīng yíng | can3 dan4 jing1 ying2 | to manage by painstaking effort (idiom) | ||
79 | 曾经沧海 | 曾經滄海 | céng jīng cāng hǎi | ceng2 jing1 cang1 hai3 | lit. having crossed the vast ocean (idiom); fig. widely experienced in the vicissitudes of life | ||
80 | 曾经沧海难为水,除却巫山不是云 | 曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 | céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què wū shān bù shì yún | ceng2 jing1 cang1 hai3 nan2 wei2 shui3 , chu2 que4 Wu1 Shan1 bu4 shi4 yun2 | there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom); one who has seen the world doesn't stop at small things | ||
81 | 茶经 | 茶經 | chá jīng | Cha2 jing1 | the Classic of Tea, first monograph ever on tea and its culture, written by 陆羽 between 760-780 | ||
82 | 产经新闻 | 產經新聞 | chǎn jīng xīn wén | Chan3 jing1 Xin1 wen2 | Business News; Sankei Shimbun (Tokyo daily) | ||
83 | 产品经理 | 產品經理 | chǎn pǐn jīng lǐ | chan3 pin3 jing1 li3 | product manager | ||
84 | 长江三角洲经济区 | 長江三角洲經濟區 | cháng jiāng sān jiǎo zhōu jīng jì qū | Chang2 jiang1 san1 jiao3 zhou1 jing1 ji4 qu1 | Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) | ||
85 | 长三角经济区 | 長三角經濟區 | cháng sān jiǎo jīng jì qū | Chang2 San1 jiao3 Jing1 ji4 Qu1 | Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) | ||
86 | 抄经士 | 抄經士 | chāo jīng shì | chao1 jing1 shi4 | copyist; scribe | ||
87 | 超经验 | 超經驗 | chāo jīng yàn | chao1 jing1 yan4 | extra-empirical; outside one's experience | ||
88 | 传出神经 | 傳出神經 | chuán chū shén jīng | chuan2 chu1 shen2 jing1 | efferent nerve (transmitting out from the brain); efferent neuron; motor nerve | ||
89 | 传经 | 傳經 | chuán jīng | chuan2 jing1 | to pass on scripture; to teach Confucian doctrine; to pass on one's experience | ||
90 | 传经送宝 | 傳經送寶 | chuán jīng sòng bǎo | chuan2 jing1 song4 bao3 | to pass on one's valuable experience (idiom) | ||
91 | 传入神经 | 傳入神經 | chuán rù shén jīng | chuan2 ru4 shen2 jing1 | afferent nerve (transmitting in to the brain); afferent neuron | ||
92 | 次经 | 次經 | cì jīng | ci4 jing1 | non-canonical text; dubious classic text; Apocrypha | ||
93 | 大般涅盘经 | 大般涅槃經 | dà bān niè pán jīng | da4 ban1 Nie4 pan2 jing1 | Nirvana sutra | ||
94 | 大本涅盘经 | 大本涅槃經 | dà běn niè pán jīng | da4 ben3 Nie4 pan2 jing1 | the great Nirvana sutra: every living thing has Buddha nature. | ||
95 | 大肚子经济 | 大肚子經濟 | dà dù zi jīng jì | da4 du4 zi5 jing1 ji4 | "Pregnancy-oriented Economy", new market conditions brought about by a predicted baby boom in China | ||
96 | 大方广佛华严经 | 大方廣佛華嚴經 | dà fāng guǎng fó huá yán jīng | da4 fang1 guang3 Fo2 hua2 yan2 jing1 | Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra | ||
97 | 大藏经 | 大藏經 | dà zàng jīng | da4 zang4 jing1 | Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺 in South Gyeongsang province of South Korea | ||
98 | 道德经 | 道德經 | dào dé jīng | Dao4 de2 jing1 | the Book of Dao by Laozi or Lao-Tze, the sacred text of Daoism | ||
99 | 地区经济 | 地區經濟 | dì qū jīng jì | di4 qu1 jing1 ji4 | local economy; regional economy | ||
100 | 东经 | 東經 | dōng jīng | dong1 jing1 | east longitude | ||
101 | 读经 | 讀經 | dú jīng | du2 jing1 | to study the Confucian classics; to read scriptures or canonical texts | ||
102 | 对外经济贸易大学 | 對外經濟貿易大學 | duì wài jīng jì mào yì dà xué | Dui4 wai4 Jing1 ji4 Mao4 yi4 Da4 xue2 | University of International Business and Economics | ||
103 | 对外贸易经济合作部 | 對外貿易經濟合作部 | duì wài mào yì jīng jì hé zuò bù | Dui4 wai4 Mao4 yi4 Jing1 ji4 He2 zuo4 bu4 | Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC) | ||
104 | 发神经 | 發神經 | fā shén jīng | fa1 shen2 jing1 | (coll.) to go crazy; to lose it; demented; unhinged | ||
105 | 法华经 | 法華經 | fǎ huá jīng | Fa3 hua2 jing1 | The Lotus Sutra | ||
106 | 副经理 | 副經理 | fù jīng lǐ | fu4 jing1 li3 | deputy director; assistant manager | ||
107 | 高丽八万大藏经 | 高麗八萬大藏經 | gāo lí bā wàn dà zàng jīng | Gao1 li2 ba1 wan4 da4 zang4 jing1 | Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺 in South Gyeongsang province of South Korea | ||
108 | 高丽大藏经 | 高麗大藏經 | gāo lí dà zàng jīng | Gao1 li2 da4 zang4 jing1 | Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺 in South Gyeongsang province of South Korea | ||
109 | 个体经济学 | 個體經濟學 | gè tǐ jīng jì xué | ge4 ti3 jing1 ji4 xue2 | microeconomics | ||
110 | 公营经济 | 公營經濟 | gōng yíng jīng jì | gong1 ying2 jing1 ji4 | public sector of economy; state run enterprises | ||
111 | 古兰经 | 古蘭經 | gǔ lán jīng | Gu3 lan2 jing1 | Koran (Islamic scripture); Quran | ||
112 | 怪诞不经 | 怪誕不經 | guài dàn bù jīng | guai4 dan4 bu4 jing1 | uncanny; unbelievable; ridiculous; outrageous | ||
113 | 归经 | 歸經 | guī jīng | gui1 jing1 | channel tropism (TCM) | ||
114 | 贵州财经学院 | 貴州財經學院 | guì zhōu cái jīng xué yuàn | Gui4 zhou1 Cai2 jing1 Xue2 yuan4 | Guizhou University of Finance and Economics | ||
115 | 国家经济贸易委员会 | 國家經濟貿易委員會 | guó jiā jīng jì mào yì wěi yuán huì | Guo2 jia1 Jing1 ji4 Mao4 yi4 Wei3 yuan2 hui4 | State Economic and Trade Commission (SETC) | ||
116 | 过去经验 | 過去經驗 | guò qu jīng yàn | guo4 qu5 jing1 yan4 | past experience | ||
117 | 黑色经济 | 黑色經濟 | hēi sè jīng jì | hei1 se4 jing1 ji4 | black economy | ||
118 | 横神经 | 橫神經 | héng shén jīng | heng2 shen2 jing1 | transverse commissure | ||
119 | 华严经 | 華嚴經 | huá yán jīng | Hua2 yan2 jing1 | Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra | ||
120 | 华严经大方广佛 | 華嚴經大方廣佛 | huá yán jīng dà fāng guǎng fó | hua2 yan2 jing1 da4 fang1 guang3 fo2 | Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra | ||
121 | 荒诞不经 | 荒誕不經 | huāng dàn bù jīng | huang1 dan4 bu4 jing1 | absurd; preposterous; ridiculous | ||
122 | 荒怪不经 | 荒怪不經 | huāng guài bù jīng | huang1 guai4 bu4 jing1 | absurd; unthinkable | ||
123 | 黄帝八十一难经 | 黃帝八十一難經 | huáng dì bā shí yī nàn jīng | Huang2 di4 Ba1 shi2 yi1 Nan4 jing1 | The Yellow Emperor's Classic of Eighty-one Difficulties, medical text, c. 1st century AD | ||
124 | 黄帝内经 | 黃帝內經 | huáng dì nèi jīng | Huang2 di4 Nei4 jing1 | The Yellow Emperor's Internal Canon, medical text c. 300 BC | ||
125 | 黄帝宅经 | 黃帝宅經 | huáng dì zhái jīng | huang2 di4 zhai2 jing1 | one of the earliest classics about Fengshui | ||
126 | 黄庭经 | 黃庭經 | huáng tíng jīng | Huang2 ting2 Jing1 | Huangting Jing, one of the primary scriptures of Daoism | ||
127 | 汇业财经集团 | 匯業財經集團 | huì yè cái jīng jí tuán | Hui4 ye4 Cai2 jing1 Ji2 tuan2 | Delta Asia Financial Group (Macau) | ||
128 | 基底神经节孙损伤 | 基底神經節孫損傷 | jī dǐ shén jīng jié sūn sǔn shāng | ji1 di3 shen2 jing1 jie2 sun1 sun3 shang1 | basal ganglia lesions | ||
129 | 脊骨神经医学 | 脊骨神經醫學 | jǐ gǔ shén jīng yī xué | ji3 gu3 shen2 jing1 yi1 xue2 | chiropractic | ||
130 | 季经 | 季經 | jì jīng | ji4 jing1 | menstruation; regular periods | ||
131 | 家家有本难念的经 | 家家有本難念的經 | jiā jiā yǒu běn nán niàn de jīng | jia1 jia1 you3 ben3 nan2 nian4 de5 jing1 | Every family goes through its problems. (idiom) | ||
132 | 假正经 | 假正經 | jiǎ zhèng jīng | jia3 zheng4 jing1 | demure; prudish; hypocritical | ||
133 | 交感神经 | 交感神經 | jiāo gǎn shén jīng | jiao1 gan3 shen2 jing1 | sympathetic nervous system | ||
134 | 解深密经 | 解深密經 | jiě shēn mì jīng | Jie3 shen1 mi4 jing1 | Sandhinir mokcana vyuha sutra, a yogic text on awareness and meditation, translated as the Wisdom of Buddha | ||
135 | 今文经 | 今文經 | jīn wén jīng | jin1 wen2 jing1 | Former Han dynasty school of Confucian scholars | ||
136 | 今文经学 | 今文經學 | jīn wén jīng xué | jin1 wen2 jing1 xue2 | former Han dynasty school of Confucian scholars | ||
137 | 经闭 | 經閉 | jīng bì | jing1 bi4 | amenorrhoea | ||
138 | 经不起推究 | 經不起推究 | jīng bù qǐ tuī jiū | jing1 bu4 qi3 tui1 jiu1 | does not bear examination | ||
139 | 经不起 | 經不起 | jīng bu qǐ | jing1 bu5 qi3 | can't stand it; to be unable to bear; to be unable to resist | ||
140 | 经不住 | 經不住 | jīng bu zhù | jing1 bu5 zhu4 | to be unable to bear | ||
141 | 经查 | 經查 | jīng chá | jing1 cha2 | upon investigation | ||
142 | 经幢 | 經幢 | jīng chuáng | jing1 chuang2 | Buddhist stone pillar | ||
143 | 经得起 | 經得起 | jīng de qǐ | jing1 de5 qi3 | to be able to withstand; to be able to endure | ||
144 | 经典案例 | 經典案例 | jīng diǎn àn lì | jing1 dian3 an4 li4 | case study; classic example | ||
145 | 经典场论 | 經典場論 | jīng diǎn chǎng lùn | jing1 dian3 chang3 lun4 | classical field theory (physics) | ||
146 | 经典动力系统 | 經典動力系統 | jīng diǎn dòng lì xì tǒng | jing1 dian3 dong4 li4 xi4 tong3 | classical dynamical system (physics) | ||
147 | 经度 | 經度 | jīng dù | jing1 du4 | longitude | ||
148 | 经幡 | 經幡 | jīng fān | jing1 fan1 | Tibetan prayer flag | ||
149 | 经管 | 經管 | jīng guǎn | jing1 guan3 | to be in charge of | ||
150 | 经合 | 經合 | jīng hé | Jing1 He2 | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); abbr. for 经济合作与发展组织 | ||
151 | 经合组织 | 經合組織 | jīng hé zǔ zhī | Jing1 He2 Zu3 zhi1 | Organization for Economic Cooperation and Development, OECD; abbr. for 经济合作与发展组织 | ||
152 | 经籍 | 經籍 | jīng jí | jing1 ji2 | religious text | ||
153 | 经济安全 | 經濟安全 | jīng jì ān quán | jing1 ji4 an1 quan2 | economic security | ||
154 | 经济舱 | 經濟艙 | jīng jì cāng | jing1 ji4 cang1 | economy class | ||
155 | 经济成分 | 經濟成分 | jīng jì chéng fèn | jing1 ji4 cheng2 fen4 | economic sector | ||
156 | 经济发展 | 經濟發展 | jīng jì fā zhǎn | jing1 ji4 fa1 zhan3 | economic development | ||
157 | 经济繁荣 | 經濟繁榮 | jīng jì fán róng | jing1 ji4 fan2 rong2 | economic prosperity | ||
158 | 经济改革 | 經濟改革 | jīng jì gǎi gé | jing1 ji4 gai3 ge2 | economic reform | ||
159 | 经济合作与发展组织 | 經濟合作與發展組織 | jīng jì hé zuò yǔ fā zhǎn zǔ zhī | Jing1 ji4 He2 zuo4 yu3 Fa1 zhan3 Zu3 zhi1 | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); abbr. to 经合组织 | ||
160 | 经济活动 | 經濟活動 | jīng jì huó dòng | jing1 ji4 huo2 dong4 | economic activity | ||
161 | 经济界 | 經濟界 | jīng jì jiè | jing1 ji4 jie4 | economic circles | ||
162 | 经济困境 | 經濟困境 | jīng jì kùn jìng | jing1 ji4 kun4 jing4 | economic difficulty | ||
163 | 经济力量 | 經濟力量 | jīng jì lì liang | jing1 ji4 li4 liang5 | economic strength | ||
164 | 经济落后 | 經濟落後 | jīng jì luò hòu | jing1 ji4 luo4 hou4 | economically backward | ||
165 | 经济前途 | 經濟前途 | jīng jì qián tú | jing1 ji4 qian2 tu2 | economic future; economic outlook | ||
166 | 经济情况 | 經濟情況 | jīng jì qíng kuàng | jing1 ji4 qing2 kuang4 | economic situation; one's socio-economic status | ||
167 | 经济人 | 經濟人 | jīng jì rén | jing1 ji4 ren2 | broker; middleman; agent; manager; Homo economicus | ||
168 | 经济社会及文化权利国际公约 | 經濟社會及文化權利國際公約 | jīng jì shè huì jí wén huà quán lì guó jì gōng yuē | jing1 ji4 she4 hui4 ji2 wen2 hua4 quan2 li4 guo2 ji4 gong1 yue1 | International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) | ||
169 | 经济衰退 | 經濟衰退 | jīng jì shuāi tuì | jing1 ji4 shuai1 tui4 | (economic) recession | ||
170 | 经济特区 | 經濟特區 | jīng jì tè qū | jing1 ji4 te4 qu1 | special economic zone | ||
171 | 经济体系 | 經濟體系 | jīng jì tǐ xì | jing1 ji4 ti3 xi4 | economic system | ||
172 | 经济问题 | 經濟問題 | jīng jì wèn tí | jing1 ji4 wen4 ti2 | economic problem | ||
173 | 经济萧条 | 經濟蕭條 | jīng jì xiāo tiáo | jing1 ji4 xiao1 tiao2 | economic depression | ||
174 | 经济协力开发机构 | 經濟協力開發機構 | jīng jì xié lì kāi fā jī gòu | Jing1 ji4 Xie2 li4 Kai1 fa1 Ji1 gou4 | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); also written 经济合作与发展组织 | ||
175 | 经济学人 | 經濟學人 | jīng jì xué rén | Jing1 ji4 xue2 ren2 | The Economist (magazine) | ||
176 | 经济学者 | 經濟學者 | jīng jì xué zhě | jing1 ji4 xue2 zhe3 | economist | ||
177 | 经济有效 | 經濟有效 | jīng jì yǒu xiào | jing1 ji4 you3 xiao4 | cost-effective | ||
178 | 经济增加值 | 經濟增加值 | jīng jì zēng jiā zhí | jing1 ji4 zeng1 jia1 zhi2 | Economic value added, EVA | ||
179 | 经济增长 | 經濟增長 | jīng jì zēng zhǎng | jing1 ji4 zeng1 zhang3 | economic growth | ||
180 | 经济增长率 | 經濟增長率 | jīng jì zēng zhǎng lǜ | jing1 ji4 zeng1 zhang3 lu:4 | economic growth rate | ||
181 | 经济制裁 | 經濟制裁 | jīng jì zhì cái | jing1 ji4 zhi4 cai2 | economic sanctions | ||
182 | 经济周期 | 經濟週期 | jīng jì zhōu qī | jing1 ji4 zhou1 qi1 | economic cycle | ||
183 | 经济主义 | 經濟主義 | jīng jì zhǔ yì | jing1 ji4 zhu3 yi4 | economism | ||
184 | 经济状况 | 經濟狀況 | jīng jì zhuàng kuàng | jing1 ji4 zhuang4 kuang4 | economic situation | ||
185 | 经济座 | 經濟座 | jīng jì zuò | jing1 ji4 zuo4 | economy seat | ||
186 | 经锦 | 經錦 | jīng jǐn | jing1 jin3 | warp brocade; woven fabric with single colored woof but many-colored warp | ||
187 | 经久 | 經久 | jīng jiǔ | jing1 jiu3 | long-lasting; durable | ||
188 | 经久不衰 | 經久不衰 | jīng jiǔ bù shuāi | jing1 jiu3 bu4 shuai1 | unfailing; never-ending | ||
189 | 经久不息 | 經久不息 | jīng jiǔ bù xī | jing1 jiu3 bu4 xi1 | prolonged (idiom) | ||
190 | 经卷 | 經卷 | jīng juàn | jing1 juan4 | volumes of classics; volumes of scriptures; ancient scrolls | ||
191 | 经历风雨 | 經歷風雨 | jīng lì fēng yǔ | jing1 li4 feng1 yu3 | to go through thick and thin (idiom) | ||
192 | 经贸 | 經貿 | jīng mào | jing1 mao4 | trade | ||
193 | 经明行修 | 經明行修 | jīng míng xíng xiū | jing1 ming2 xing2 xiu1 | to be good in both character and scholarship (idiom) | ||
194 | 经年 | 經年 | jīng nián | jing1 nian2 | for years; year after year | ||
195 | 经年累月 | 經年累月 | jīng nián lěi yuè | jing1 nian2 lei3 yue4 | for years; over the years | ||
196 | 经期 | 經期 | jīng qī | jing1 qi1 | menstrual period | ||
197 | 经气聚集 | 經氣聚集 | jīng qì jù jí | jing1 qi4 ju4 ji2 | meeting points of qi (in Chinese medicine) | ||
198 | 经圈 | 經圈 | jīng quān | jing1 quan1 | line of longitude; meridian (geography) | ||
199 | 经纱 | 經紗 | jīng shā | jing1 sha1 | warp (vertical thread in weaving) | ||
200 | 经世 | 經世 | jīng shì | jing1 shi4 | statecraft | ||
201 | 经世济民 | 經世濟民 | jīng shì jì mín | jing1 shi4 ji4 min2 | to govern and benefit the people (idiom) | ||
202 | 经手 | 經手 | jīng shǒu | jing1 shou3 | to pass through one's hands; to handle; to deal with | ||
203 | 经手人 | 經手人 | jīng shǒu rén | jing1 shou3 ren2 | the person in charge; agent; broker | ||
204 | 经书 | 經書 | jīng shū | jing1 shu1 | classic books in Confucianism; scriptures; sutras | ||
205 | 经丝彩色显花 | 經絲彩色顯花 | jīng sī cǎi sè xiǎn huā | jing1 si1 cai3 se4 xian3 hua1 | warp brocade; woven fabric with single woof but colored warp | ||
206 | 经堂 | 經堂 | jīng táng | jing1 tang2 | scripture hall (Buddhism) | ||
207 | 经痛 | 經痛 | jīng tòng | jing1 tong4 | menstrual pain; dysmenorrhea | ||
208 | 经纬 | 經緯 | jīng wěi | jing1 wei3 | warp and woof; longitude and latitude; main points | ||
209 | 经纬线 | 經緯線 | jīng wěi xiàn | jing1 wei3 xian4 | lines of latitude and longitude; warp and woof | ||
210 | 经纬仪 | 經緯儀 | jīng wěi yí | jing1 wei3 yi2 | theodolite | ||
211 | 经文 | 經文 | jīng wén | jing1 wen2 | scripture; scriptures; Classifiers: 本 | ||
212 | 经线 | 經線 | jīng xiàn | jing1 xian4 | warp; line of longitude; meridian (geography) | ||
213 | 经销商 | 經銷商 | jīng xiāo shāng | jing1 xiao1 shang1 | dealer; seller; distributor; broker; agency; franchise (i.e. company); retail outlet | ||
214 | 经信委 | 經信委 | jīng xìn wěi | Jing1 Xin4 Wei3 | Economy and Informatization Commission | ||
215 | 经行 | 經行 | jīng xíng | jing1 xing2 | to perform walking meditation | ||
216 | 经学 | 經學 | jīng xué | jing1 xue2 | acupuncture point (any point on any meridian); category of 12 specific acupuncture points near the wrist or ankle, each lying on a different meridian (one of five categories collectively termed 五输穴 ); study of the Confucian classics | ||
217 | 经血 | 經血 | jīng xuè | jing1 xue4 | menstruation (TCM) | ||
218 | 经筵 | 經筵 | jīng yán | jing1 yan2 | place where the emperor listened to lectures (traditional) | ||
219 | 经验丰富 | 經驗豐富 | jīng yàn fēng fù | jing1 yan4 feng1 fu4 | experienced; with ample experience | ||
220 | 经验主义 | 經驗主義 | jīng yàn zhǔ yì | jing1 yan4 zhu3 yi4 | empiricism | ||
221 | 经营费用 | 經營費用 | jīng yíng fèi yòng | jing1 ying2 fei4 yong4 | business cost; business expense | ||
222 | 经营管理和维护 | 經營管理和維護 | jīng yíng guǎn lǐ hé wéi hù | jing1 ying2 guan3 li3 he2 wei2 hu4 | Operations Administration and Maintenance; OAM | ||
223 | 经营特点 | 經營特點 | jīng yíng tè diǎn | jing1 ying2 te4 dian3 | operational characteristics | ||
224 | 经由 | 經由 | jīng yóu | jing1 you2 | via | ||
225 | 经传 | 經傳 | jīng zhuàn | jing1 zhuan4 | classic work (esp. Confucian classics) | ||
226 | 经撞 | 經撞 | jīng zhuàng | jing1 zhuang4 | shock-resistant | ||
227 | 久经锻炼 | 久經鍛煉 | jiǔ jīng duàn liàn | jiu3 jing1 duan4 lian4 | to have undergone long-term physical training (idiom) | ||
228 | 久经风霜 | 久經風霜 | jiǔ jīng fēng shuāng | jiu3 jing1 feng1 shuang1 | to experience all sorts of hardships (idiom) | ||
229 | 久经考验 | 久經考驗 | jiǔ jīng kǎo yàn | jiu3 jing1 kao3 yan4 | well tested (idiom); seasoned; veteran | ||
230 | 居经 | 居經 | jū jīng | ju1 jing1 | menstruation; regular periods | ||
231 | 绝经 | 絕經 | jué jīng | jue2 jing1 | menopause | ||
232 | 可兰经 | 可蘭經 | kě lán jīng | Ke3 lan2 jing1 | Quran (Islamic scripture) | ||
233 | 苦心经营 | 苦心經營 | kǔ xīn jīng yíng | ku3 xin1 jing1 ying2 | to build up an enterprise through painstaking efforts | ||
234 | 离经叛道 | 離經叛道 | lí jīng pàn dào | li2 jing1 pan4 dao4 | to rebel against orthodoxy; to depart from established practices | ||
235 | 礼经 | 禮經 | lǐ jīng | Li3 jing1 | Classic of Rites (same as 礼记 ) | ||
236 | 历经 | 歷經 | lì jīng | li4 jing1 | to experience; to go through | ||
237 | 历经沧桑 | 歷經滄桑 | lì jīng cāng sāng | li4 jing1 cang1 sang1 | to go through all the vicissitudes of life (idiom) | ||
238 | 麟经 | 麟經 | lín jīng | Lin2 jing1 | another name for the Spring and Autumn annals 春秋 | ||
239 | 灵枢经 | 靈樞經 | líng shū jīng | Ling2 shu1 jing1 | the Divine Pivot or Spiritual Pivot, ancient Chinese medical text | ||
240 | 六经 | 六經 | liù jīng | Liu4 jing1 | Six Classics, namely: Book of Songs 诗经 | ||
241 | 论经数典 | 論經數典 | lùn jīng shǔ diǎn | lun4 jing1 shu3 dian3 | to discuss the arts and the classics (idiom) | ||
242 | 罗经 | 羅經 | luó jīng | luo2 jing1 | compass; same as 罗盘 | ||
243 | 马经 | 馬經 | mǎ jīng | ma3 jing1 | form (horse racing) | ||
244 | 满腹经纶 | 滿腹經綸 | mǎn fù jīng lún | man3 fu4 jing1 lun2 | full of political wisdom (idiom); politically astute; with encyclopedic experience of state policy | ||
245 | 漫不经意 | 漫不經意 | màn bù jīng yì | man4 bu4 jing1 yi4 | careless; unconcerned | ||
246 | 没经验 | 沒經驗 | méi jīng yàn | mei2 jing1 yan4 | inexperienced | ||
247 | 迷走神经 | 迷走神經 | mí zǒu shén jīng | mi2 zou3 shen2 jing1 | vagus nerve | ||
248 | 妙法莲华经 | 妙法蓮華經 | miào fǎ lián huá jīng | Miao4 fa3 Lian2 hua2 Jing1 | The Lotus Sutra | ||
249 | 名不见经传 | 名不見經傳 | míng bù jiàn jīng zhuàn | ming2 bu4 jian4 jing1 zhuan4 | (lit.) name not encountered in the classics; unknown (person); nobody | ||
250 | 摩尔门经 | 摩爾門經 | mó ěr mén jīng | Mo2 er3 men2 Jing1 | Book of Mormon | ||
251 | 摩门经 | 摩門經 | mó mén jīng | Mo2 men2 Jing1 | Book of Mormon | ||
252 | 摩西五经 | 摩西五經 | mó xī wǔ jīng | Mo2 xi1 Wu3 jing1 | the Pentateuch; the five books of Moses in the Old Testament | ||
253 | 末梢神经 | 末梢神經 | mò shāo shén jīng | mo4 shao1 shen2 jing1 | peripheral nerve | ||
254 | 难经 | 難經 | nàn jīng | Nan4 jing1 | Classic on Medical Problems, c. 1st century AD; abbr. for 黄帝八十一难经 | ||
255 | 脑神经 | 腦神經 | nǎo shén jīng | nao3 shen2 jing1 | cranial nerves | ||
256 | 内经 | 內經 | nèi jīng | Nei4 jing1 | abbr. for 黄帝内经 , The Yellow Emperor's Internal Canon, medical text c. 300 BC | ||
257 | 念经 | 念經 | niàn jīng | nian4 jing1 | to recite or chant Buddhist scripture | ||
258 | 念经问卜 | 念經問卜 | niàn jīng wèn bǔ | nian4 jing1 wen4 bu3 | to cast a horoscope and divine (idiom) | ||
259 | 涅盘经 | 涅槃經 | niè pán jīng | Nie4 pan2 Jing1 | the Nirvana sutra: every living thing has Buddha nature. | ||
260 | 泡沫经济 | 泡沫經濟 | pào mò jīng jì | pao4 mo4 jing1 ji4 | bubble economy | ||
261 | 弃农经商 | 棄農經商 | qì nóng jīng shāng | qi4 nong2 jing1 shang1 | to abandon farming and become a businessman (idiom) | ||
262 | 千经万卷 | 千經萬卷 | qiān jīng wàn juǎn | qian1 jing1 wan4 juan3 | lit. a thousand sutras, ten thousand scrolls; fig. the vast Buddhist canon | ||
263 | 潜心经史 | 潛心經史 | qián xīn jīng shǐ | qian2 xin1 jing1 shi3 | to inquire deeply into classics and history (idiom) | ||
264 | 青囊经 | 青囊經 | qīng náng jīng | Qing1 nang2 Jing1 | Qingnang Jing, a book on medical practice written by 华佗 | ||
265 | 求怜经 | 求憐經 | qiú lián jīng | qiu2 lian2 jing1 | Kyrie Eleison (section of Catholic mass); Miserere nobis; Lord have mercy upon us | ||
266 | 取经 | 取經 | qǔ jīng | qu3 jing1 | to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures; to learn by studying another's experience | ||
267 | 取经学道 | 取經學道 | qǔ jīng xué dào | qu3 jing1 xue2 dao4 | to learn from sb. else's experience and study the truth (idiom) | ||
268 | 认知神经心理学 | 認知神經心理學 | rèn zhī shén jīng xīn lǐ xué | ren4 zhi1 shen2 jing1 xin1 li3 xue2 | cognitive neuropsychology; cognitive neuropsychology | ||
269 | 日本经济新闻 | 日本經濟新聞 | rì běn jīng jì xīn wén | Ri4 ben3 Jing1 ji4 Xin1 wen2 | Nikkei Shimbun, Japanese equivalent of Financial Times | ||
270 | 日经 | 日經 | rì jīng | ri4 jing1 | Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本经济新闻 | ||
271 | 日经平均 | 日經平均 | rì jīng píng jūn | Ri4 jing1 ping2 jun1 | Nikkei 225 stock market index | ||
272 | 日经平均指数 | 日經平均指數 | rì jīng píng jūn zhǐ shù | Ri4 jing1 ping2 jun1 zhi3 shu4 | Nikkei index; Nikkei 225 stock market index | ||
273 | 日经指数 | 日經指數 | rì jīng zhǐ shù | Ri4 jing1 zhi3 shu4 | Nikkei 225 stock market index | ||
274 | 三叉神经 | 三叉神經 | sān chā shén jīng | san1 cha1 shen2 jing1 | trigeminal nerve | ||
275 | 三公经费 | 三公經費 | sān gōng jīng fèi | san1 gong1 jing1 fei4 | "three public expenditures" of the PRC government, i.e. air travel, food and entertainment, and public vehicles | ||
276 | 三字经 | 三字經 | sān zì jīng | San1 zi4 Jing1 | Three Character Classic, 13th century reading primer consisting of Confucian tenets in lines of 3 characters; Three Character Classic, 13th century reading primer consisting of Confucian tenets in lines of 3 characters | ||
277 | 山海经 | 山海經 | shān hǎi jīng | Shan1 hai3 Jing1 | Classic of Mountain and Sea, probably compiled c. 500 BC-200 BC, contains wide range of geography, mythology, witchcraft, popular customs etc | ||
278 | 上海财经大学 | 上海財經大學 | shàng hǎi cái jīng dà xué | Shang4 hai3 Cai2 jing1 Da4 xue2 | Shanghai University of Finance and Economics (SUFE) | ||
279 | 尚书经 | 尚書經 | shàng shū jīng | Shang4 shu1 Jing1 | Book of History; a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius | ||
280 | 少阳经 | 少陽經 | shǎo yáng jīng | shao3 yang2 jing1 | one of the channels of TCM | ||
281 | 社会经济 | 社會經濟 | shè huì jīng jì | she4 hui4 jing1 ji4 | socio-economic | ||
282 | 身经百炼 | 身經百煉 | shēn jīng bǎi liàn | shen1 jing1 bai3 lian4 | to have gone through the mill (idiom) | ||
283 | 身经百战 | 身經百戰 | shēn jīng bǎi zhàn | shen1 jing1 bai3 zhan4 | lit. veteran of a hundred battles (idiom); fig. experienced; seasoned | ||
284 | 神经氨酸酶 | 神經氨酸酶 | shén jīng ān suān méi | shen2 jing1 an1 suan1 mei2 | neuraminidase (the N of virus such as bird flu H5N1) | ||
285 | 神经病 | 神經病 | shén jīng bìng | shen2 jing1 bing4 | mental disorder; neuropathy; (derog.) mental case | ||
286 | 神经大条 | 神經大條 | shén jīng dà tiáo | shen2 jing1 da4 tiao2 | thick-skinned; insensitive | ||
287 | 神经毒素 | 神經毒素 | shén jīng dú sù | shen2 jing1 du2 su4 | neurotoxin | ||
288 | 神经官能症 | 神經官能症 | shén jīng guān néng zhèng | shen2 jing1 guan1 neng2 zheng4 | neurosis | ||
289 | 神经管 | 神經管 | shén jīng guǎn | shen2 jing1 guan3 | neural tube (embryology) | ||
290 | 神经过敏 | 神經過敏 | shén jīng guò mǐn | shen2 jing1 guo4 min3 | jumpy; nervous; oversensitive | ||
291 | 神经胶质 | 神經膠質 | shén jīng jiāo zhì | shen2 jing1 jiao1 zhi4 | glial cell; neuroglia | ||
292 | 神经胶质细胞 | 神經膠質細胞 | shén jīng jiāo zhì xì bāo | shen2 jing1 jiao1 zhi4 xi4 bao1 | glial cell (provide support to neuron); neuroglia | ||
293 | 神经科 | 神經科 | shén jīng kē | shen2 jing1 ke1 | neurology | ||
294 | 神经生物学 | 神經生物學 | shén jīng shēng wù xué | shen2 jing1 sheng1 wu4 xue2 | neurobiology | ||
295 | 神经失常 | 神經失常 | shén jīng shī cháng | shen2 jing1 shi1 chang2 | mental aberration; nervous abnormality | ||
296 | 神经衰弱 | 神經衰弱 | shén jīng shuāi ruò | shen2 jing1 shuai1 ruo4 | (euphemism) mental illness; psychasthenia | ||
297 | 神经索 | 神經索 | shén jīng suǒ | shen2 jing1 suo3 | nerve cord | ||
298 | 神经痛 | 神經痛 | shén jīng tòng | shen2 jing1 tong4 | neuralgia (medicine) | ||
299 | 神经突 | 神經突 | shén jīng tū | shen2 jing1 tu1 | nerve process | ||
300 | 神经外科 | 神經外科 | shén jīng wài kē | shen2 jing1 wai4 ke1 | neurosurgery | ||
301 | 神经网 | 神經網 | shén jīng wǎng | shen2 jing1 wang3 | neural net | ||
302 | 神经网路 | 神經網路 | shén jīng wǎng lù | shen2 jing1 wang3 lu4 | neural network (artificial or biological) | ||
303 | 神经网络 | 神經網絡 | shén jīng wǎng luò | shen2 jing1 wang3 luo4 | neural network | ||
304 | 神经细胞 | 神經細胞 | shén jīng xì bāo | shen2 jing1 xi4 bao1 | nerve cell; neuron | ||
305 | 神经纤维 | 神經纖維 | shén jīng xiān wéi | shen2 jing1 xian1 wei2 | neurofibril | ||
306 | 神经纤维瘤 | 神經纖維瘤 | shén jīng xiān wéi liú | shen2 jing1 xian1 wei2 liu2 | neurofibroma | ||
307 | 神经性 | 神經性 | shén jīng xìng | shen2 jing1 xing4 | neural; mental; neurological | ||
308 | 神经性毒剂 | 神經性毒劑 | shén jīng xìng dú jì | shen2 jing1 xing4 du2 ji4 | nerve agent; nerve gas | ||
309 | 神经性视损伤 | 神經性視損傷 | shén jīng xìng shì sǔn shāng | shen2 jing1 xing4 shi4 sun3 shang1 | neurological visual impairment (NVI) | ||
310 | 神经学 | 神經學 | shén jīng xué | shen2 jing1 xue2 | neurology | ||
311 | 神经学家 | 神經學家 | shén jīng xué jiā | shen2 jing1 xue2 jia1 | neurologist | ||
312 | 神经元网 | 神經元網 | shén jīng yuán wǎng | shen2 jing1 yuan2 wang3 | neural network | ||
313 | 神经症 | 神經症 | shén jīng zhèng | shen2 jing1 zheng4 | neurosis | ||
314 | 神经质 | 神經質 | shén jīng zhì | shen2 jing1 zhi4 | nervous; on edge; excitable; neurotic | ||
315 | 神农本草经 | 神農本草經 | shén nóng běn cǎo jīng | Shen2 nong2 Ben3 cao3 Jing1 | Shennong's Compendium of Materia Medica, a Han dynasty pharmacological compendium, 3 scrolls | ||
316 | 生意经 | 生意經 | shēng yi jīng | sheng1 yi5 jing1 | knack of doing business; business sense | ||
317 | 圣经段落 | 聖經段落 | shèng jīng duàn luò | sheng4 jing1 duan4 luo4 | Bible passage | ||
318 | 圣经外传 | 聖經外傳 | shèng jīng wài zhuàn | Sheng4 jing1 Wai4 zhuan4 | Apocrypha; biography external to the classics | ||
319 | 圣经贤传 | 聖經賢傳 | shèng jīng xián zhuàn | sheng4 jing1 xian2 zhuan4 | lit. holy scripture and biography of sage (idiom); refers to Confucian canonical texts | ||
320 | 圣哉经 | 聖哉經 | shèng zāi jīng | sheng4 zai1 jing1 | Sanctus (section of Catholic mass) | ||
321 | 十二经 | 十二經 | shí èr jīng | shi2 er4 jing1 | twelve channels of TCM | ||
322 | 十二经脉 | 十二經脈 | shí èr jīng mài | shi2 er4 jing1 mai4 | twelve channels of TCM | ||
323 | 十三经 | 十三經 | shí sān jīng | Shi2 san1 jing1 | the Thirteen Confucian Classics, namely: Book of Songs 诗经 | ||
324 | 世界经济 | 世界經濟 | shì jiè jīng jì | shi4 jie4 jing1 ji4 | global economy; world economy | ||
325 | 世界经济论坛 | 世界經濟論壇 | shì jiè jīng jì lùn tán | Shi4 jie4 Jing1 ji4 Lun4 tan2 | World Economic Forum | ||
326 | 释经 | 釋經 | shì jīng | shi4 jing1 | exegesis; explanation of classic text | ||
327 | 视神经 | 視神經 | shì shén jīng | shi4 shen2 jing1 | optic nerve | ||
328 | 视神经盘 | 視神經盤 | shì shén jīng pán | shi4 shen2 jing1 pan2 | optic disk (terminal of the optic nerve on the retina) | ||
329 | 视神经乳头 | 視神經乳頭 | shì shén jīng rǔ tóu | shi4 shen2 jing1 ru3 tou2 | optic disk (terminal of the optic nerve on the retina) | ||
330 | 首都经济贸易大学 | 首都經濟貿易大學 | shǒu dū jīng jì mào yì dà xué | Shou3 du1 Jing1 ji4 Mao4 yi4 Da4 xue2 | Capital University of Economics and Business (Beijing) | ||
331 | 首都经贸大学 | 首都經貿大學 | shǒu dū jīng mào dà xué | Shou3 du1 Jing1 mao4 Da4 xue2 | Capital University of Business and Economics, Beijing | ||
332 | 书经 | 書經 | shū jīng | Shu1 jing1 | the Book of History, one of the Five Classics of Confucianism 五经 | ||
333 | 死海经卷 | 死海經卷 | sǐ hǎi jīng juàn | Si3 hai3 jing1 juan4 | Dead Sea Scrolls | ||
334 | 四十二章经 | 四十二章經 | sì shí èr zhāng jīng | si4 shi2 er4 zhang1 jing1 | The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰 and Gobharana 竺法蘭 (Dharmaraksha) | ||
335 | 诵经 | 誦經 | sòng jīng | song4 jing1 | to chant the sutras | ||
336 | 她经济 | 她經濟 | tā jīng jì | ta1 jing1 ji4 | "she-economy" reflecting women's economic contribution; euphemism for prostitution-based economy | ||
337 | 塔木德经 | 塔木德經 | tǎ mù dé jīng | Ta3 mu4 de2 Jing1 | Talmud | ||
338 | 太阳神经丛 | 太陽神經叢 | tài yáng shén jīng cóng | tai4 yang2 shen2 jing1 cong2 | solar plexus chakra | ||
339 | 谈经 | 談經 | tán jīng | tan2 jing1 | to explain a sutra; to expound the classics | ||
340 | 特许经营 | 特許經營 | tè xǔ jīng yíng | te4 xu3 jing1 ying2 | franchised operation; franchising | ||
341 | 天经地义 | 天經地義 | tiān jīng dì yì | tian1 jing1 di4 yi4 | lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper; right and unalterable; a matter of course | ||
342 | 停经 | 停經 | tíng jīng | ting2 jing1 | to stop menstruating (as a result of pregnancy, menopause or medical condition etc) | ||
343 | 通经 | 通經 | tōng jīng | tong1 jing1 | conversant with the Confucian classics; to stimulate menstrual flow (TCM) | ||
344 | 痛经 | 痛經 | tòng jīng | tong4 jing1 | menstrual pain; dysmenorrhea | ||
345 | 途经 | 途經 | tú jīng | tu2 jing1 | to pass through; via; by way of | ||
346 | 微观经济 | 微觀經濟 | wēi guān jīng jì | wei1 guan1 jing1 ji4 | microeconomic | ||
347 | 伪经 | 偽經 | wěi jīng | wei3 jing1 | forged scriptures; bogus classic; pseudepigrapha; apocrypha | ||
348 | 未经证实 | 未經證實 | wèi jīng zhèng shí | wei4 jing1 zheng4 shi2 | unconfirmed | ||
349 | 吴嘉经 | 吳嘉經 | wú jiā jīng | Wu2 Jia1 jing1 | Wu Jiajing (1618-1684), early Qing dynasty poet | ||
350 | 无照经营 | 無照經營 | wú zhào jīng yíng | wu2 zhao4 jing1 ying2 | unlicensed business activity | ||
351 | 五经 | 五經 | wǔ jīng | Wu3 jing1 | the Five Classics of Confucianism, namely: the Book of Songs 诗经 | ||
352 | 五经魁首 | 五經魁首 | wǔ jīng kuí shǒu | wu3 jing1 kui2 shou3 | to be first on the list in the "Five Classics" examination (idiom) | ||
353 | 武经七书 | 武經七書 | wǔ jīng qī shū | Wu3 jing1 Qi1 shu1 | Seven Military Classics of ancient China viz "Six Secret Strategic Teachings" 六韬 | ||
354 | 武经总要 | 武經總要 | wǔ jīng zǒng yào | Wu3 Jing1 Zong3 Yao4 | "Collection of the Most Important Military Techniques", book published in 1044 during the Northern Song Dynasty | ||
355 | 西经 | 西經 | xī jīng | xi1 jing1 | west longitude | ||
356 | 熹平石经 | 熹平石經 | xī píng shí jīng | Xi1 ping2 shi2 jing1 | Xiping steles, calligraphic work on carved steles of the Eastern Han Dynasty (25-220 AD) | ||
357 | 小儿经 | 小兒經 | xiǎo ér jīng | Xiao3 er2 jing1 | Xiao'erjing, refers to the use of the Arabic alphabet to write Chinese | ||
358 | 孝经 | 孝經 | xiào jīng | Xiao4 jing1 | Xiaojing (Classic of Filial Piety) | ||
359 | 心经 | 心經 | xīn jīng | Xin1 jing1 | the Heart Sutra | ||
360 | 新兴经济国家 | 新興經濟國家 | xīn xīng jīng jì guó jiā | xin1 xing1 jing1 ji4 guo2 jia1 | developing economic state; developing nation | ||
361 | 信报财经新闻 | 信報財經新聞 | xìn bào cái jīng xīn wén | xin4 bao4 cai2 jing1 xin1 wen2 | Hong Kong Economic Journal | ||
362 | 信经 | 信經 | xìn jīng | xin4 jing1 | Credo (section of Catholic mass) | ||
363 | 行经 | 行經 | xíng jīng | xing2 jing1 | to pass by; menstruation | ||
364 | 亚太经合会 | 亞太經合會 | yà tài jīng hé huì | Ya4 Tai4 jing1 he2 hui4 | APEC (Asia Pacific economic cooperation) | ||
365 | 亚太经合组织 | 亞太經合組織 | yà tài jīng hé zǔ zhī | Ya4 Tai4 Jing1 He2 Zu3 zhi1 | APEC (organization) | ||
366 | 亚太经济合作组织 | 亞太經濟合作組織 | yà tài jīng jì hé zuò zǔ zhī | Ya4 Tai4 Jing1 ji4 He2 zuo4 Zu3 zhi1 | Asian-Pacific Economic Cooperation organization; APEC | ||
367 | 洋浦经济开发区 | 洋浦經濟開發區 | yáng pǔ jīng jì kāi fā qū | Yang2 pu3 jing1 ji4 kai1 fa1 qu1 | Yangpu Economic Development Zone, Hainan | ||
368 | 药师经 | 藥師經 | yào shī jīng | yao4 shi1 jing1 | Healing sutra; Bhaisajyaguru sutra | ||
369 | 业经 | 業經 | yè jīng | ye4 jing1 | already | ||
370 | 一板正经 | 一板正經 | yī bǎn zhèng jīng | yi1 ban3 zheng4 jing1 | stern and forbidding; serious (idiom) | ||
371 | 一本正经 | 一本正經 | yī běn zhèng jīng | yi1 ben3 zheng4 jing1 | in deadly earnest; deadpan | ||
372 | 医疗经验 | 醫療經驗 | yī liáo jīng yàn | yi1 liao2 jing1 yan4 | medical expertise | ||
373 | 已经进行 | 已經進行 | yǐ jīng jìn xíng | yi3 jing1 jin4 xing2 | already underway; already in progress | ||
374 | 易经 | 易經 | yì jīng | Yi4 jing1 | The Book of Changes ("I Ching") | ||
375 | 引经据典 | 引經據典 | yǐn jīng jù diǎn | yin3 jing1 ju4 dian3 | lit. to quote the classics; to quote chapter and verse (idiom) | ||
376 | 荥经 | 滎經 | yíng jīng | Ying2 jing1 | Yingjing county in Ya'an 雅安 , Sichuan | ||
377 | 荥经县 | 滎經縣 | yíng jīng xiàn | Ying2 jing1 xian4 | Yingjing county in Ya'an 雅安 , Sichuan | ||
378 | 拥经问疾 | 擁經問疾 | yōng jīng wèn jí | yong1 jing1 wen4 ji2 | to treat a former teacher with respect (idiom) | ||
379 | 用人经费 | 用人經費 | yòng rén jīng fèi | yong4 ren2 jing1 fei4 | personnel expenditure (accountancy) | ||
380 | 欲经 | 欲經 | yù jīng | Yu4 jing1 | Kama Sutra | ||
381 | 援经引典 | 援經引典 | yuán jīng yǐn diǎn | yuan2 jing1 yin3 dian3 | to quote from classics and canons (idiom) | ||
382 | 月经垫 | 月經墊 | yuè jīng diàn | yue4 jing1 dian4 | sanitary towel; menopad | ||
383 | 月经棉栓 | 月經棉栓 | yuè jīng mián shuān | yue4 jing1 mian2 shuan1 | tampon | ||
384 | 藏经洞 | 藏經洞 | zàng jīng dòng | zang4 jing1 dong4 | cave holding scripture depository, part of Mogao cave complex 莫高窟 , Dunhuang 敦煌 | ||
385 | 宅经 | 宅經 | zhái jīng | Zhai2 jing1 | The Yellow Emperor's Classic on the Feng Shui of Dwellings | ||
386 | 真经 | 真經 | zhēn jīng | zhen1 jing1 | sutra; Taoist treatise | ||
387 | 枕经籍书 | 枕經籍書 | zhěn jīng jí shū | zhen3 jing1 ji2 shu1 | to be excessively fond of ancient books (idiom) | ||
388 | 整军经武 | 整軍經武 | zhěng jūn jīng wǔ | zheng3 jun1 jing1 wu3 | to reorganize and strengthen military power (idiom) | ||
389 | 正儿八经 | 正兒八經 | zhèng ér bā jīng | zheng4 er2 ba1 jing1 | serious; earnest; real; true | ||
390 | 正经八摆 | 正經八擺 | zhèng jīng bā bǎi | zheng4 jing1 ba1 bai3 | very serious; solemn; variant of 正经八百 | ||
391 | 正经八板 | 正經八板 | zhèng jīng bā bǎn | zheng4 jing1 ba1 ban3 | see 正经八百 | ||
392 | 证券经纪人 | 證券經紀人 | zhèng quàn jīng jì rén | zheng4 quan4 jing1 ji4 ren2 | stockbroker | ||
393 | 证券经营 | 證券經營 | zhèng quàn jīng yíng | zheng4 quan4 jing1 ying2 | share dealing; brokering | ||
394 | 正正经经 | 正正經經 | zhèng zheng jīng jīng | zheng4 zheng5 jing1 jing1 | in a formal, serious, or earnest manner | ||
395 | 执经问难 | 執經問難 | zhí jīng wèn nán | zhi2 jing1 wen4 nan2 | to hold the classics and discuss the text; to put questions to pupils (idiom) | ||
396 | 中国经营报 | 中國經營報 | zhōng guó jīng yíng bào | Zhong1 guo2 Jing1 ying2 Bao4 | China Business (a Beijing newspaper) | ||
397 | 中间神经元 | 中間神經元 | zhōng jiān shén jīng yuán | zhong1 jian1 shen2 jing1 yuan2 | interneuron | ||
398 | 中枢神经系统 | 中樞神經系統 | zhōng shū shén jīng xì tǒng | zhong1 shu1 shen2 jing1 xi4 tong3 | central nervous system, CNS | ||
399 | 中央财经大学 | 中央財經大學 | zhōng yāng cái jīng dà xué | Zhong1 yang1 Cai2 jing1 Da4 xue2 | Central University of Finance and Economics, Beijing | ||
400 | 周髀算经 | 周髀算經 | zhōu bì suàn jīng | Zhou1 bi4 suan4 Jing1 | Zhou Bi Suan Jing, or Chou Pei Suan Ching, one of the oldest Chinese texts on astronomy and mathematics | ||
401 | 专案经理 | 專案經理 | zhuān àn jīng lǐ | zhuan1 an4 jing1 li3 | project manager | ||
402 | 专属经济区 | 專屬經濟區 | zhuān shǔ jīng jì qū | zhuan1 shu3 jing1 ji4 qu1 | exclusive economic zone | ||
403 | 自经 | 自經 | zì jīng | zi4 jing1 | (literary) to hang oneself | ||
404 | 自律神经系统 | 自律神經系統 | zì lǜ shén jīng xì tǒng | zi4 lu:4 shen2 jing1 xi4 tong3 | autonomic nervous system | ||
405 | 自然经济 | 自然經濟 | zì rán jīng jì | zi4 ran2 jing1 ji4 | natural economy (exchange of goods by bartering not involving money) | ||
406 | 自主神经系统 | 自主神經系統 | zì zhǔ shén jīng xì tǒng | zi4 zhu3 shen2 jing1 xi4 tong3 | autonomic nervous system | ||
407 | 总体经济学 | 總體經濟學 | zǒng tǐ jīng jì xué | zong3 ti3 jing1 ji4 xue2 | macroeconomics (Tw) | ||
408 | 纵神经索 | 縱神經索 | zòng shén jīng suǒ | zong4 shen2 jing1 suo3 | longitudinal nerve cord | ||
409 | 坐骨神经 | 坐骨神經 | zuò gǔ shén jīng | zuo4 gu3 shen2 jing1 | sciatic nerve | ||
410 | 坐骨神经痛 | 坐骨神經痛 | zuò gǔ shén jīng tòng | zuo4 gu3 shen2 jing1 tong4 | sciatica |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide