Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 群众 | 群眾 | qún zhòng | qun2 zhong4 | mass; multitude; the masses | ||
2 | 观众 | 觀眾 | guān zhòng | guan1 zhong4 | spectators; audience; visitors (to an exhibition etc) | ||
3 | 众多 | 眾多 | zhòng duō | zhong4 duo1 | numerous | ||
4 | 众人 | 眾人 | zhòng rén | zhong4 ren2 | everyone | ||
5 | 民众 | 民眾 | mín zhòng | min2 zhong4 | populace; masses; the people | ||
6 | 众 | 眾 | zhòng | Zhong4 | many; numerous; crowd; multitude; abbr. for 众议院 , House of Representatives; variant of 众 | ||
7 | 大众 | 大眾 | dà zhòng | Da4 zhong4 | the masses; the great bulk of the population; popular (of music, science etc); Volkswagen (automobile manufacturer) | ||
8 | 听众 | 聽眾 | tīng zhòng | ting1 zhong4 | audience; listeners | ||
9 | 群众性 | 群眾性 | qún zhòng xìng | qun2 zhong4 xing4 | to do with the masses; mass (meeting, movement etc) | ||
10 | 公众 | 公眾 | gōng zhòng | gong1 zhong4 | public | ||
11 | 群众路线 | 群眾路線 | qún zhòng lù xiàn | qun2 zhong4 lu4 xian4 | the mass line, CCP term for Party policy aimed at broadening and cultivating contacts with the masses | ||
12 | 众所周知 | 眾所周知 | zhòng suǒ zhōu zhī | zhong4 suo3 zhou1 zhi1 | as everyone knows (idiom) | ||
13 | 当众 | 當眾 | dāng zhòng | dang1 zhong4 | in public; in front of everybody | ||
14 | 众生 | 眾生 | zhòng shēng | zhong4 sheng1 | all living things | ||
15 | 人从众𠈌 | 人從眾𠈌 | rén cóng zhòng yú | ren2 cong2 zhong4 yu2 | (Internet slang) huge crowds of people (emphatic form of 人 ) | ||
16 | 众人拾柴火焰高 | 眾人拾柴火焰高 | zhòng rén shí chái huǒ yàn gāo | zhong4 ren2 shi2 chai2 huo3 yan4 gao1 | when everybody gathers fuel, the flames are higher (idiom); the more people, the more strength | ||
17 | 安民恤众 | 安民恤眾 | ān mín xù zhòng | an1 min2 xu4 zhong4 | to bring relief to the people and maintain order (idiom) | ||
18 | 比众不同 | 比眾不同 | bǐ zhòng bù tóng | bi3 zhong4 bu4 tong2 | unparalleled (idiom) | ||
19 | 俾众周知 | 俾眾周知 | bǐ zhòng zhōu zhī | bi3 zhong4 zhou1 zhi1 | for everyone's information (idiom) | ||
20 | 博采众长 | 博采眾長 | bó cǎi zhòng cháng | bo2 cai3 zhong4 chang2 | to learn widely from others' strong points (idiom) | ||
21 | 不孚众望 | 不孚眾望 | bù fú zhòng wàng | bu4 fu2 zhong4 wang4 | not living up to expectations (idiom); failing to inspire confidence among people; unpopular | ||
22 | 不负众望 | 不負眾望 | bù fù zhòng wàng | bu4 fu4 zhong4 wang4 | to live up to expectations (idiom) | ||
23 | 部众 | 部衆 | bù zhòng | bu4 zhong4 | troops | ||
24 | 才华出众 | 才華出眾 | cái huá chū zhòng | cai2 hua2 chu1 zhong4 | outstanding talent (idiom); incomparable artistic merit | ||
25 | 才貌出众 | 才貌出眾 | cái mào chū zhòng | cai2 mao4 chu1 zhong4 | to have outstanding talent and appearance (idiom) | ||
26 | 才藻出众 | 才藻出眾 | cái zǎo chū zhòng | cai2 zao3 chu1 zhong4 | above average in literary talent (idiom) | ||
27 | 超群出众 | 超群出眾 | chāo qún chū zhòng | chao1 qun2 chu1 zhong4 | to make a conspicuous figure (idiom) | ||
28 | 吃瓜群众 | 吃瓜群眾 | chī guā qún zhòng | chi1 gua1 qun2 zhong4 | peanut gallery (esp. in online forums); onlookers who are interested in the spectacle but don't have anything knowledgeable to say about it; (neologism c. 2016) | ||
29 | 稠人广众 | 稠人廣眾 | chóu rén guǎng zhòng | chou2 ren2 guang3 zhong4 | large gathering (idiom) | ||
30 | 出众 | 出眾 | chū zhòng | chu1 zhong4 | to stand out; outstanding | ||
31 | 从众 | 從眾 | cóng zhòng | cong2 zhong4 | to follow the crowd; to conform | ||
32 | 大庭广众 | 大庭廣眾 | dà tíng guǎng zhòng | da4 ting2 guang3 zhong4 | public place with numerous people | ||
33 | 大众部 | 大眾部 | dà zhòng bù | Da4 zhong4 bu4 | Mahasanghika (branch of Buddhism) | ||
34 | 大众传播 | 大眾傳播 | dà zhòng chuán bō | da4 zhong4 chuan2 bo1 | mass communication | ||
35 | 大众化 | 大眾化 | dà zhòng huà | da4 zhong4 hua4 | mass-oriented; to cater for the masses; popularized | ||
36 | 大众捷运 | 大眾捷運 | dà zhòng jié yùn | da4 zhong4 jie2 yun4 | mass rapid transit MRT | ||
37 | 大众汽车 | 大眾汽車 | dà zhòng qì chē | Da4 zhong4 qi4 che1 | Volkswagen | ||
38 | 大众文化 | 大眾文化 | dà zhòng wén huà | da4 zhong4 wen2 hua4 | mass culture; popular culture | ||
39 | 大众运输 | 大眾運輸 | dà zhòng yùn shū | da4 zhong4 yun4 shu1 | public transport (Tw) | ||
40 | 敌众我寡 | 敵眾我寡 | dí zhòng wǒ guǎ | di2 zhong4 wo3 gua3 | multitude of enemies, few friends (idiom from Mencius); heavily outnumbered; beaten by the weight of numbers | ||
41 | 蠹众木折 | 蠹眾木折 | dù zhòng mù zhé | du4 zhong4 mu4 zhe2 | Danger appears where many harmful factors exist. (idiom) | ||
42 | 耳目众多 | 耳目眾多 | ěr mù zhòng duō | er3 mu4 zhong4 duo1 | eyes and ears everywhere (idiom) | ||
43 | 服众 | 服眾 | fú zhòng | fu2 zhong4 | to convince the masses | ||
44 | 公之于众 | 公之於眾 | gōng zhī yú zhòng | gong1 zhi1 yu2 zhong4 | to make known to the masses (idiom); to publicize widely; to let the world know | ||
45 | 公众电信网路 | 公眾電信網路 | gōng zhòng diàn xìn wǎng lù | gong1 zhong4 dian4 xin4 wang3 lu4 | public telephone network | ||
46 | 公众集会 | 公眾集會 | gōng zhòng jí huì | gong1 zhong4 ji2 hui4 | public meeting | ||
47 | 公众人物 | 公眾人物 | gōng zhòng rén wù | gong1 zhong4 ren2 wu4 | public figure; famous person | ||
48 | 公众意见 | 公眾意見 | gōng zhòng yì jiàn | gong1 zhong4 yi4 jian4 | public opinion | ||
49 | 公诸于众 | 公諸於眾 | gōng zhū yú zhòng | gong1 zhu1 yu2 zhong4 | to make public (idiom) | ||
50 | 寡不敌众 | 寡不敵眾 | guǎ bù dí zhòng | gua3 bu4 di2 zhong4 | the few are no match for the many; heavily outnumbered; facing impossible odds (idiom) | ||
51 | 广土众民 | 廣土眾民 | guǎng tǔ zhòng mín | guang3 tu3 zhong4 min2 | to have large territory and population (idiom) | ||
52 | 和以处众 | 和以處眾 | hé yǐ chǔ zhòng | he2 yi3 chu3 zhong4 | to make oneself agreeable to everybody (idiom) | ||
53 | 合众 | 合眾 | hé zhòng | he2 zhong4 | mass; involving everyone; united; lit. to assemble the multitude | ||
54 | 合众国 | 合眾國 | hé zhòng guó | he2 zhong4 guo2 | federated nation; the United States | ||
55 | 合众国际社 | 合眾國際社 | hé zhòng guó jì shè | He2 zhong4 Guo2 ji4 she4 | United Press International (UPI) | ||
56 | 合众为一 | 合眾為一 | hé zhòng wéi yī | he2 zhong4 wei2 yi1 | united as one; e pluribus unum | ||
57 | 合众银行 | 合眾銀行 | hé zhòng yín háng | He2 zhong4 Yin2 hang2 | Bancorp, a US bank | ||
58 | 哗众取宠 | 嘩眾取寵 | huá zhòng qǔ chǒng | hua2 zhong4 qu3 chong3 | sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy | ||
59 | 会众 | 會眾 | huì zhòng | hui4 zhong4 | audience; participants; congregation (of religious sect) | ||
60 | 惊群动众 | 驚群動眾 | jīng qún dòng zhòng | jing1 qun2 dong4 zhong4 | to alarm everyone; to scandalize the public | ||
61 | 惊师动众 | 驚師動眾 | jīng shī dòng zhòng | jing1 shi1 dong4 zhong4 | to alarm everyone; to scandalize the public | ||
62 | 纠众 | 糾眾 | jiū zhòng | jiu1 zhong4 | to muster; to gather a crowd | ||
63 | 聚众 | 聚眾 | jù zhòng | ju4 zhong4 | to gather a crowd; to muster | ||
64 | 聚众闹事 | 聚眾鬧事 | jù zhòng nào shì | ju4 zhong4 nao4 shi4 | to assemble and create a disturbance (idiom) | ||
65 | 聚众殴斗 | 聚眾毆鬥 | jù zhòng ōu dòu | ju4 zhong4 ou1 dou4 | to assemble crowds for a fight (idiom) | ||
66 | 聚众淫乱罪 | 聚眾淫亂罪 | jù zhòng yín luàn zuì | ju4 zhong4 yin2 luan4 zui4 | group licentiousness (offense punishable by up to five years in prison in the PRC) | ||
67 | 劳师动众 | 勞師動眾 | láo shī dòng zhòng | lao2 shi1 dong4 zhong4 | to waste manpower; to over-staff (idiom) | ||
68 | 力排众议 | 力排眾議 | lì pái zhòng yì | li4 pai2 zhong4 yi4 | to stand one's ground against the opinion of the masses (idiom) | ||
69 | 美国众议院 | 美國眾議院 | měi guó zhòng yì yuàn | Mei3 guo2 Zhong4 yi4 yuan4 | United States House of Representatives | ||
70 | 美利坚合众国 | 美利堅合眾國 | měi lì jiān hé zhòng guó | Mei3 li4 jian1 He2 zhong4 guo2 | United States of America | ||
71 | 名孚众望 | 名孚眾望 | míng fú zhòng wàng | ming2 fu2 zhong4 wang4 | to enjoy high popular respect (idiom) | ||
72 | 普度众生 | 普度眾生 | pǔ dù zhòng shēng | pu3 du4 zhong4 sheng1 | (Buddhism) to deliver all living creatures from suffering (idiom) | ||
73 | 普济众生 | 普濟眾生 | pǔ jì zhòng shēng | pu3 ji4 zhong4 sheng1 | universal mercy and succor (idiom); the Buddha's infinite power and mercy | ||
74 | 普罗大众 | 普羅大眾 | pǔ luó dà zhòng | pu3 luo2 da4 zhong4 | proletariat; abbr. for 普罗列塔利亚 in PRC Marxist theory | ||
75 | 普通民众 | 普通民眾 | pǔ tōng mín zhòng | pu3 tong1 min2 zhong4 | ordinary people; the masses | ||
76 | 群众大会 | 群眾大會 | qún zhòng dà huì | qun2 zhong4 da4 hui4 | mass rally | ||
77 | 群众团体 | 群眾團體 | qún zhòng tuán tǐ | qun2 zhong4 tuan2 ti3 | mass organizations | ||
78 | 群众外包 | 群眾外包 | qún zhòng wài bāo | qun2 zhong4 wai4 bao1 | crowdsourcing; abbr. to 众包 | ||
79 | 群众组织 | 群眾組織 | qún zhòng zǔ zhī | qun2 zhong4 zu3 zhi1 | communal organization | ||
80 | 惹犯众怒 | 惹犯眾怒 | rě fàn zhòng nù | re3 fan4 zhong4 nu4 | to stir up a hornet's nest (idiom) | ||
81 | 人多势众 | 人多勢眾 | rén duō shì zhòng | ren2 duo1 shi4 zhong4 | many men, a great force (idiom); many hands provide great strength; There is safety in numbers. | ||
82 | 如众所知 | 如眾所知 | rú zhòng suǒ zhī | ru2 zhong4 suo3 zhi1 | as everyone knows (idiom) | ||
83 | 深孚众望 | 深孚眾望 | shēn fú zhòng wàng | shen1 fu2 zhong4 wang4 | to enjoy the confidence of the people; to be very popular | ||
84 | 示众 | 示眾 | shì zhòng | shi4 zhong4 | to publicly expose | ||
85 | 受众 | 受眾 | shòu zhòng | shou4 zhong4 | target audience; audience | ||
86 | 率众而逃 | 率眾而逃 | shuài zhòng ér táo | shuai4 zhong4 er2 tao2 | to escape with scores of one's men (idiom) | ||
87 | 万众欢腾 | 萬眾歡騰 | wàn zhòng huān téng | wan4 zhong4 huan1 teng2 | universal rejoicing (idiom) | ||
88 | 万众睢睢 | 萬眾睢睢 | wàn zhòng suī suī | wan4 zhong4 sui1 sui1 | All eyes are staring. (idiom) | ||
89 | 万众一心 | 萬眾一心 | wàn zhòng yī xīn | wan4 zhong4 yi1 xin1 | millions of people all of one mind (idiom); the people united | ||
90 | 万众瞩目 | 萬眾矚目 | wàn zhòng zhǔ mù | wan4 zhong4 zhu3 mu4 | all eyes are fixed on sth.; sb. (idiom) | ||
91 | 乌合之众 | 烏合之眾 | wū hé zhī zhòng | wu1 he2 zhi1 zhong4 | mob | ||
92 | 香港众志 | 香港眾志 | xiāng gǎng zhòng zhì | Xiang1 gang3 Zhong4 zhi4 | Demosistō, a pro-democracy political party in Hong Kong, established in 2016 | ||
93 | 枭首示众 | 梟首示眾 | xiāo shǒu shì zhòng | xiao1 shou3 shi4 zhong4 | to behead sb and display the head in public | ||
94 | 小众 | 小眾 | xiǎo zhòng | xiao3 zhong4 | minority of the population; non-mainstream (activity, pursuit etc); niche (market etc) | ||
95 | 信众 | 信眾 | xìn zhòng | xin4 zhong4 | believers; worshippers | ||
96 | 兴师动众 | 興師動眾 | xīng shī dòng zhòng | xing1 shi1 dong4 zhong4 | to muster large forces; to get a great number of people involved (in carrying out some task) | ||
97 | 悬首示众 | 懸首示眾 | xuán shǒu shì zhòng | xuan2 shou3 shi4 zhong4 | to display sb.'s head in public as a warning to all (idiom) | ||
98 | 妖言惑众 | 妖言惑眾 | yāo yán huò zhòng | yao1 yan2 huo4 zhong4 | to mislead the public with rumors (idiom); to delude the people with lies | ||
99 | 谣言惑众 | 謠言惑衆 | yáo yán huò zhòng | yao2 yan2 huo4 zhong4 | to mislead the public with rumors; to delude the people with lies | ||
100 | 一傅众咻 | 一傅眾咻 | yī fù zhòng xiū | yi1 fu4 zhong4 xiu1 | Too many detractors can undo the teachings of the wise.; fruitless teaching (idiom) | ||
101 | 一览众山小 | 一覽眾山小 | yī lǎn zhòng shān xiǎo | yi1 lan3 zhong4 shan1 xiao3 | (last line of the poem 望岳 by Tang poet Du Fu 杜甫 ) with one look I shall see all the smaller mountains down below (from the summit of Mt Tai 泰山 ); (fig.) awe-inspiring view from a very high place | ||
102 | 以少击众 | 以少擊眾 | yǐ shǎo jī zhòng | yi3 shao3 ji1 zhong4 | to fight against worse odds (idiom) | ||
103 | 以众暴寡 | 以眾暴寡 | yǐ zhòng bào guǎ | yi3 zhong4 bao4 gua3 | bully the minority (idiom) | ||
104 | 游街示众 | 遊街示眾 | yóu jiē shì zhòng | you2 jie1 shi4 zhong4 | to parade (a prisoner) through the streets | ||
105 | 有负众望 | 有負眾望 | yǒu fù zhòng wàng | you3 fu4 zhong4 wang4 | to fail to live up to people's expectations (idiom) | ||
106 | 与众不同 | 與眾不同 | yǔ zhòng bù tóng | yu3 zhong4 bu4 tong2 | to stand out from the masses (idiom) | ||
107 | 芸芸众生 | 芸芸眾生 | yún yún zhòng shēng | yun2 yun2 zhong4 sheng1 | every living being (Buddhism); the mass of common people | ||
108 | 造谣惑众 | 造謠惑眾 | zào yáo huò zhòng | zao4 yao2 huo4 zhong4 | to spread rumors to confuse people (idiom) | ||
109 | 斩首示众 | 斬首示眾 | zhǎn shǒu shì zhòng | zhan3 shou3 shi4 zhong4 | to behead a criminal and exhibit the head as a warning (idiom) | ||
110 | 众包 | 眾包 | zhòng bāo | zhong4 bao1 | crowdsourcing; abbr. for 群众外包 | ||
111 | 众筹 | 眾籌 | zhòng chóu | zhong4 chou2 | crowdfunding | ||
112 | 众创空间 | 眾創空間 | zhòng chuàng kōng jiān | zhong4 chuang4 kong1 jian1 | hackerspace | ||
113 | 众寡 | 衆寡 | zhòng guǎ | zhong4 gua3 | the many or the few | ||
114 | 众寡悬殊 | 眾寡懸殊 | zhòng guǎ xuán shū | zhong4 gua3 xuan2 shu1 | the multitude against the few, a wide disparity (idiom from Mencius); heavily outnumbered; unequally matched; overwhelmed by weight of numbers | ||
115 | 众口纷纭 | 眾口紛紜 | zhòng kǒu fēn yún | zhong4 kou3 fen1 yun2 | everybody talks at once (idiom) | ||
116 | 众口皆碑 | 眾口皆碑 | zhòng kǒu jiē bēi | zhong4 kou3 jie1 bei1 | to be praised by everyone | ||
117 | 众口难调 | 眾口難調 | zhòng kǒu nán tiáo | zhong4 kou3 nan2 tiao2 | it''s difficult to please everyone (idiom) | ||
118 | 众口铄金 | 眾口鑠金 | zhòng kǒu shuò jīn | zhong4 kou3 shuo4 jin1 | lit. public opinion is powerful enough to melt metal (idiom); fig. public clamor can obscure the actual truth; mass spreading of rumors can confuse right and wrong | ||
119 | 众口所传 | 眾口所傳 | zhòng kǒu suǒ chuán | zhong4 kou3 suo3 chuan2 | to be at the tip of everybody's tongue (idiom) | ||
120 | 众口同声 | 眾口同聲 | zhòng kǒu tóng shēng | zhong4 kou3 tong2 sheng1 | (of people) to be of one voice (idiom); unanimous | ||
121 | 众口一词 | 眾口一詞 | zhòng kǒu yī cí | zhong4 kou3 yi1 ci2 | all of one voice; unanimous | ||
122 | 众盲摸象 | 眾盲摸象 | zhòng máng mō xiàng | zhong4 mang2 mo1 xiang4 | multitude of blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅盘经 ); fig. unable to see the big picture; to mistake the part for the whole; unable to see the wood for the trees | ||
123 | 众毛攒毬 | 眾毛攢毬 | zhòng máo zǎn qiú | zhong4 mao2 zan3 qiu2 | many little drops make an ocean (idiom); |||many little drops make an ocean (idiom) | ||
124 | 众谋佥用 | 眾謀僉用 | zhòng móu qiān yòng | zhong4 mou2 qian1 yong4 | to use advice from all sources (idiom) | ||
125 | 众目睽睽 | 眾目睽睽 | zhòng mù kuí kuí | zhong4 mu4 kui2 kui2 | see 万目睽睽 | ||
126 | 众目所视 | 眾目所視 | zhòng mù suǒ shì | zhong4 mu4 suo3 shi4 | to be in the limelight (idiom) | ||
127 | 众目昭彰 | 眾目昭彰 | zhòng mù zhāo zhāng | zhong4 mu4 zhao1 zhang1 | lit. the masses are sharp-eyed (idiom); fig. one is subjected to the scrutiny of the general public | ||
128 | 众怒难犯 | 眾怒難犯 | zhòng nù nán fàn | zhong4 nu4 nan2 fan4 | It's dangerous to anger the masses. (idiom) | ||
129 | 众叛亲离 | 眾叛親離 | zhòng pàn qīn lí | zhong4 pan4 qin1 li2 | lit. people rebelling and friends deserting (idiom); fig. to find oneself utterly isolated | ||
130 | 众擎易举 | 眾擎易舉 | zhòng qíng yì jǔ | zhong4 qing2 yi4 ju3 | many hands make light work (idiom) | ||
131 | 众人敬仰 | 眾人敬仰 | zhòng rén jìng yǎng | zhong4 ren2 jing4 yang3 | universally admired; highly esteemed by everyone | ||
132 | 众矢之的 | 眾矢之的 | zhòng shǐ zhī dì | zhong4 shi3 zhi1 di4 | lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism; attacked on all sides | ||
133 | 众视之的 | 眾視之的 | zhòng shì zhī dì | zhong4 shi4 zhi1 di4 | the center of attention (idiom) | ||
134 | 众数 | 眾數 | zhòng shù | zhong4 shu4 | plural; mode (statistics) | ||
135 | 众说 | 眾說 | zhòng shuō | zhong4 shuo1 | various ideas; diverse opinions | ||
136 | 众说不一 | 眾說不一 | zhòng shuō bù yī | zhong4 shuo1 bu4 yi1 | views differ (idiom) | ||
137 | 众说纷揉 | 眾說紛揉 | zhòng shuō fēn róu | zhong4 shuo1 fen1 rou2 | lit. diverse opinions confused and divided (idiom); opinions differ; controversial matters | ||
138 | 众说纷纭 | 眾說紛紜 | zhòng shuō fēn yún | zhong4 shuo1 fen1 yun2 | opinions differ (idiom) | ||
139 | 众说郛 | 眾說郛 | zhòng shuō fú | zhong4 shuo1 fu2 | hub for diverse opinions | ||
140 | 众所注目 | 眾所注目 | zhòng suǒ zhù mù | zhong4 suo3 zhu4 mu4 | center of attention (idiom) | ||
141 | 众望 | 眾望 | zhòng wàng | zhong4 wang4 | people's expectations | ||
142 | 众香子 | 眾香子 | zhòng xiāng zi | zhong4 xiang1 zi5 | all-spice (Pimenta dioica); Jamaican pepper | ||
143 | 众星攒月 | 眾星攢月 | zhòng xīng cuán yuè | zhong4 xing1 cuan2 yue4 | see 众星捧月 | ||
144 | 众星拱辰 | 眾星拱辰 | zhòng xīng gǒng chén | zhong4 xing1 gong3 chen2 | lit. all the stars revolve around Polaris 北辰 (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure; to group around a revered leader | ||
145 | 众星拱月 | 眾星拱月 | zhòng xīng gǒng yuè | zhong4 xing1 gong3 yue4 | see 众星捧月 | ||
146 | 众星捧月 | 眾星捧月 | zhòng xīng pěng yuè | zhong4 xing1 peng3 yue4 | lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure; to group around a revered leader; to revolve around sb | ||
147 | 众议员 | 眾議員 | zhòng yì yuán | zhong4 yi4 yuan2 | member of the US House of Representatives | ||
148 | 众议院 | 眾議院 | zhòng yì yuàn | Zhong4 yi4 yuan4 | lower house of bicameral assembly; House of Representatives (USA); Chamber of Deputies | ||
149 | 众志成城 | 眾志成城 | zhòng zhì chéng chéng | zhong4 zhi4 cheng2 cheng2 | unity of will is an impregnable stronghold (idiom) | ||
150 | 左道惑众 | 左道惑眾 | zuǒ dào huò zhòng | zuo3 dao4 huo4 zhong4 | to delude the masses with heretical doctrines (idiom) |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide