Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 三 | 三 | sān | San1 | three; 3; surname San | ||
2 | 第三 | 第三 | dì sān | di4 san1 | third; number three | ||
3 | 三十 | 三十 | sān shí | san1 shi2 | thirty; 30 | ||
4 | 三角形 | 三角形 | sān jiǎo xíng | san1 jiao3 xing2 | triangle | ||
5 | 十三 | 十三 | shí sān | shi2 san1 | thirteen; 13 | ||
6 | 三中全会 | 三中全會 | sān zhōng quán huì | San1 Zhong1 Quan2 hui4 | third plenum of a national congress of the Chinese Communist Party | ||
7 | 二十三 | 二十三 | èr shí sān | er4 shi2 san1 | twenty three; 23 | ||
8 | 三月 | 三月 | sān yuè | San1 yue4 | March; third month (of the lunar year) | ||
9 | 三角 | 三角 | sān jiǎo | san1 jiao3 | triangle | ||
10 | 再三 | 再三 | zài sān | zai4 san1 | over and over again; again and again | ||
11 | 三十五 | 三十五 | sān shí wǔ | san1 shi2 wu3 | thirty five; 35 | ||
12 | 三角洲 | 三角洲 | sān jiǎo zhōu | san1 jiao3 zhou1 | delta (geography) | ||
13 | 三十二 | 三十二 | sān shí èr | san1 shi2 er4 | thirty two; 32 | ||
14 | 三十六 | 三十六 | sān shí liù | san1 shi2 liu4 | thirty six; 36 | ||
15 | 三十一 | 三十一 | sān shí yī | san1 shi2 yi1 | thirty one; 31 | ||
16 | 第三世界 | 第三世界 | dì sān shì jiè | di4 san1 shi4 jie4 | Third World | ||
17 | 三万 | 三萬 | sān wàn | san1 wan4 | 30 thousand | ||
18 | 第三者 | 第三者 | dì sān zhě | di4 san1 zhe3 | sb who is romantically involved with sb already in a committed relationship; the other woman; the other man; third person; third party (in dispute); disinterested party; number three in a list | ||
19 | 三代 | 三代 | sān dài | san1 dai4 | three generations of a family; the three earliest dynasties (Xia, Shang and Zhou) | ||
20 | 三十三 | 三十三 | sān shí sān | san1 shi2 san1 | thirty three; 33 | ||
21 | 三国 | 三國 | sān guó | San1 guo2 | Three Kingdoms period (220-280) in Chinese history; several Three Kingdoms periods in Korean history, esp. from 1st century AD to unification under Silla 新罗 in 658 | ||
22 | 三十七 | 三十七 | sān shí qī | san1 shi2 qi1 | thirty seven; 37 | ||
23 | 第三产业 | 第三產業 | dì sān chǎn yè | di4 san1 chan3 ye4 | tertiary sector of industry | ||
24 | 三八 | 三八 | sān bā | san1 ba1 | International Women's Day 妇女节 , 8th March; foolish; stupid | ||
25 | 三峡 | 三峽 | sān xiá | San1 xia2 | Three Gorges on the Chang Jiang or Yangtze, namely: Qutang Gorge 瞿塘峡 , Wuxia Gorge 巫峡 and Xiling Gorge 西陵峡 ; Sanxia or Sanhsia town in New Taipei City 新北市 , Taiwan | ||
26 | 第三地 | 第三地 | dì sān dì | di4 san1 di4 | territory belonging to a third party (as a neutral location for peace negotiations or as a transit point for indirect travel or trade etc) | ||
27 | 三北防护林 | 三北防護林 | sān běi fáng hù lín | San1 bei3 Fang2 hu4 lin2 | Green Wall of China, a massive afforestation program on the eastern margin of the Gobi Desert aimed at stopping the desert's expansion, started in 1978 and planned to be completed by 2050 | ||
28 | 三分头 | 三分頭 | sān fēn tóu | san1 fen1 tou2 | regular men's haircut; short back and sides | ||
29 | 三个和尚没水吃 | 三個和尚沒水吃 | sān gè hé shang méi shuǐ chī | san1 ge4 he2 shang5 mei2 shui3 chi1 | see 三个和尚没水喝 | ||
30 | 三个和尚没水喝 | 三個和尚沒水喝 | sān gè hé shang méi shuǐ hē | san1 ge4 he2 shang5 mei2 shui3 he1 | lit. three monks have no water to drink (idiom); fig. everybody's business is nobody's business; (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.) | ||
31 | 三节鞭 | 三節鞭 | sān jié biān | san1 jie2 bian1 | three-section staff (old-style weapon) | ||
32 | 三聚体 | 三聚體 | sān jù tǐ | san1 ju4 ti3 | trimer (chemistry) | ||
33 | 三炮 | 三炮 | sān pào | san1 pao4 | (Northeastern dialect) simple-minded person | ||
34 | 三牲 | 三牲 | sān shēng | san1 sheng1 | the three sacrificial animals (originally cow, sheep and pig; later pig, chicken and fish) | ||
35 | 三十年河东,三十年河西 | 三十年河東,三十年河西 | sān shí nián hé dōng , sān shí nián hé xī | san1 shi2 nian2 he2 dong1 , san1 shi2 nian2 he2 xi1 | the river flows thirty years to the East, thirty years to the West (proverb); change is the only constant | ||
36 | 三小 | 三小 | sān xiǎo | san1 xiao3 | (Tw) (vulgar) what the hell? (from Taiwanese 啥潲 , Tai-lo pr. [siánn-siâ], equivalent to Mandarin 什么 ) | ||
37 | 铁三 | 鐵三 | tiě sān | tie3 san1 | triathlon | ||
38 | 一亩三分地 | 一畝三分地 | yī mǔ sān fēn dì | yi1 mu3 san1 fen1 di4 | a piece of land of 1.3 mu 亩 ; (fig.) one's turf | ||
39 | 阿三 | 阿三 | ā sān | a1 san1 | (derog.) an Indian | ||
40 | 挨三顶四 | 挨三頂四 | āi sān dǐng sì | ai1 san1 ding3 si4 | to surge (as a crowd) (idiom) | ||
41 | 安倍晋三 | 安倍晉三 | ān bèi jìn sān | An1 bei4 Jin4 san1 | Abe Shinzo (1954-), Japanese LDP politician, prime minister 2006-2007 and from 2012 | ||
42 | 安倍・晋三 | 安倍・晉三 | ān bèi · jìn sān | An1 bei4 · Jin4 san1 | ABE Shinzō (1954-), Japanese LDP politician, prime minister 2006-2007 | ||
43 | 八二三炮战 | 八二三砲戰 | bā èr sān pào zhàn | ba1 er4 san1 pao4 zhan4 | bombardment of Kinmen by PRC forces that started August 23rd 1958, also called second Taiwan strait crisis | ||
44 | 巴三览四 | 巴三覽四 | bā sān lǎn sì | ba1 san1 lan3 si4 | to talk about this and that (idiom); to ramble incoherently | ||
45 | 白三烯 | 白三烯 | bái sān xī | bai2 san1 xi1 | leukotriene (biochemistry) | ||
46 | 百慕大三角 | 百慕大三角 | bǎi mù dà sān jiǎo | Bai3 mu4 da4 san1 jiao3 | Bermuda Triangle | ||
47 | 半夜三更 | 半夜三更 | bàn yè sān gēng | ban4 ye4 san1 geng1 | in the depth of night; late at night | ||
48 | 奔三 | 奔三 | bēn sān | Ben1 san1 | to be pushing 30; Pentium III microprocessor, abbr. for 奔腾三 | ||
49 | 本周三 | 本週三 | běn zhōu sān | ben3 zhou1 san1 | this wednesday | ||
50 | 瘪三 | 癟三 | biē sān | bie1 san1 | (Wu dialect) bum; wretched-looking tramp who lives by begging or stealing | ||
51 | 冰冻三尺,非一日之寒 | 冰凍三尺,非一日之寒 | bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán | bing1 dong4 san1 chi3 , fei1 yi1 ri4 zhi1 han2 | three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day | ||
52 | 丙三醇 | 丙三醇 | bǐng sān chún | bing3 san1 chun2 | glycerine; same as 甘油 | ||
53 | 不等边三角形 | 不等邊三角形 | bù děng biān sān jiǎo xíng | bu4 deng3 bian1 san1 jiao3 xing2 | scalene triangle | ||
54 | 不管三七二十一 | 不管三七二十一 | bù guǎn sān qī èr shí yī | bu4 guan3 san1 qi1 er4 shi2 yi1 | regardless of the consequences; recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast | ||
55 | 不规则三角形 | 不規則三角形 | bù guī zé sān jiǎo xíng | bu4 gui1 ze2 san1 jiao3 xing2 | scalene triangle (math.) | ||
56 | 不三不四 | 不三不四 | bù sān bù sì | bu4 san1 bu4 si4 | dubious; shady; neither one thing nor the other; neither fish nor fowl; nondescript | ||
57 | 不孝有三 | 不孝有三 | bù xiào yǒu sān | bu4 xiao4 you3 san1 | There are three major offenses against filial piety. (idiom) | ||
58 | 不孝有三,无后为大 | 不孝有三,無後為大 | bù xiào yǒu sān , wú hòu wéi dà | bu4 xiao4 you3 san1 , wu2 hou4 wei2 da4 | There are three ways to be unfilial; having no sons is the worst. (citation from Mencius 孟子 ) | ||
59 | 猜度再三 | 猜度再三 | cāi duó zài sān | cai1 duo2 zai4 san1 | to ponder a decision (idiom) | ||
60 | 长江三角洲 | 長江三角洲 | cháng jiāng sān jiǎo zhōu | Chang2 Jiang1 San1 jiao3 zhou1 | Yangtze River Delta | ||
61 | 长江三角洲经济区 | 長江三角洲經濟區 | cháng jiāng sān jiǎo zhōu jīng jì qū | Chang2 jiang1 san1 jiao3 zhou1 jing1 ji4 qu1 | Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) | ||
62 | 长江三峡 | 長江三峽 | cháng jiāng sān xiá | Chang2 Jiang1 San1 xia2 | Three Gorges or Yangtze Gorges, namely: Qutang Gorge 瞿塘峡 , Wuxia Gorge 巫峡 and Xiling Gorge 西陵峡 | ||
63 | 长三 | 長三 | cháng sān | chang2 san1 | (old) high-class prostitute | ||
64 | 长三角 | 長三角 | cháng sān jiǎo | Chang2 San1 jiao3 | Yangtze River Delta; abbr. for 长江三角洲 | ||
65 | 长三角经济区 | 長三角經濟區 | cháng sān jiǎo jīng jì qū | Chang2 San1 jiao3 Jing1 ji4 Qu1 | Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) | ||
66 | 初三 | 初三 | chū sān | chu1 san1 | third year in junior middle school | ||
67 | 传三过四 | 傳三過四 | chuán sān guò sì | chuan2 san1 guo4 si4 | to spread rumors; to gossip | ||
68 | 垂涎三尺 | 垂涎三尺 | chuí xián sān chǐ | chui2 xian2 san1 chi3 | to drool (over) (idiom); to yearn for; to covet; to crave | ||
69 | 春秋三传 | 春秋三傳 | chūn qiū sān zhuàn | Chun1 qiu1 San1 Zhuan4 | Three Commentaries on the Spring and Autumn Annals 春秋 | ||
70 | 雌三醇 | 雌三醇 | cí sān chún | ci2 san1 chun2 | estriol | ||
71 | 此地无银三百两 | 此地無銀三百兩 | cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng | ci3 di4 wu2 yin2 san1 bai3 liang3 | lit. 300 silver taels not hidden here (idiom); fig. to reveal what one intends to hide | ||
72 | 攒三聚五 | 攢三聚五 | cuán sān jù wǔ | cuan2 san1 ju4 wu3 | to gather in little knots (of people) (idiom) | ||
73 | 大江健三郎 | 大江健三郎 | dà jiāng jiàn sān láng | Da4 jiang1 Jian4 san1 lang2 | Oe Kenzaburo (1935-) Japanese novelist and 1994 Nobel laureate | ||
74 | 大年三十 | 大年三十 | dà nián sān shí | da4 nian2 san1 shi2 | last day of the lunar year; Chinese New Year's Eve | ||
75 | 大三 | 大三 | dà sān | da4 san1 | third-year university student | ||
76 | 大三度 | 大三度 | dà sān dù | da4 san1 du4 | major third (musical interval) | ||
77 | 大三和弦 | 大三和弦 | dà sān hé xián | da4 san1 he2 xian2 | major triad do-mi-so | ||
78 | 大小三度 | 大小三度 | dà xiǎo sān dù | da4 xiao3 san1 du4 | major and minor third (musical interval) | ||
79 | 等边三角形 | 等邊三角形 | děng biān sān jiǎo xíng | deng3 bian1 san1 jiao3 xing2 | equilateral triangle | ||
80 | 等腰三角形 | 等腰三角形 | děng yāo sān jiǎo xíng | deng3 yao1 san1 jiao3 xing2 | isosceles triangle | ||
81 | 低三下四 | 低三下四 | dī sān xià sì | di1 san1 xia4 si4 | servile | ||
82 | 第三次 | 第三次 | dì sān cì | di4 san1 ci4 | third; third time | ||
83 | 第三代 | 第三代 | dì sān dài | di4 san1 dai4 | third generation | ||
84 | 第三帝国 | 第三帝國 | dì sān dì guó | Di4 san1 Di4 guo2 | Third Reich, Nazi regime (1933-1945) | ||
85 | 第三方 | 第三方 | dì sān fāng | di4 san1 fang1 | third party | ||
86 | 第三国际 | 第三國際 | dì sān guó jì | Di4 san1 Guo2 ji4 | see 共产国际 | ||
87 | 第三级 | 第三級 | dì sān jí | di4 san1 ji2 | third level | ||
88 | 第三纪 | 第三紀 | dì sān jì | di4 san1 ji4 | third period; tertiary (geological era since the extinction of the dinosaurs at the Cretaceous-Tertiary boundary 65 million years ago) | ||
89 | 第三季度 | 第三季度 | dì sān jì dù | di4 san1 ji4 du4 | third quarter (of financial year) | ||
90 | 第三人称 | 第三人稱 | dì sān rén chēng | di4 san1 ren2 cheng1 | third person (grammar) | ||
91 | 第三声 | 第三聲 | dì sān shēng | di4 san1 sheng1 | third tone in Mandarin; falling-rising tone | ||
92 | 第三十 | 第三十 | dì sān shí | di4 san1 shi2 | thirtieth | ||
93 | 第三位 | 第三位 | dì sān wèi | di4 san1 wei4 | third place | ||
94 | 地三鲜 | 地三鮮 | dì sān xiān | di4 san1 xian1 | dish consisting of stir-fried potato, eggplant and green pepper | ||
95 | 第三眼睑 | 第三眼瞼 | dì sān yǎn jiǎn | di4 san1 yan3 jian3 | nictitating membrane (zoology) | ||
96 | 第三状态 | 第三狀態 | dì sān zhuàng tài | di4 san1 zhuang4 tai4 | suboptimal health status | ||
97 | 第十三 | 第十三 | dì shí sān | di4 shi2 san1 | thirteenth | ||
98 | 颠三倒四 | 顛三倒四 | diān sān dǎo sì | dian1 san1 dao3 si4 | confused; disorderly; incoherent | ||
99 | 鼎立而三 | 鼎立而三 | dǐng lì ér sān | ding3 li4 er2 san1 | to form a group of three (idiom) | ||
100 | 丢三落四 | 丟三落四 | diū sān là sì | diu1 san1 la4 si4 | forgetful; empty-headed | ||
101 | 东方三博士 | 東方三博士 | dōng fāng sān bó shì | Dong1 fang1 san1 Bo2 shi4 | the Magi; the Three Wise Kings from the East in the biblical nativity story | ||
102 | 东华三院 | 東華三院 | dōng huá sān yuàn | Dong1 hua2 San1 yuan4 | Tung Wah Group of Hospitals (Hong Kong) | ||
103 | 东三省 | 東三省 | dōng sān shěng | Dong1 san1 Sheng3 | the three provinces of Northeast China, namely: Liaoning Province 辽宁省 | ||
104 | 二氯异三聚氰酸钠 | 二氯異三聚氰酸鈉 | èr lǜ yì sān jù qíng suān nà | er4 lu:4 yi4 san1 ju4 qing2 suan1 na4 | sodium dichloroisocyanurate | ||
105 | 二三其德 | 二三其德 | èr sān qí dé | er4 san1 qi2 de2 | to be undecided (idiom) | ||
106 | 21三体综合症 | 21三體綜合症 | èr shí yī sān tǐ zōng hé zhèng | er4 shi2 yi1 san1 ti3 zong1 he2 zheng4 | trisomy; Down's syndrome | ||
107 | 泛珠江三角 | 泛珠江三角 | fàn zhū jiāng sān jiǎo | fan4 zhu1 jiang1 san1 jiao3 | the Pan-Pearl river delta (economic zone including the 5 provinces around Guangzhou and Hong Kong) | ||
108 | 泛珠三角 | 泛珠三角 | fàn zhū sān jiǎo | fan4 zhu1 san1 jiao3 | Pan-Pearl River delta; The nine provinces of Southern China around Guangzhou and the Pearl River delta; South China | ||
109 | 封三 | 封三 | fēng sān | feng1 san1 | inside back cover | ||
110 | 抚远三角洲 | 撫遠三角洲 | fǔ yuǎn sān jiǎo zhōu | Fu3 yuan3 san1 jiao3 zhou1 | Bolshoi Ussuriisk Island in the Heilongjiang or Amur river, at mouth of the Ussuri River opposite Khabarovsk; same as Heixiazi Island 黑瞎子岛 | ||
111 | 富不过三代 | 富不過三代 | fù bù guò sān dài | fu4 bu4 guo4 san1 dai4 | wealth never survives three generations (idiom) | ||
112 | 甘油三脂 | 甘油三脂 | gān yóu sān zhī | gan1 you2 san1 zhi1 | triglyceride | ||
113 | 甘油三酯 | 甘油三酯 | gān yóu sān zhǐ | gan1 you2 san1 zhi3 | triglyceride | ||
114 | 隔三差五 | 隔三差五 | gé sān chà wǔ | ge2 san1 cha4 wu3 | every few days (idiom) | ||
115 | 隔三间五 | 隔三間五 | gé sān jiàn wǔ | ge2 san1 jian4 wu3 | at intervals; fitfully (idiom) | ||
116 | 个中三味 | 個中三味 | gè zhōng sān wèi | ge4 zhong1 san1 wei4 | secret known only to experts (idiom) | ||
117 | 肱三头肌 | 肱三頭肌 | gōng sān tóu jī | gong1 san1 tou2 ji1 | triceps brachii (back of the upper arm) | ||
118 | 公司三明治 | 公司三明治 | gōng sī sān míng zhì | gong1 si1 san1 ming2 zhi4 | club sandwich | ||
119 | 勾三搭四 | 勾三搭四 | gōu sān dā sì | gou1 san1 da1 si4 | to make hanky-panky; to seduce women | ||
120 | 管他三七二十一 | 管他三七二十一 | guǎn tā sān qī èr shí yī | guan3 ta1 san1 qi1 er4 shi2 yi1 | who cares; no matter what; regardless of the consequences | ||
121 | 鬼魔三道 | 鬼魔三道 | guǐ mó sān dào | gui3 mo2 san1 dao4 | indecent (idiom) | ||
122 | 横三竖四 | 橫三豎四 | héng sān shù sì | heng2 san1 shu4 si4 | in disorder; in a tremendous mess | ||
123 | 话到嘴边留三分 | 話到嘴邊留三分 | huà dào zuǐ biān liú sān fēn | hua4 dao4 zui3 bian1 liu2 san1 fen1 | A still tongue makes a wise head. (idiom) | ||
124 | 黄脚三趾鹑 | 黃腳三趾鶉 | huáng jiǎo sān zhǐ chún | huang2 jiao3 san1 zhi3 chun2 | (bird species of China) yellow-legged buttonquail (Turnix tanki) | ||
125 | 黄石公三略 | 黃石公三略 | huáng shí gōng sān lüè | Huang2 Shi2 gong1 San1 lu:e4 | "Three Strategies of Huang Shigong", one of the Seven Military Classics of ancient China | ||
126 | 毁三观 | 毀三觀 | huǐ sān guān | hui3 san1 guan1 | (Internet slang) (of a situation, video clip etc) to make one think "wtf!" | ||
127 | 喙长三尺 | 喙長三尺 | huì cháng sān chǐ | hui4 chang2 san1 chi3 | to have a smooth tongue (idiom) | ||
128 | 火冒三丈 | 火冒三丈 | huǒ mào sān zhàng | huo3 mao4 san1 zhang4 | to get really angry | ||
129 | 货比三家 | 貨比三家 | huò bǐ sān jiā | huo4 bi3 san1 jia1 | to comparison shop (idiom); comparison shopping | ||
130 | 货比三家不吃亏 | 貨比三家不吃虧 | huò bǐ sān jiā bù chī kuī | huo4 bi3 san1 jia1 bu4 chi1 kui1 | shop around first and you won't get ripped off (idiom) | ||
131 | 货问三家 | 貨問三家 | huò wèn sān jiā | huo4 wen4 san1 jia1 | to shop around and compare prices (idiom) | ||
132 | 货问三家不吃亏 | 貨問三家不吃虧 | huò wèn sān jiā bù chī kuī | huo4 wen4 san1 jia1 bu4 chi1 kui1 | see 货比三家不吃亏 | ||
133 | 几次三番 | 幾次三番 | jǐ cì sān fān | ji3 ci4 san1 fan1 | lit. twice then three times (idiom); fig. repeatedly; over and over again | ||
134 | 建三江 | 建三江 | jiàn sān jiāng | Jian4 san1 jiang1 | Jiansanjiang, large-scale agricultural development in Sanjiang river plain in Heilongjiang | ||
135 | 狡兔三窟 | 狡兔三窟 | jiǎo tù sān kū | jiao3 tu4 san1 ku1 | lit. a crafty rabbit has three burrows; a sly individual has more than one plan to fall back on (idiom) | ||
136 | 接二连三 | 接二連三 | jiē èr lián sān | jie1 er4 lian2 san1 | one after another (idiom); in quick succession | ||
137 | 金背三趾啄木鸟 | 金背三趾啄木鳥 | jīn bèi sān zhǐ zhuó mù niǎo | jin1 bei4 san1 zhi3 zhuo2 mu4 niao3 | (bird species of China) common flameback (Dinopium javanense) | ||
138 | 金三角 | 金三角 | jīn sān jiǎo | Jin1 san1 jiao3 | Golden Triangle (Southeast Asia) | ||
139 | 金泳三 | 金泳三 | jīn yǒng sān | Jin1 Yong3 san1 | Kim Young-sam (1927-2015), South Korean politician, president 1993-1998 | ||
140 | 九流三教 | 九流三教 | jiǔ liú sān jiào | jiu3 liu2 san1 jiao4 | the three religions and the nine schools of thought (idiom) | ||
141 | 九三学社 | 九三學社 | jiǔ sān xué shè | Jiu3 san1 Xue2 she4 | Jiusan Society, one of the eight political parties of the CCP | ||
142 | 举一反三 | 舉一反三 | jǔ yī fǎn sān | ju3 yi1 fan3 san1 | to raise one and infer three; to deduce many things from one case (idiom) | ||
143 | 开三次方 | 開三次方 | kāi sān cì fāng | kai1 san1 ci4 fang1 | cube root; to extract a cube root | ||
144 | 犒赏三军 | 犒賞三軍 | kào shǎng sān jūn | kao4 shang3 san1 jun1 | to reward the troops (idiom) | ||
145 | 狂三诈四 | 狂三詐四 | kuáng sān zhà sì | kuang2 san1 zha4 si4 | to deceive and swindle across the board (idiom) | ||
146 | 拉三扯四 | 拉三扯四 | lā sān chě sì | la1 san1 che3 si4 | to wander from the subject (idiom) | ||
147 | 莱齐耶三世 | 萊齊耶三世 | lái qí yē sān shì | Lai2 qi2 ye1 San1 shi4 | Letsie III of Lesotho | ||
148 | 老三篇 | 老三篇 | lǎo sān piān | lao3 san1 pian1 | Lao San Pian, three short essays written by Mao Zedong before the PRC was established | ||
149 | 老三色 | 老三色 | lǎo sān sè | lao3 san1 se4 | the three plain colors used for clothing in the PRC in the 1960s: black, gray and blue | ||
150 | 礼拜三 | 禮拜三 | lǐ bài sān | Li3 bai4 san1 | Wednesday | ||
151 | 连三并四 | 連三併四 | lián sān bìng sì | lian2 san1 bing4 si4 | one after the other; in succession (idiom) | ||
152 | 连三带四 | 連三帶四 | lián sān dài sì | lian2 san1 dai4 si4 | time and again; repeatedly (idiom) | ||
153 | 连中三元 | 連中三元 | lián zhòng sān yuán | lian2 zhong4 san1 yuan2 | to get the three highest literary degrees in succession (idiom) | ||
154 | 两岸三地 | 兩岸三地 | liǎng àn sān dì | liang3 an4 san1 di4 | China, Taiwan, Hong Kong and Macau (media term used esp. since 1997) | ||
155 | 两面三刀 | 兩面三刀 | liǎng miàn sān dāo | liang3 mian4 san1 dao1 | two-faced, three knives (idiom); double-cross; double dealing and back stabbing | ||
156 | 两三日内 | 兩三日內 | liǎng sān rì nèi | liang3 san1 ri4 nei4 | within two or three days (idiom) | ||
157 | 林三趾鹑 | 林三趾鶉 | lín sān zhǐ chún | lin2 san1 zhi3 chun2 | (bird species of China) common buttonquail (Turnix sylvaticus) | ||
158 | 六街三市 | 六街三市 | liù jiē sān shì | liu4 jie1 san1 shi4 | many streets and marketplaces (idiom) | ||
159 | 六韬三略 | 六韜三略 | liù tāo sān lüè | Liu4 tao1 San1 lu:e4 | "Six Secret Strategic Teachings" 六韬 and "Three Strategies of Huang Shigong" 三略 , two of the Seven Military Classics of ancient China 武经七书 , attributed to Jiang Ziya 姜子牙 | ||
160 | 六问三推 | 六問三推 | liù wèn sān tuī | liu4 wen4 san1 tui1 | to grill a prisoner (idiom) | ||
161 | 陆海空三军 | 陸海空三軍 | lù hǎi kōng sān jūn | lu4 hai3 kong1 san1 jun1 | army, navy, air force | ||
162 | 马三家 | 馬三家 | mǎ sān jiā | Ma3 san1 jia1 | Masanjia town in Yuhong District 于洪区 in Liaoning, known for its labor camp where Falun Gong practitioners etc are believed to have been detained and tortured | ||
163 | 马三立 | 馬三立 | mǎ sān lì | Ma3 San1 li4 | Ma Sanli (1914-2003), Chinese comedian | ||
164 | 埋三怨四 | 埋三怨四 | mán sān yuàn sì | man2 san1 yuan4 si4 | to complain about this and that (idiom) | ||
165 | 忙三迭四 | 忙三迭四 | máng sān dié sì | mang2 san1 die2 si4 | very hurriedly (idiom) | ||
166 | 毛邓三 | 毛鄧三 | máo dèng sān | Mao2 Deng4 San1 | Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory & the Three Represents; abbr. for 毛泽东思想 | ||
167 | 湄公河三角洲 | 湄公河三角洲 | méi gōng hé sān jiǎo zhōu | Mei2 gong1 he2 san1 jiao3 zhou1 | Mekong River delta | ||
168 | 明十三陵 | 明十三陵 | míng shí sān líng | Ming2 shi2 san1 ling2 | the Ming tombs (mausoleum park of the Ming emperors in Changping district of Beijing) | ||
169 | 莫三比克 | 莫三比克 | mò sān bǐ kè | Mo4 san1 bi3 ke4 | Mozambique (Tw) | ||
170 | 木卫三 | 木衛三 | mù wèi sān | Mu4 wei4 San1 | Ganymede (moon of Jupiter), aka Jupiter III | ||
171 | 南三角座 | 南三角座 | nán sān jiǎo zuò | Nan2 san1 jiao3 zuo4 | Triangulum Australe (constellation) | ||
172 | 年三十 | 年三十 | nián sān shí | nian2 san1 shi2 | last day of the lunar year; Chinese New Year's Eve | ||
173 | 怕三怕四 | 怕三怕四 | pà sān pà sì | pa4 san1 pa4 si4 | apprehensive of this and that (idiom) | ||
174 | 帕斯卡三角形 | 帕斯卡三角形 | pà sī kǎ sān jiǎo xíng | pa4 si1 ka3 san1 jiao3 xing2 | Pascal's Triangle (math.) | ||
175 | 偏三轮 | 偏三輪 | piān sān lún | pian1 san1 lun2 | old-style cycle with lateral third wheel and passenger seat | ||
176 | 偏三轮摩托车 | 偏三輪摩托車 | piān sān lún mó tuō chē | pian1 san1 lun2 mo2 tuo1 che1 | motorbike with sidecar | ||
177 | 偏三向四 | 偏三向四 | piān sān xiàng sì | pian1 san1 xiang4 si4 | to be biased; to favor one over another (idiom) | ||
178 | 拼命三郎 | 拼命三郎 | pīn mìng sān láng | pin1 ming4 san1 lang2 | brave man, willing to risk his life | ||
179 | 七月三十号 | 七月三十號 | qī yuè sān shí hào | qi1 yue4 san1 shi2 hao4 | July 30 | ||
180 | 其三 | 其三 | qí sān | qi2 san1 | thirdly; the third | ||
181 | 乾嘉三大家 | 乾嘉三大家 | qián jiā sān dà jiā | Qian2 Jia1 san1 da4 jia1 | Three great poets of the Qianlong and Jiaqing era (1735-1820), namely: Yuan Mei 袁枚 , Jiang Shiquan 蒋士铨 and Zhao Yi 赵翼 | ||
182 | 前三甲 | 前三甲 | qián sān jiǎ | qian2 san1 jia3 | top three | ||
183 | 钱三强 | 錢三強 | qián sān qiáng | Qian2 San1 qiang2 | Qian Sanqiang | ||
184 | 亲督三军 | 親督三軍 | qīn dū sān jūn | qin1 du1 san1 jun1 | to take personal command of the army (idiom) | ||
185 | 雀跃三分 | 雀躍三分 | què yuè sān fēn | que4 yue4 san1 fen1 | to jump for joy (idiom) | ||
186 | 染色体三倍体症 | 染色體三倍體症 | rǎn sè tǐ sān bèi tǐ zhèng | ran3 se4 ti3 san1 bei4 ti3 zheng4 | trisomy | ||
187 | 绕梁三日 | 繞梁三日 | rào liáng sān rì | rao4 liang2 san1 ri4 | reverberates around the rafters for three days (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice) | ||
188 | 人有三急 | 人有三急 | rén yǒu sān jí | ren2 you3 san1 ji2 | (jocularly) to need to answer the call of nature | ||
189 | 日高三竿 | 日高三竿 | rì gāo sān gān | ri4 gao1 san1 gan1 | The sun is well up. (idiom) | ||
190 | 日上三竿 | 日上三竿 | rì shàng sān gān | ri4 shang4 san1 gan1 | late in the morning (idiom) | ||
191 | 入木三分 | 入木三分 | rù mù sān fēn | ru4 mu4 san1 fen1 | written in a forceful hand; penetrating; profound | ||
192 | 三阿姨 | 三阿姨 | sān ā yí | san1 a1 yi2 | auntie, third eldest of sisters in mother's family | ||
193 | 三拗汤 | 三拗湯 | sān ào tāng | san1 ao4 tang1 | san'ao decoction (TCM) | ||
194 | 三八大盖 | 三八大蓋 | sān bā dà gài | San1 ba1 Da4 gai4 | (coll.) Arisaka Type 38 rifle (Japanese army rifle used 1905-1945) | ||
195 | 三八节 | 三八節 | sān bā jié | San1 ba1 jie2 | International Women's Day (March 8) | ||
196 | 三八线 | 三八線 | sān bā xiàn | san1 ba1 xian4 | 38th parallel, forming the DMZ border between North and South Korea | ||
197 | 三百六十行 | 三百六十行 | sān bǎi liù shí háng | san1 bai3 liu4 shi2 hang2 | all walks of life (idiom); every trade | ||
198 | 三百亿 | 三百億 | sān bǎi yì | san1 bai3 yi4 | 30 billion | ||
199 | 三班倒 | 三班倒 | sān bān dǎo | san1 ban1 dao3 | three-shift system (work rostering) | ||
200 | 三班六房 | 三班六房 | sān bān liù fáng | san1 ban1 liu4 fang2 | all the officials in a 衙門 |衙门 [ya2 men5] (idiom) | ||
201 | 三板 | 三板 | sān bǎn | san1 ban3 | sampan | ||
202 | 三瓣嘴儿 | 三瓣嘴兒 | sān bàn zuǐ r | san1 ban4 zui3 r5 | harelip (dialect) | ||
203 | 三榜定案 | 三榜定案 | sān bǎng dìng àn | san1 bang3 ding4 an4 | decision made after three rounds of discussions (idiom) | ||
204 | 三包 | 三包 | sān bāo | san1 bao1 | "three-guarantee service": repair, exchange, refund | ||
205 | 三胞胎 | 三胞胎 | sān bāo tāi | san1 bao1 tai1 | triplets | ||
206 | 三宝 | 三寶 | sān bǎo | san1 bao3 | the Three Precious Treasures of Buddhism, namely: the Buddha 佛 , the Dharma 法 (his teaching), and the Sangha 僧 (his monastic order) | ||
207 | 三宝鸟 | 三寶鳥 | sān bǎo niǎo | san1 bao3 niao3 | (bird species of China) oriental dollarbird (Eurystomus orientalis) | ||
208 | 三宝太监 | 三寶太監 | sān bǎo tài jiàn | San1 bao3 tai4 jian4 | Sanbao Eunuch, official title of Zheng He 郑和 ; also written 三保太监 | ||
209 | 三北 | 三北 | sān běi | San1 bei3 | China's three northern regions, 东北 | ||
210 | 三倍 | 三倍 | sān bèi | san1 bei4 | triple | ||
211 | 三边形 | 三邊形 | sān biān xíng | san1 bian1 xing2 | triangle | ||
212 | 三不 | 三不 | sān bù | san1 bu4 | the three no's (abbreviated catchphrase) | ||
213 | 三不管 | 三不管 | sān bù guǎn | san1 bu4 guan3 | of undetermined status; unregulated | ||
214 | 三步两步 | 三步兩步 | sān bù liǎng bù | san1 bu4 liang3 bu4 | (to walk) in big strides toward sb. or sth. (idiom) | ||
215 | 三部曲 | 三部曲 | sān bù qǔ | san1 bu4 qu3 | trilogy | ||
216 | 三不五时 | 三不五時 | sān bù wǔ shí | san1 bu4 wu3 shi2 | (Tw) from time to time; frequently | ||
217 | 三不沾 | 三不沾 | sān bù zhān | san1 bu4 zhan1 | air ball (basketball) | ||
218 | 三不知 | 三不知 | sān bù zhī | san1 bu4 zhi1 | to know nothing about the beginning, the middle or the end; to know nothing at all | ||
219 | 三C | 三C | sān c | san1 C | see 3C | ||
220 | 三曹 | 三曹 | sān cáo | San1 Cao2 | the Three Caos (Cao Cao 曹操 and his sons Cao Pi 曹丕 and Cao Zhi 曹植 ), who established the Wei or Cao Wei dynasty 曹魏 , and were all three noted poets and calligraphers | ||
221 | 三叉戟 | 三叉戟 | sān chā jǐ | san1 cha1 ji3 | trident | ||
222 | 三叉神经 | 三叉神經 | sān chā shén jīng | san1 cha1 shen2 jing1 | trigeminal nerve | ||
223 | 三茶六饭 | 三茶六飯 | sān chá liù fàn | san1 cha2 liu4 fan4 | lit. to offer three kinds of tea and six different dishes; to be extremely considerate towards guests (idiom) | ||
224 | 三岔口 | 三岔口 | sān chà kǒu | San1 cha4 kou3 | At the Crossroads, famous opera, based on a story from 水浒传 | ||
225 | 三长两短 | 三長兩短 | sān cháng liǎng duǎn | san1 chang2 liang3 duan3 | unexpected misfortune; unexpected accident; sudden death | ||
226 | 三重 | 三重 | sān chóng | San1 chong2 | treble; Sanchong or Sanch'ung city in New Taipei City 新北市 , Taiwan; Mie Prefecture in central Japan | ||
227 | 三重市 | 三重市 | sān chóng shì | San1 chong2 shi4 | Sanchong or Sanch'ung city in New Taipei City 新北市 , Taiwan | ||
228 | 三重县 | 三重縣 | sān chóng xiàn | San1 chong2 xian4 | Mi'e prefecture in central Japan | ||
229 | 三重奏 | 三重奏 | sān chóng zòu | san1 chong2 zou4 | trio (musical ensemble) | ||
230 | 三仇 | 三仇 | sān chóu | san1 chou2 | animosity or resentment towards three groups (the bureaucrats, the wealthy, and the police) due to perceived abuse of power | ||
231 | 三春 | 三春 | sān chūn | san1 chun1 | the three spring months | ||
232 | 三次 | 三次 | sān cì | san1 ci4 | third; three times; (math.) degree three, cubic (equation) | ||
233 | 三次方 | 三次方 | sān cì fāng | san1 ci4 fang1 | cube (third power, math.) | ||
234 | 三次方程 | 三次方程 | sān cì fāng chéng | san1 ci4 fang1 cheng2 | cubic equation (math.) | ||
235 | 三次幂 | 三次冪 | sān cì mì | san1 ci4 mi4 | cube (third power, math.) | ||
236 | 三次曲线 | 三次曲線 | sān cì qū xiàn | san1 ci4 qu1 xian4 | cubic curve (geometry) | ||
237 | 三次元 | 三次元 | sān cì yuán | san1 ci4 yuan2 | three-dimensional; the real world (cf. 二次元 ) | ||
238 | 三从四德 | 三從四德 | sān cóng sì dé | san1 cong2 si4 de2 | Confucian moral injunctions for women, namely: obey in turn three men father, husband and son, plus the four virtues of morality 德 , physical charm 容 , propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 | ||
239 | 三催四请 | 三催四請 | sān cuī sì qǐng | san1 cui1 si4 qing3 | to coax and plead | ||
240 | 三寸不烂之舌 | 三寸不爛之舌 | sān cùn bù làn zhī shé | san1 cun4 bu4 lan4 zhi1 she2 | to have a silver tongue; to have the gift of the gab | ||
241 | 三大差别 | 三大差別 | sān dà chā bié | san1 da4 cha1 bie2 | the three major distinctions: town vs. country, industry vs.agriculture, physical vs. mental labor | ||
242 | 三大法宝 | 三大法寶 | sān dà fǎ bǎo | san1 da4 fa3 bao3 | CCP's three magic weapons: united front, armed struggle, party building | ||
243 | 三大纪律八项注意 | 三大紀律八項注意 | sān dà jì lǜ bā xiàng zhù yì | San1 Da4 Ji4 lu:4 Ba1 Xiang4 Zhu4 yi4 | the Three Rules of Discipline and Eight Points for Attention, a military doctrine issued in 1928 by Mao Zedong for the Red Army, which included a number of injunctions demanding high standards of behavior and respect for civilians during wartime | ||
244 | 三代同堂 | 三代同堂 | sān dài tóng táng | san1 dai4 tong2 tang2 | three generations under one roof | ||
245 | 三岛由纪夫 | 三島由紀夫 | sān dǎo yóu jì fū | San1 dao3 You2 ji4 fu1 | Mishima Yukio (1925-1970), Japanese author, pen name of (平冈公威 , Hiraoka Kimitake) | ||
246 | 三道眉草鹀 | 三道眉草鵐 | sān dào méi cǎo wú | san1 dao4 mei2 cao3 wu2 | (bird species of China) meadow bunting (Emberiza cioides) | ||
247 | 三得利 | 三得利 | sān dé lì | San1 de2 li4 | Suntory, Japanese beverage company | ||
248 | 三等分 | 三等分 | sān děng fēn | san1 deng3 fen1 | trisection (math.); trisecting an angle | ||
249 | 三等分角 | 三等分角 | sān děng fēn jiǎo | san1 deng3 fen1 jiao3 | trisection (math.); trisecting an angle | ||
250 | 三地门 | 三地門 | sān dì mén | San1 di4 men2 | Santimen township in Pingtung County 屏东县 , Taiwan | ||
251 | 三地门乡 | 三地門鄉 | sān dì mén xiāng | San1 di4 men2 xiang1 | Santimen township in Pingtung County 屏东县 , Taiwan | ||
252 | 三点全露 | 三點全露 | sān diǎn quán lòu | san1 dian3 quan2 lou4 | (slang) naked; nude | ||
253 | 三点水 | 三點水 | sān diǎn shuǐ | san1 dian3 shui3 | name of "water" radical in Chinese characters (Kangxi radical 85); see also 氵 | ||
254 | 三貂角 | 三貂角 | sān diāo jiǎo | San1 diao1 jiao3 | Cape San Diego or Santiao, easternmost point of Taiwan Island | ||
255 | 三叠纪 | 三疊紀 | sān dié jì | San1 die2 ji4 | Triassic (geological period 250-205m years ago); also written 三叠纪 ; Triassic (geological period 250-205m years ago) | ||
256 | 三都水族自治县 | 三都水族自治縣 | sān dū shuǐ zú zì zhì xiàn | San1 du1 shui3 zu2 Zi4 zhi4 xian4 | Sandu Shuizu autonomous county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州 , Guizhou | ||
257 | 三都县 | 三都縣 | sān dū xiàn | San1 du1 xian4 | Sandu Shuizu autonomous county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州 , Guizhou | ||
258 | 三度 | 三度 | sān dù | san1 du4 | third (musical interval) | ||
259 | 三段论 | 三段論 | sān duàn lùn | san1 duan4 lun4 | syllogism (deduction in logic) | ||
260 | 三对三斗牛 | 三對三鬥牛 | sān duì sān dòu niú | san1 dui4 san1 dou4 niu2 | three-on-three basketball game | ||
261 | 三法司 | 三法司 | sān fǎ sī | san1 fa3 si1 | the three judicial chief ministries (in imperial China) | ||
262 | 三番两次 | 三番兩次 | sān fān liǎng cì | san1 fan1 liang3 ci4 | repeatedly (idiom) | ||
263 | 三藩叛乱 | 三藩叛亂 | sān fān pàn luàn | San1 fan1 pan4 luan4 | rebellion against the Qing of 1670s, pacified by Kangxi | ||
264 | 三藩市 | 三藩市 | sān fān shì | San1 fan1 shi4 | San Francisco (California) | ||
265 | 三番五次 | 三番五次 | sān fān wǔ cì | san1 fan1 wu3 ci4 | over and over again (idiom) | ||
266 | 三藩之乱 | 三藩之亂 | sān fān zhī luàn | san1 fan1 zhi1 luan4 | Three feudatories rebellion against Qing 1673-1681 during the reign of Kangxi | ||
267 | 三反 | 三反 | sān fǎn | san1 fan3 | "Three Anti" campaign (anti-corruption, anti-waste, anti-bureaucracy), early PRC purge of 1951-52 | ||
268 | 三反四复 | 三反四復 | sān fǎn sì fù | san1 fan3 si4 fu4 | to repeat once again; to vacillate in attitude (idiom) | ||
269 | 三反运动 | 三反運動 | sān fǎn yùn dòng | san1 fan3 yun4 dong4 | "Three Anti" campaign (anti-corruption, anti-waste, anti-bureaucracy), early PRC purge of 1951-52 | ||
270 | 三废 | 三廢 | sān fèi | san1 fei4 | three types of waste product, namely: waste water 废水 | ||
271 | 三分 | 三分 | sān fēn | san1 fen1 | somewhat; to some degree | ||
272 | 三分熟 | 三分熟 | sān fēn shú | san1 fen1 shu2 | medium rare (of steak) | ||
273 | 三分之二 | 三分之二 | sān fēn zhī èr | san1 fen1 zhi1 er4 | two-thirds | ||
274 | 三分之一 | 三分之一 | sān fēn zhī yī | san1 fen1 zhi1 yi1 | one third | ||
275 | 三分钟热度 | 三分鐘熱度 | sān fēn zhōng rè dù | san1 fen1 zhong1 re4 du4 | brief period of enthusiasm; flash in the pan | ||
276 | 三伏 | 三伏 | sān fú | san1 fu2 | three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August, namely: 初伏 (mid-July), 中伏 (late July to early August), 末伏 (mid-August) | ||
277 | 三氟化硼 | 三氟化硼 | sān fú huà péng | san1 fu2 hua4 peng2 | boron trifluoride | ||
278 | 三伏天 | 三伏天 | sān fú tiān | san1 fu2 tian1 | three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August, namely: 初伏 (mid-July), 中伏 (late July to early August), 末伏 (mid-August) | ||
279 | 三复斯言 | 三復斯言 | sān fù sī yán | san1 fu4 si1 yan2 | Think over my advice. (spoken to a junior) (idiom) | ||
280 | 三纲五常 | 三綱五常 | sān gāng wǔ cháng | san1 gang1 wu3 chang2 | three principles and five virtues (idiom); the three rules (ruler guides subject, father guides son and husband guides wife) and five constant virtues of Confucianism (benevolence 仁 , righteousness 义 , propriety 礼 , wisdom 智 and fidelity 信 ) | ||
281 | 三个臭皮匠,顶个诸葛亮 | 三個臭皮匠,頂個諸葛亮 | sān gè chòu pí jiang , dǐng gè zhū gě liàng | san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , ding3 ge4 Zhu1 ge3 Liang4 | lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom; wisdom of the masses exceeds that of any individual | ||
282 | 三个臭皮匠,合成一个诸葛亮 | 三個臭皮匠,合成一個諸葛亮 | sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè zhū gě liàng | san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , he2 cheng2 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4 | lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom | ||
283 | 三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮 | 三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮 | sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè zhū gě liàng | san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sai4 guo4 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4 | lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom; wisdom of the masses exceeds that of any individual | ||
284 | 三个臭皮匠,赛过诸葛亮 | 三個臭皮匠,賽過諸葛亮 | sān gè chòu pí jiang , sài guò zhū gě liàng | san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sai4 guo4 Zhu1 ge3 Liang4 | lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom; wisdom of the masses exceeds that of any individual | ||
285 | 三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮 | 三個臭皮匠,勝過一個諸葛亮 | sān gè chòu pí jiang , shèng guò yī gè zhū gě liàng | san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sheng4 guo4 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4 | variant of 三個臭皮匠 ,三个臭皮匠 ,赛过一个诸葛亮 | ||
286 | 三个代表 | 三個代表 | sān gè dài biǎo | San1 ge4 Dai4 biao3 | the Three Represents enunciated by Jiang Zemin 江泽民 as the duty of the Chinese Communist party in 2001, namely: to represent productivity of an advanced society, forward progress of advanced culture and the fundamental interests of the people | ||
287 | 三个女人一个墟 | 三個女人一個墟 | sān gè nǚ rén yī gè xū | san1 ge4 nu:3 ren2 yi1 ge4 xu1 | three women makes a crowd | ||
288 | 三个女人一台戏 | 三個女人一臺戲 | sān ge nǚ rén yī tái xì | san1 ge5 nu:3 ren2 yi1 tai2 xi4 | three women are enough for a drama (idiom) | ||
289 | 三个世界 | 三個世界 | sān ge shì jiè | San1 ge5 Shi4 jie4 | three worlds, i.e. Western capitalism, Soviet communism and the non-aligned countries | ||
290 | 三更 | 三更 | sān gēng | san1 geng1 | third of the five night watch periods 23:00-01:00 (old); midnight; also pr. [san1 jin1] | ||
291 | 三更半夜 | 三更半夜 | sān gēng bàn yè | san1 geng1 ban4 ye4 | in the depth of the night; very late at night | ||
292 | 三公经费 | 三公經費 | sān gōng jīng fèi | san1 gong1 jing1 fei4 | "three public expenditures" of the PRC government, i.e. air travel, food and entertainment, and public vehicles | ||
293 | 三公消费 | 三公消費 | sān gōng xiāo fèi | san1 gong1 xiao1 fei4 | see 三公经费 | ||
294 | 三姑六婆 | 三姑六婆 | sān gū liù pó | san1 gu1 liu4 po2 | women with disreputable or illegal professions (idiom) | ||
295 | 三鼓而竭 | 三鼓而竭 | sān gǔ ér jié | san1 gu3 er2 jie2 | By the time the third drum beats (for the charge), the ardor is already exhausted.; Too many charges (without a real fight) will exhaust the soldiers. (idiom) | ||
296 | 三顾茅庐 | 三顧茅廬 | sān gù máo lú | san1 gu4 mao2 lu2 | lit. three humble visits to a thatched cottage; cf famous episode in the fictional Romance of Three Kingdoms 三国演义 in which Liu Bei 刘备 recruits Zhuge Liang 诸葛亮 (the Hidden Dragon 卧龙 ) to his cause by visiting him three times | ||
297 | 三官大帝 | 三官大帝 | sān guān dà dì | san1 guan1 da4 di4 | the three gods in charge of heaven, earth and water (Daoism) | ||
298 | 三光 | 三光 | sān guāng | san1 guang1 | the sun, the moon, and the stars | ||
299 | 三光政策 | 三光政策 | sān guāng zhèng cè | San1 guang1 Zheng4 ce4 | Three Alls Policy (kill all, burn all, loot all), Japanese policy in China during WWII | ||
300 | 三归依 | 三歸依 | sān guī yī | san1 gui1 yi1 | the Three Pillars of Faith (Buddha, dharma, sangha); see also 三宝 | ||
301 | 三跪九叩 | 三跪九叩 | sān guì jiǔ kòu | san1 gui4 jiu3 kou4 | to kneel three times and kowtow nine times (formal etiquette on meeting the emperor) | ||
302 | 三国时代 | 三國時代 | sān guó shí dài | san1 guo2 shi2 dai4 | the Three Kingdoms period after the break-up of the Han (220-280) | ||
303 | 三国史记 | 三國史記 | sān guó shǐ jì | San1 guo2 shi3 ji4 | History of Three Kingdoms (Korean: Samguk Sagi), the oldest extant Korean history, compiled under Kim Busik 金富轼 . | ||
304 | 三国演义 | 三國演義 | sān guó yǎn yì | San1 guo2 Yan3 yi4 | Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong 罗贯中 , one of the Four Classic Novels of Chinese literature; a fictional account of the Three Kingdoms at the break-up of the Han around 200 AD, consistently portraying Liu Bei's Shu Han 刘备 , 蜀汉 as virtuous heroes and Cao Cao's Wei 曹操 , 魏 as tyrannical villains | ||
305 | 三国志 | 三國志 | sān guó zhì | San1 guo2 zhi4 | History of the Three Kingdoms, fourth of the 24 dynastic histories 二十四史 , 65 scrolls | ||
306 | 三号电池 | 三號電池 | sān hào diàn chí | san1 hao4 dian4 chi2 | C size battery (PRC); AA battery (Taiwan); see 二号电池 (C battery in Taiwan) and 五号电池 (AA battery in PRC) | ||
307 | 三号木杆 | 三號木桿 | sān hào mù gān | san1 hao4 mu4 gan1 | spoon (golf) | ||
308 | 三河 | 三河 | sān hé | San1 he2 | Three rivers; Sanhe county level city in Langfang 廊坊 , Hebei | ||
309 | 三合会 | 三合會 | sān hé huì | san1 he2 hui4 | triad, Chinese crime gang; triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dynasty China | ||
310 | 三河市 | 三河市 | sān hé shì | San1 he2 shi4 | Sanhe county level city in Langfang 廊坊 , Hebei | ||
311 | 三合土 | 三合土 | sān hé tǔ | san1 he2 tu3 | mortar; concrete; cement | ||
312 | 三和弦 | 三和弦 | sān hé xián | san1 he2 xian2 | triad; musical chord of three notes, such as major triad do-mi-so | ||
313 | 三河县 | 三河縣 | sān hé xiàn | San1 he2 xian4 | Sanhe county in Beijing | ||
314 | 三合星 | 三合星 | sān hé xīng | san1 he2 xing1 | triple star system | ||
315 | 三合一 | 三合一 | sān hé yī | san1 he2 yi1 | three in one; triple | ||
316 | 三合一疫苗 | 三合一疫苗 | sān hé yī yì miáo | san1 he2 yi1 yi4 miao2 | DTP vaccination | ||
317 | 三合院 | 三合院 | sān hé yuàn | san1 he2 yuan4 | residence consisting of structures surrounding a courtyard on three sides | ||
318 | 三环路 | 三環路 | sān huán lù | san1 huan2 lu4 | Third ring road (Beijing), opened in 1994 | ||
319 | 三皇 | 三皇 | sān huáng | san1 huang2 | the three legendary sovereigns of the third millennium BC: Suiren 燧人 , Fuxi 伏羲 and Shennong 神农 , or 天皇 , 地皇 and 人皇 | ||
320 | 三皇炮捶 | 三皇炮捶 | sān huáng pào chuí | san1 huang2 pao4 chui2 | Paochui - "Three Emperor Cannon Punch" (Chinese Martial Art) | ||
321 | 三皇五帝 | 三皇五帝 | sān huáng wǔ dì | san1 huang2 wu3 di4 | three sovereigns 三皇 of myth and legend; the earliest system of Chinese historiography | ||
322 | 三回九转 | 三回九轉 | sān huí jiǔ zhuàn | san1 hui2 jiu3 zhuan4 | time and time again (idiom) | ||
323 | 三魂 | 三魂 | sān hún | san1 hun2 | three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect | ||
324 | 三魂七魄 | 三魂七魄 | sān hún qī pò | san1 hun2 qi1 po4 | three immortal souls and seven mortal forms in Daoism, contrasting the spiritual and carnal side of man | ||
325 | 三级 | 三級 | sān jí | san1 ji2 | grade 3; third class; category C | ||
326 | 三极管 | 三極管 | sān jí guǎn | san1 ji2 guan3 | triode (vacuum tube or transistor) | ||
327 | 三级片 | 三級片 | sān jí piàn | san1 ji2 pian4 | third category movie (containing sexual or violent content) | ||
328 | 三级士官 | 三級士官 | sān jí shì guān | san1 ji2 shi4 guan1 | staff sergeant | ||
329 | 三级跳 | 三級跳 | sān jí tiào | san1 ji2 tiao4 | triple jump (athletics); hop, skip and jump | ||
330 | 三级跳远 | 三級跳遠 | sān jí tiào yuǎn | san1 ji2 tiao4 yuan3 | triple jump (athletics); hop, skip and jump | ||
331 | 三家村 | 三家村 | sān jiā cūn | San1 jia1 cun1 | lit. village of three households; name of essay column in Beijing newspaper from 1961-1966, written by Deng Tuo 邓拓 , Wu Han 吴晗 and Liao Mosha 廖沫沙 , criticized as anti-party during the Cultural Revolution | ||
332 | 三甲 | 三甲 | sān jiǎ | san1 jia3 | 3rd rank of candidates who passed the imperial examination | ||
333 | 三价 | 三價 | sān jià | san1 jia4 | trivalent | ||
334 | 三驾马车 | 三駕馬車 | sān jià mǎ chē | san1 jia4 ma3 che1 | troika | ||
335 | 三缄其口 | 三緘其口 | sān jiān qí kǒu | san1 jian1 qi2 kou3 | (idiom) reluctant to speak about it; tight-lipped | ||
336 | 三尖杉酯碱 | 三尖杉酯鹼 | sān jiān shān zhǐ jiǎn | san1 jian1 shan1 zhi3 jian3 | harringtonine (chemistry) | ||
337 | 三键 | 三鍵 | sān jiàn | san1 jian4 | triple bond (chemistry); triple link | ||
338 | 三件套式西装 | 三件套式西裝 | sān jiàn tào shì xī zhuāng | san1 jian4 tao4 shi4 xi1 zhuang1 | three-piece suit | ||
339 | 三江并流 | 三江並流 | sān jiāng bìng liú | San1 jiang1 bing4 liu2 | Three Parallel Rivers National Park, in mountainous northwest Yunnan World Heritage protected area: the three rivers are Nujian 怒江 or Salween, Jinsha 金沙江 or upper reaches of Changjiang and Lancang 澜沧江 or Mekong | ||
340 | 三江侗族自治县 | 三江侗族自治縣 | sān jiāng dòng zú zì zhì xiàn | San1 jiang1 dong4 zu2 Zi4 zhi4 xian4 | Sanjiang Dong autonomous county in Liuzhou 柳州 , Guangxi | ||
341 | 三江平原 | 三江平原 | sān jiāng píng yuán | San1 jiang1 ping2 yuan2 | Sanjiang or Three rivers plain in Heilongjiang, vast wetland watered by Heilongjiang 黑龙江 | ||
342 | 三江生态旅游区 | 三江生態旅遊區 | sān jiāng shēng tài lǚ yóu qū | San1 jiang1 sheng1 tai4 lu:3 you2 qu1 | Sanjiang ecological tourist area in Wenchuan county 汶川县 , northwest Sichuan | ||
343 | 三江源 | 三江源 | sān jiāng yuán | San1 jiang1 yuan2 | Sanjiangyuan National Nature Reserve, high plateau region of Qinghai containing the headwaters of Changjiang or Yangtze, Huanghe or Yellow River and Lancang or Mekong River | ||
344 | 三焦 | 三焦 | sān jiāo | san1 jiao1 | variant of 三焦 ; (TCM) the three truncal cavities (thoracic, abdominal and pelvic), known as the "triple heater" or "San Jiao" | ||
345 | 三焦辨证 | 三焦辨證 | sān jiāo biàn zhèng | san1 jiao1 bian4 zheng4 | analyzing and differentiating diseases according to the pathological changes in the three visceral cavities (Chinese medicine) (idiom) | ||
346 | 三角板 | 三角板 | sān jiǎo bǎn | san1 jiao3 ban3 | set square; triangle (for drawing right angles) | ||
347 | 三角测量法 | 三角測量法 | sān jiǎo cè liáng fǎ | san1 jiao3 ce4 liang2 fa3 | triangulation (surveying) | ||
348 | 三角凳 | 三角凳 | sān jiǎo dèng | san1 jiao3 deng4 | three-legged stool | ||
349 | 三角法 | 三角法 | sān jiǎo fǎ | san1 jiao3 fa3 | trigonometry (math.) | ||
350 | 三角腹带 | 三角腹帶 | sān jiǎo fù dài | san1 jiao3 fu4 dai4 | athletic supporter | ||
351 | 三角关系 | 三角關係 | sān jiǎo guān xì | san1 jiao3 guan1 xi4 | triangle relationship; a love triangle | ||
352 | 三角函数 | 三角函數 | sān jiǎo hán shù | san1 jiao3 han2 shu4 | trigonometric function | ||
353 | 三角肌 | 三角肌 | sān jiǎo jī | san1 jiao3 ji1 | deltoid muscle (over the shoulder) | ||
354 | 三脚架 | 三腳架 | sān jiǎo jià | san1 jiao3 jia4 | tripod; derrick crane | ||
355 | 三角巾 | 三角巾 | sān jiǎo jīn | san1 jiao3 jin1 | sling (for a wounded arm) | ||
356 | 三角恐龙 | 三角恐龍 | sān jiǎo kǒng lóng | san1 jiao3 kong3 long2 | triceratops (dinosaur) | ||
357 | 三角裤 | 三角褲 | sān jiǎo kù | san1 jiao3 ku4 | briefs; panties | ||
358 | 三角裤衩 | 三角褲衩 | sān jiǎo kù chǎ | san1 jiao3 ku4 cha3 | briefs; panties | ||
359 | 三角恋爱 | 三角戀愛 | sān jiǎo liàn ài | san1 jiao3 lian4 ai4 | love triangle | ||
360 | 三脚两步 | 三腳兩步 | sān jiǎo liǎng bù | san1 jiao3 liang3 bu4 | hurriedly; just a few steps away | ||
361 | 三角龙 | 三角龍 | sān jiǎo lóng | san1 jiao3 long2 | triceratops | ||
362 | 三脚猫 | 三腳貓 | sān jiǎo māo | san1 jiao3 mao1 | jack of all trades | ||
363 | 三角铁 | 三角鐵 | sān jiǎo tiě | san1 jiao3 tie3 | triangle (musical instrument); angle iron | ||
364 | 三角学 | 三角學 | sān jiǎo xué | san1 jiao3 xue2 | trigonometry | ||
365 | 三角债 | 三角債 | sān jiǎo zhài | san1 jiao3 zhai4 | triangular debt | ||
366 | 三角柱体 | 三角柱體 | sān jiǎo zhù tǐ | san1 jiao3 zhu4 ti3 | triangular prism (math.) | ||
367 | 三角锥 | 三角錐 | sān jiǎo zhuī | san1 jiao3 zhui1 | triangular pyramid (math.) | ||
368 | 三角座 | 三角座 | sān jiǎo zuò | San1 jiao3 zuo4 | Triangulum (constellation) | ||
369 | 三教 | 三教 | sān jiào | San1 Jiao4 | the Three Doctrines (Daoism, Confucianism, Buddhism) | ||
370 | 三教九流 | 三教九流 | sān jiào jiǔ liú | san1 jiao4 jiu3 liu2 | the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucians, Daoists, Yin-Yang, Legalists, Logicians, Mohists, Political Strategists, Eclectics, Agriculturists); fig. people from all trades (often derog.) | ||
371 | 三井 | 三井 | sān jǐng | San1 jing3 | Mitsui (Japanese company) | ||
372 | 三九天 | 三九天 | sān jiǔ tiān | san1 jiu3 tian1 | the twenty seven days after the Winter Solstice, reputed to be the coldest days of the year | ||
373 | 三句话不离本行 | 三句話不離本行 | sān jù huà bù lí běn háng | san1 ju4 hua4 bu4 li2 ben3 hang2 | to talk shop all the time (idiom) | ||
374 | 三聚氰胺 | 三聚氰胺 | sān jù qíng àn | san1 ju4 qing2 an4 | melamine C3H6N6 | ||
375 | 三军 | 三軍 | sān jūn | san1 jun1 | (in former times) upper, middle and lower army; army of right, center and left; (in modern times) the three armed services: Army, Navy and Air Force | ||
376 | 三军用命 | 三軍用命 | sān jūn yòng mìng | san1 jun1 yong4 ming4 | (of a team) to throw oneself into the battle | ||
377 | 三K党 | 三K黨 | sān k dǎng | San1 K dang3 | Ku Klux Klan; KKK | ||
378 | 三框栏 | 三框欄 | sān kuàng lán | san1 kuang4 lan2 | radical 匚 (Kangxi radical 22) | ||
379 | 三老四少 | 三老四少 | sān lǎo sì shào | san1 lao3 si4 shao4 | secret societies (idiom) | ||
380 | 三棱草 | 三稜草 | sān léng cǎo | san1 leng2 cao3 | sedge herb (Cyperus rotundus) | ||
381 | 三棱镜 | 三稜鏡 | sān léng jìng | san1 leng2 jing4 | (triangular) prism | ||
382 | 三里河 | 三里河 | sān lǐ hé | San1 li3 he2 | Sanlihe (Beijing street name) | ||
383 | 三里屯 | 三里屯 | sān lǐ tún | San1 li3 tun2 | Sanlitun (Beijing street name) | ||
384 | 三联管 | 三聯管 | sān lián guǎn | san1 lian2 guan3 | triplet | ||
385 | 三连胜 | 三連勝 | sān lián shèng | san1 lian2 sheng4 | hat-trick (sports) | ||
386 | 三联书店 | 三聯書店 | sān lián shū diàn | San1 lian2 Shu1 dian4 | Joint Publishing, bookstore chain and publisher, founded in Hong Kong in 1948 | ||
387 | 三两 | 三兩 | sān liǎng | san1 liang3 | two or three | ||
388 | 三磷酸腺苷 | 三磷酸腺苷 | sān lín suān xiàn gān | san1 lin2 suan1 xian4 gan1 | adenosine triphosphate (ATP) | ||
389 | 三菱 | 三菱 | sān líng | San1 ling2 | Mitsubishi | ||
390 | 三令五申 | 三令五申 | sān lìng wǔ shēn | san1 ling4 wu3 shen1 | to order again and again (idiom) | ||
391 | 三流 | 三流 | sān liú | san1 liu2 | third-rate; inferior | ||
392 | 三六九等 | 三六九等 | sān liù jiǔ děng | san1 liu4 jiu3 deng3 | various grades; various ranks (idiom) | ||
393 | 三鹿 | 三鹿 | sān lù | San1 lu4 | Sanlu (brand) | ||
394 | 三鹿集团 | 三鹿集團 | sān lù jí tuán | San1 lu4 Ji2 tuan2 | Sanlu Group, Chinese state-owned dairy products company involved in the 2008 melamine poisoning scandal | ||
395 | 三氯化磷 | 三氯化磷 | sān lǜ huà lín | san1 lu:4 hua4 lin2 | phosphorous trichloride | ||
396 | 三氯化铁 | 三氯化鐵 | sān lǜ huà tiě | san1 lu:4 hua4 tie3 | ferric chloride FeCl3 | ||
397 | 三氯甲烷 | 三氯甲烷 | sān lǜ jiǎ wán | san1 lu:4 jia3 wan2 | chloroform CHCl3; trichloromethane | ||
398 | 三氯氰胺 | 三氯氰胺 | sān lǜ qíng àn | san1 lu:4 qing2 an4 | melamine C3H6N6 | ||
399 | 三氯氧磷 | 三氯氧磷 | sān lǜ yǎng lín | san1 lu:4 yang3 lin2 | phosphorous oxychloride | ||
400 | 三氯已烷 | 三氯已烷 | sān lǜ yǐ wán | san1 lu:4 yi3 wan2 | trichloroethane | ||
401 | 三氯已烯 | 三氯已烯 | sān lǜ yǐ xī | san1 lu:4 yi3 xi1 | trichloroethylene | ||
402 | 三略 | 三略 | sān lüè | San1 lu:e4 | see 黄石公三略 | ||
403 | 三轮车 | 三輪車 | sān lún chē | san1 lun2 che1 | pedicab; tricycle | ||
404 | 三轮车夫 | 三輪車夫 | sān lún chē fū | san1 lun2 che1 fu1 | pedicab driver | ||
405 | 三论宗 | 三論宗 | sān lùn zōng | San1 lun4 zong1 | Three Treatise School (Buddhism) | ||
406 | 三马同槽 | 三馬同槽 | sān mǎ tóng cáo | san1 ma3 tong2 cao2 | three horses at the same trough (idiom, alluding to Sima Yi 司马懿 and his two sons); conspirators under the same roof | ||
407 | 三毛猫 | 三毛貓 | sān máo māo | san1 mao2 mao1 | tortoiseshell cat; calico cat | ||
408 | 三媒六证 | 三媒六證 | sān méi liù zhèng | san1 mei2 liu4 zheng4 | matchmakers (idiom) | ||
409 | 三昧 | 三昧 | sān mèi | san1 mei4 | Samadhi (Buddhist term) | ||
410 | 三门 | 三門 | sān mén | San1 men2 | Sanmen county in Taizhou 台州 , Zhejiang | ||
411 | 三门峡 | 三門峽 | sān mén xiá | San1 men2 xia2 | Sanmenxia prefecture level city in Henan | ||
412 | 三门峡市 | 三門峽市 | sān mén xiá shì | San1 men2 xia2 shi4 | Sanmenxia prefecture level city in Henan | ||
413 | 三门县 | 三門縣 | sān mén xiàn | San1 men2 xian4 | Sanmen county in Taizhou 台州 , Zhejiang | ||
414 | 三秒胶 | 三秒膠 | sān miǎo jiāo | san1 miao3 jiao1 | superglue | ||
415 | 三民 | 三民 | sān mín | San1 min2 | Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市 , south Taiwan | ||
416 | 三民区 | 三民區 | sān mín qū | San1 min2 qu1 | Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市 , south Taiwan | ||
417 | 三民乡 | 三民鄉 | sān mín xiāng | San1 min2 xiang1 | Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市 , south Taiwan | ||
418 | 三民主义 | 三民主義 | sān mín zhǔ yì | San1 min2 zhu3 yi4 | Dr Sun Yat-sen's 孙中山 Three principles of the people (late 1890s) | ||
419 | 三明 | 三明 | sān míng | San1 ming2 | Sanming prefecture level city in Fujian | ||
420 | 三明市 | 三明市 | sān míng shì | San1 ming2 shi4 | Sanming prefecture level city in Fujian | ||
421 | 三明治 | 三明治 | sān míng zhì | san1 ming2 zhi4 | sandwich (loanword); Classifiers: 个 | ||
422 | 三年 | 三年 | sān nián | san1 nian2 | three years | ||
423 | 三年二载 | 三年二載 | sān nián èr zǎi | san1 nian2 er4 zai3 | a few years (idiom) | ||
424 | 三年五载 | 三年五載 | sān nián wǔ zǎi | san1 nian2 wu3 zai3 | three to five years; a few years (idiom) | ||
425 | 三年蓄艾 | 三年蓄艾 | sān nián xù ài | san1 nian2 xu4 ai4 | to make thorough preparations beforehand (idiom) | ||
426 | 三农 | 三農 | sān nóng | san1 nong2 | see 三农问题 | ||
427 | 三农问题 | 三農問題 | sān nóng wèn tí | san1 nong2 wen4 ti2 | the three rural issues: agriculture, rural areas and peasants | ||
428 | 三P | 三P | sān p | san1 P | (slang) threesome | ||
429 | 三胚层动物 | 三胚層動物 | sān pēi céng dòng wù | san1 pei1 ceng2 dong4 wu4 | triploblastic animals (having three germ layers) | ||
430 | 三陪小姐 | 三陪小姐 | sān péi xiǎo jie | san1 pei2 xiao3 jie5 | female escort; bar girl | ||
431 | 三朋四友 | 三朋四友 | sān péng sì yǒu | san1 peng2 si4 you3 | friends; cronies | ||
432 | 三浦 | 三浦 | sān pǔ | San1 pu3 | Miura (Japanese surname and place name) | ||
433 | 三浦梅园 | 三浦梅園 | sān pǔ méi yuán | San1 pu3 Mei2 yuan2 | MIURA Baien (1723-1789), Japanese neo-Confucian philosopher and pioneer economist, author of The Origin of value 价原 | ||
434 | 三七 | 三七 | sān qī | san1 qi1 | pseudoginseng (Panax pseudoginseng), hemostatic herb | ||
435 | 三七二十一 | 三七二十一 | sān qī èr shí yī | san1 qi1 er4 shi2 yi1 | three sevens are twenty-one (idiom); the facts of the matter; the actual situation | ||
436 | 三七开 | 三七開 | sān qī kāi | san1 qi1 kai1 | ratio seventy to thirty; thirty percent failure, seventy percent success | ||
437 | 三七开定论 | 三七開定論 | sān qī kāi dìng lùn | san1 qi1 kai1 ding4 lun4 | thirty percent failure, seventy percent success, the official PRC verdict on Mao Zedong | ||
438 | 三七仔 | 三七仔 | sān qī zǐ | san1 qi1 zi3 | (slang) pimp | ||
439 | 三千大千世界 | 三千大千世界 | sān qiān dà qiān shì jiè | san1 qian1 da4 qian1 shi4 jie4 | cosmos (Buddhism) | ||
440 | 三亲六故 | 三親六故 | sān qīn liù gù | san1 qin1 liu4 gu4 | old friends and relatives | ||
441 | 三亲六眷 | 三親六眷 | sān qīn liù juàn | san1 qin1 liu4 juan4 | all the kinsmen (idiom) | ||
442 | 三请四唤 | 三請四喚 | sān qǐng sì huàn | san1 qing3 si4 huan4 | to invite and call repeatedly (idiom) | ||
443 | 三权鼎立 | 三權鼎立 | sān quán dǐng lì | san1 quan2 ding3 li4 | separation of powers | ||
444 | 三权分立 | 三權分立 | sān quán fēn lì | san1 quan2 fen1 li4 | separation of powers | ||
445 | 三人成虎 | 三人成虎 | sān rén chéng hǔ | san1 ren2 cheng2 hu3 | three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact | ||
446 | 三人口气 | 三人口氣 | sān rén kǒu qì | san1 ren2 kou3 qi4 | third person (grammar) | ||
447 | 三人行 | 三人行 | sān rén xíng | san1 ren2 xing2 | (slang) threesome | ||
448 | 三人行,必有我师 | 三人行,必有我師 | sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī | san1 ren2 xing2 , bi4 you3 wo3 shi1 | lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius); you have sth to learn from everyone | ||
449 | 三人行,则必有我师 | 三人行,則必有我師 | sān rén xíng , zé bì yǒu wǒ shī | san1 ren2 xing2 , ze2 bi4 you3 wo3 shi1 | If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius) | ||
450 | 三日两头 | 三日兩頭 | sān rì liǎng tóu | san1 ri4 liang3 tou2 | every other day; almost every day (idiom) | ||
451 | 三三两两 | 三三兩兩 | sān sān liǎng liǎng | san1 san1 liang3 liang3 | in twos and threes | ||
452 | 三色 | 三色 | sān sè | san1 se4 | three colors | ||
453 | 三色堇 | 三色堇 | sān sè jǐn | san1 se4 jin3 | pansy | ||
454 | 三色猫 | 三色貓 | sān sè māo | san1 se4 mao1 | calico cat | ||
455 | 三色紫罗兰 | 三色紫羅蘭 | sān sè zǐ luó lán | san1 se4 zi3 luo2 lan2 | pansy | ||
456 | 三山 | 三山 | sān shān | San1 shan1 | Sanshan district of Wuhu city 芜湖市 , Anhui | ||
457 | 三山区 | 三山區 | sān shān qū | San1 shan1 qu1 | Sanshan district of Wuhu city 芜湖市 , Anhui | ||
458 | 三山五岳 | 三山五岳 | sān shān wǔ yuè | san1 shan1 wu3 yue4 | high mountains (idiom) | ||
459 | 三生有幸 | 三生有幸 | sān shēng yǒu xìng | san1 sheng1 you3 xing4 | the blessing of three lifetimes (idiom); (courteous language) it's my good fortune... | ||
460 | 三十八 | 三十八 | sān shí bā | san1 shi2 ba1 | thirty eight; 38 | ||
461 | 三十八度线 | 三十八度線 | sān shí bā dù xiàn | san1 shi2 ba1 du4 xian4 | 38th parallel; dividing line agreed at Yalta between US and Soviet zones of influence in Korea, now the DMZ between North and South Korea | ||
462 | 三十而立 | 三十而立 | sān shí ér lì | san1 shi2 er2 li4 | thirty years old and therefore independent (idiom, from Confucius) | ||
463 | 三十二位元 | 三十二位元 | sān shí èr wèi yuán | san1 shi2 er4 wei4 yuan2 | 32-bit (computing) | ||
464 | 三十二相 | 三十二相 | sān shí èr xiàng | san1 shi2 er4 xiang4 | the thirty-two physical characteristics of Buddha | ||
465 | 三十九 | 三十九 | sān shí jiǔ | san1 shi2 jiu3 | thirty nine; 39 | ||
466 | 三十六计 | 三十六計 | sān shí liù jì | san1 shi2 liu4 ji4 | The Thirty-Six Stratagems, a Chinese essay used to illustrate a series of stratagems used in politics, war, and in civil interaction; all the possible schemes and stratagems | ||
467 | 三十六计,走为上策 | 三十六計,走為上策 | sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè | san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4 | Of the Thirty-Six Stratagems, fleeing is best.; see also 三十六计 | ||
468 | 三十六计,走为上计 | 三十六計,走為上計 | sān shí liù jì , zǒu wéi shàng jì | san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ji4 | see 三十六計 ,三十六计 ,走为上策 | ||
469 | 三十六字母 | 三十六字母 | sān shí liù zì mǔ | san1 shi2 liu4 zi4 mu3 | thirty six initial consonants of Song phonetic theory | ||
470 | 三十年来 | 三十年來 | sān shí nián lái | san1 shi2 nian2 lai2 | for the past thirty years | ||
471 | 三十四 | 三十四 | sān shí sì | san1 shi2 si4 | thirty four; 34 | ||
472 | 三十天 | 三十天 | sān shí tiān | san1 shi2 tian1 | thirty days | ||
473 | 三十五亿 | 三十五億 | sān shí wǔ yì | san1 shi2 wu3 yi4 | 3.5 billion | ||
474 | 三十亿 | 三十億 | sān shí yì | san1 shi2 yi4 | three billion | ||
475 | 三世 | 三世 | sān shì | san1 shi4 | the Third (of numbered kings) | ||
476 | 三世有缘 | 三世有緣 | sān shì yǒu yuán | san1 shi4 you3 yuan2 | This is a most fortunate encounter (as though destined). (idiom) | ||
477 | 三手病 | 三手病 | sān shǒu bìng | san1 shou3 bing4 | repetitive strain injury (resulting from frequent use of one's thumb, wrist etc) | ||
478 | 三水 | 三水 | sān shuǐ | San1 shui3 | Sanshui district of Foshan city 佛山市 , Guangdong | ||
479 | 三水区 | 三水區 | sān shuǐ qū | San1 shui3 qu1 | Sanshui district of Foshan city 佛山市 , Guangdong | ||
480 | 三水县 | 三水縣 | sān shuǐ xiàn | San1 shui3 xian4 | Sanshui county in Guangdong | ||
481 | 三思而后行 | 三思而後行 | sān sī ér hòu xíng | san1 si1 er2 hou4 xing2 | think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance | ||
482 | 三思而行 | 三思而行 | sān sī ér xíng | san1 si1 er2 xing2 | think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully | ||
483 | 三苏 | 三蘇 | sān sū | San1 Su1 | the Three Su father and sons (referring to Northern Song literati Su Xun 苏洵 , Su Shi 苏轼 and Su Zhe 苏辙 ) | ||
484 | 三酸甘油酯 | 三酸甘油酯 | sān suān gān yóu zhǐ | san1 suan1 gan1 you2 zhi3 | triglyceride | ||
485 | 三穗 | 三穗 | sān suì | San1 sui4 | Sansui county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔东南州 , Guizhou | ||
486 | 三穗县 | 三穗縣 | sān suì xiàn | San1 sui4 xian4 | Sansui county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔东南州 , Guizhou | ||
487 | 三索锦蛇 | 三索錦蛇 | sān suǒ jǐn shé | san1 suo3 jin3 she2 | copperhead race (Elaphe radiata), kind of snake | ||
488 | 三台 | 三台 | sān tái | San1 tai2 | Santai county in Mianyang 绵阳 , north Sichuan | ||
489 | 三台县 | 三台縣 | sān tái xiàn | San1 tai2 xian4 | Santai county in Mianyang 绵阳 , north Sichuan | ||
490 | 三碳糖 | 三碳糖 | sān tàn táng | san1 tan4 tang2 | triose (CH2O)3, monosaccharide with three carbon atoms, such as glyceraldehyde 甘油醛 | ||
491 | 三屉桌 | 三屜桌 | sān tí zhuō | san1 ti2 zhuo1 | three-drawer desk (traditional Chinese piece of furniture) | ||
492 | 三体 | 三體 | sān tǐ | san1 ti3 | trisomy | ||
493 | 三体问题 | 三體問題 | sān tǐ wèn tí | san1 ti3 wen4 ti2 | three-body problem (mechanics) | ||
494 | 三天 | 三天 | sān tiān | san1 tian1 | three days | ||
495 | 三天不打,上房揭瓦 | 三天不打,上房揭瓦 | sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ | san1 tian1 bu4 da3 , shang4 fang2 jie1 wa3 | three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom); spare the rod, spoil the child | ||
496 | 三天打鱼,两天晒网 | 三天打魚,兩天曬網 | sān tiān dǎ yú , liǎng tiān shài wǎng | san1 tian1 da3 yu2 , liang3 tian1 shai4 wang3 | lit. to fish for three days and sun-dry the nets for two days (proverb); fig. not to persevere in doing sth; to do sth by fits and starts | ||
497 | 三天两头 | 三天兩頭 | sān tiān liǎng tóu | san1 tian1 liang3 tou2 | lit. twice every three days (idiom); practically every day; frequently | ||
498 | 三田 | 三田 | sān tián | San1 tian2 | 3 annual hunting bouts; 3 qi points; Mita, Sanda, Mitsuda etc (Japanese surname or place name) | ||
499 | 三条 | 三條 | sān tiáo | san1 tiao2 | three of a kind (poker) | ||
500 | 三铁 | 三鐵 | sān tiě | san1 tie3 | triathlon (Tw); (athletics) throwing events excluding the hammer throw (i.e. discus, javelin and shot put) | ||
501 | 三通 | 三通 | sān tōng | san1 tong1 | T-joint; T-piece; T-pipe; three links | ||
502 | 三头二面 | 三頭二面 | sān tóu èr miàn | san1 tou2 er4 mian4 | double-faced; cunning (idiom) | ||
503 | 三头肌 | 三頭肌 | sān tóu jī | san1 tou2 ji1 | triceps muscle; triceps brachii | ||
504 | 三头六臂 | 三頭六臂 | sān tóu liù bì | san1 tou2 liu4 bi4 | lit. to have three heads and six arms (idiom); fig. to possess remarkable abilities; a being of formidable powers | ||
505 | 三推六问 | 三推六問 | sān tuī liù wèn | san1 tui1 liu4 wen4 | good many interrogations (idiom) | ||
506 | 三退 | 三退 | sān tuì | san1 tui4 | withdrawal from the Communist Party, the Communist Youth League, and the Young Pioneers of China | ||
507 | 三瓦两舍 | 三瓦兩舍 | sān wǎ liǎng shè | san1 wa3 liang3 she4 | places of pleasure (like brothels, tea houses etc) | ||
508 | 三湾 | 三灣 | sān wān | San1 wan1 | Sanwan township in Miaoli county 苗栗县 , northwest Taiwan | ||
509 | 三弯九转 | 三彎九轉 | sān wān jiǔ zhuàn | san1 wan1 jiu3 zhuan4 | many twists and turns (idiom) | ||
510 | 三湾乡 | 三灣鄉 | sān wān xiāng | San1 wan1 xiang1 | Sanwan township in Miaoli county 苗栗县 , northwest Taiwan | ||
511 | 三万七千 | 三萬七千 | sān wàn qī qiān | san1 wan4 qi1 qian1 | 37 thousand | ||
512 | 三围 | 三圍 | sān wéi | san1 wei2 | three-dimensional; 3D; BWH, abbr. for a woman's three measurements, namely: bust 胸围 | ||
513 | 三维空间 | 三維空間 | sān wéi kōng jiān | san1 wei2 kong1 jian1 | three-dimensional space; 3D | ||
514 | 三位博士 | 三位博士 | sān wèi bó shì | san1 wei4 bo2 shi4 | the Magi; the Three Wise Kings from the East in the biblical nativity story | ||
515 | 三味线 | 三味線 | sān wèi xiàn | san1 wei4 xian4 | shamisen, three-stringed Japanese musical instrument | ||
516 | 三位一体 | 三位一體 | sān wèi yī tǐ | San1 wei4 Yi1 ti3 | Holy Trinity; trinity | ||
517 | 三温暖 | 三溫暖 | sān wēn nuǎn | san1 wen1 nuan3 | sauna (loanword) (Tw) | ||
518 | 三文鱼 | 三文魚 | sān wén yú | san1 wen2 yu2 | salmon (loanword) | ||
519 | 三文治 | 三文治 | sān wén zhì | san1 wen2 zhi4 | sandwich (loanword) | ||
520 | 三五 | 三五 | sān wǔ | san1 wu3 | several; three or five | ||
521 | 三五成群 | 三五成群 | sān wǔ chéng qún | san1 wu3 cheng2 qun2 | in groups of three or four (idiom) | ||
522 | 三五而盈 | 三五而盈 | sān wǔ ér yíng | san1 wu3 er2 ying2 | (the moon) is full on the 15th day of a lunar month (idiom) | ||
523 | 三峽坝 | 三峡壩 | sān xiá bà | san1 xia2 ba4 | the Three Gorges dam | ||
524 | 三峡大坝 | 三峽大壩 | sān xiá dà bà | San1 xia2 Da4 ba4 | the Three Gorges dam; Three Gorges Dam on the Yangtze River | ||
525 | 三峽库 | 三峡庫 | sān xiá kù | san1 xia2 ku4 | the Three Gorges reservoir | ||
526 | 三峡水库 | 三峽水庫 | sān xiá shuǐ kù | San1 xia2 Shui3 ku4 | the Three Gorges reservoir; Three gorges reservoir on the Changjiang or Yangtze | ||
527 | 三侠五义 | 三俠五義 | sān xiá wǔ yì | San1 xia2 wu3 yi4 | Sanxia wuyi (lit. Three knight-errants and five righteous one), novel edited from stories of late Qing dynasty pinghua 评话 master storyteller Shi Yukun 石玉昆 | ||
528 | 三峡镇 | 三峽鎮 | sān xiá zhèn | San1 xia2 zhen4 | Sanxia or Sanhsia town in New Taipei City 新北市 , Taiwan | ||
529 | 三下两下 | 三下兩下 | sān xià liǎng xià | san1 xia4 liang3 xia4 | quickly and effortlessly (idiom) | ||
530 | 三下五除二 | 三下五除二 | sān xià wǔ chú èr | san1 xia4 wu3 chu2 er4 | three, set five remove two (abacus rule); efficiently; quickly and easily | ||
531 | 三鲜 | 三鮮 | sān xiān | san1 xian1 | three fresh ingredients (in cooking) | ||
532 | 三弦 | 三弦 | sān xián | san1 xian2 | sanxian, large family of 3-stringed plucked musical instruments, with snakeskin covered wooden soundbox and long neck, used in folk music, opera and Chinese orchestra | ||
533 | 三厢 | 三廂 | sān xiāng | san1 xiang1 | sedan (automobile body type) | ||
534 | 三项 | 三項 | sān xiàng | san1 xiang4 | three items; three events; three terms; tri-; trinomial, ternary (math.); triathlon (abbr. for 三项全能 ) | ||
535 | 三相点 | 三相點 | sān xiàng diǎn | san1 xiang4 dian3 | triple point (thermodynamics) | ||
536 | 三项全能 | 三項全能 | sān xiàng quán néng | san1 xiang4 quan2 neng2 | triathlon | ||
537 | 三项式 | 三項式 | sān xiàng shì | san1 xiang4 shi4 | trinomial (math.) | ||
538 | 三硝基甲苯 | 三硝基甲苯 | sān xiāo jī jiǎ běn | san1 xiao1 ji1 jia3 ben3 | trinitrotoluene (TNT) | ||
539 | 三心二意 | 三心二意 | sān xīn èr yì | san1 xin1 er4 yi4 | in two minds about sth (idiom); half-hearted; shilly-shallying | ||
540 | 三心两意 | 三心兩意 | sān xīn liǎng yì | san1 xin1 liang3 yi4 | to be of two minds (idiom) | ||
541 | 三星 | 三星 | sān xīng | San1 xing1 | three major stars of the Three Stars 参宿 Chinese constellation; Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜兰县 , Taiwan; Samsung (South Korean electronics company) | ||
542 | 三星集团 | 三星集團 | sān xīng jí tuán | San1 xing1 Ji2 tuan2 | Samsung Group | ||
543 | 三星乡 | 三星鄉 | sān xīng xiāng | San1 xing1 xiang1 | Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜兰县 , Taiwan | ||
544 | 三薰三沐 | 三薰三沐 | sān xūn sān mù | san1 xun1 san1 mu4 | to show the highest respect to someone (idiom) | ||
545 | 三旬九食 | 三旬九食 | sān xún jiǔ shí | san1 xun2 jiu3 shi2 | lit. to have only nine meals in thirty days (idiom); fig. (of a family) on the brink of starvation; in dire straits | ||
546 | 三亚 | 三亞 | sān yà | San1 ya4 | Sanya prefecture level city, Hainan | ||
547 | 三亚市 | 三亞市 | sān yà shì | San1 ya4 shi4 | Sanya prefecture level city, Hainan | ||
548 | 三言两句 | 三言兩句 | sān yán liǎng jù | san1 yan2 liang3 ju4 | in a few words (idiom); expressed succinctly | ||
549 | 三言两语 | 三言兩語 | sān yán liǎng yǔ | san1 yan2 liang3 yu3 | in a few words (idiom); expressed succinctly | ||
550 | 三洋 | 三洋 | sān yáng | San1 yang2 | Sanyō, Japanese electronics company | ||
551 | 三阳开泰 | 三陽開泰 | sān yáng kāi tài | san1 yang2 kai1 tai4 | The New Year ushers in a renewal and a change of fortune.; a surge of good luck (idiom) | ||
552 | 三叶草 | 三葉草 | sān yè cǎo | san1 ye4 cao3 | clover; trefoil | ||
553 | 三叶虫 | 三葉蟲 | sān yè chóng | san1 ye4 chong2 | trilobite | ||
554 | 三叶星云 | 三葉星雲 | sān yè xīng yún | San1 ye4 xing1 yun2 | Trifid Nebula M20 | ||
555 | 三夷教 | 三夷教 | sān yí jiào | san1 yi2 jiao4 | the three foreign religions (Nestorianism, Manicheanism and Zoroastrianism) | ||
556 | 三义 | 三義 | sān yì | San1 yi4 | Sanyi township in Miaoli county 苗栗县 , northwest Taiwan | ||
557 | 三义乡 | 三義鄉 | sān yì xiāng | San1 yi4 xiang1 | Sanyi township in Miaoli county 苗栗县 , northwest Taiwan | ||
558 | 三音 | 三音 | sān yīn | san1 yin1 | third (musical interval, e.g. do-mi) | ||
559 | 三音度 | 三音度 | sān yīn dù | san1 yin1 du4 | third (musical interval) | ||
560 | 三用表 | 三用表 | sān yòng biǎo | san1 yong4 biao3 | instrument console (diving) | ||
561 | 三原 | 三原 | sān yuán | San1 yuan2 | Sanyuan County in Xianyang 咸阳 , Shaanxi | ||
562 | 三元醇 | 三元醇 | sān yuán chún | san1 yuan2 chun2 | propyl alcohol C3H7OH | ||
563 | 三元区 | 三元區 | sān yuán qū | San1 yuan2 qu1 | Sanyuan district of Sanming city 三明市 , Fujian | ||
564 | 三原县 | 三原縣 | sān yuán xiàn | San1 yuan2 Xian4 | Sanyuan County in Xianyang 咸阳 , Shaanxi | ||
565 | 三元音 | 三元音 | sān yuán yīn | san1 yuan2 yin1 | triphthong (such as putonghua uei etc) | ||
566 | 三元运算 | 三元運算 | sān yuán yùn suàn | san1 yuan2 yun4 suan4 | ternary operator (computing) | ||
567 | 三原则 | 三原則 | sān yuán zé | san1 yuan2 ze2 | the Three Principles (in many contexts) | ||
568 | 三月二十一号 | 三月二十一號 | sān yuè èr shí yī hào | san1 yue4 er4 shi2 yi1 hao4 | March 21 | ||
569 | 三月份 | 三月份 | sān yuè fèn | san1 yue4 fen4 | March | ||
570 | 三月街 | 三月街 | sān yuè jiē | San1 yue4 Jie1 | Third Month Fair, traditional festival of the Bai Nationality 白族 | ||
571 | 三藏 | 三藏 | sān zàng | San1 zang4 | Tripitaka (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645; same as 玄奘 | ||
572 | 三藏法师 | 三藏法師 | sān zàng fǎ shī | San1 zang4 fa3 shi1 | Tripitaka (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645; same as 玄奘 | ||
573 | 三着四错 | 三著四錯 | sān zháo sì cuò | san1 zhao2 si4 cuo4 | to suffer repeated failure (idiom) | ||
574 | 三贞九烈 | 三貞九烈 | sān zhēn jiǔ liè | san1 zhen1 jiu3 lie4 | (of a widow) faithful to the death to her husband's memory | ||
575 | 三振 | 三振 | sān zhèn | san1 zhen4 | to strike out; strikeout (baseball, softball); (Tw) to ditch; to eliminate from consideration | ||
576 | 三振出局 | 三振出局 | sān zhèn chū jú | san1 zhen4 chu1 ju2 | see 三振 | ||
577 | 三芝 | 三芝 | sān zhī | San1 zhi1 | Sanzhi or Sanchih township in New Taipei City 新北市 , Taiwan | ||
578 | 三只手 | 三隻手 | sān zhī shǒu | san1 zhi1 shou3 | pickpocket | ||
579 | 三芝乡 | 三芝鄉 | sān zhī xiāng | San1 zhi1 xiang1 | Sanzhi or Sanchih township in New Taipei City 新北市 , Taiwan | ||
580 | 三趾滨鹬 | 三趾濱鷸 | sān zhǐ bīn yù | san1 zhi3 bin1 yu4 | (bird species of China) sanderling (Calidris alba) | ||
581 | 三趾翠鸟 | 三趾翠鳥 | sān zhǐ cuì niǎo | san1 zhi3 cui4 niao3 | (bird species of China) oriental dwarf kingfisher (Ceyx erithacus) | ||
582 | 三趾鸥 | 三趾鷗 | sān zhǐ ōu | san1 zhi3 ou1 | (bird species of China) black-legged kittiwake (Rissa tridactyla) | ||
583 | 三趾鸦雀 | 三趾鴉雀 | sān zhǐ yā què | san1 zhi3 ya1 que4 | (bird species of China) three-toed parrotbill (Cholornis paradoxa) | ||
584 | 三趾啄木鸟 | 三趾啄木鳥 | sān zhǐ zhuó mù niǎo | san1 zhi3 zhuo2 mu4 niao3 | (bird species of China) Eurasian three-toed woodpecker (Picoides tridactylus) | ||
585 | 三柱门 | 三柱門 | sān zhù mén | san1 zhu4 men2 | (sports) (cricket) wicket (set of stumps and bails) | ||
586 | 三资企业 | 三資企業 | sān zī qǐ yè | san1 zi1 qi3 ye4 | foreign, private and joint ventures | ||
587 | 三自 | 三自 | sān zì | San1 zi4 | abbr. for 三自爱国教会 , Three-Self Patriotic Movement | ||
588 | 三自爱国教会 | 三自愛國教會 | sān zì ài guó jiào huì | San1 zi4 Ai4 guo2 Jiao4 hui4 | Three-Self Patriotic Movement, PRC government-sanctioned Protestant church from 1949 | ||
589 | 三自教会 | 三自教會 | sān zì jiào huì | San1 zi4 Jiao4 hui4 | Three-Self Patriotic Movement, PRC government-sanctioned Protestant church from 1949 | ||
590 | 三字经 | 三字經 | sān zì jīng | San1 zi4 Jing1 | Three Character Classic, 13th century reading primer consisting of Confucian tenets in lines of 3 characters; Three Character Classic, 13th century reading primer consisting of Confucian tenets in lines of 3 characters | ||
591 | 三族 | 三族 | sān zú | san1 zu2 | (old) three generations (father, self and sons); three clans (your own, your mother's, your wife's) | ||
592 | 三足金乌 | 三足金烏 | sān zú jīn wū | san1 zu2 jin1 wu1 | three-legged Golden Crow that lives in the sun (in northeast Asian and Chinese mythology); Korean: samjog'o | ||
593 | 三足乌 | 三足烏 | sān zú wū | san1 zu2 wu1 | three-legged Golden Crow that lives in the sun (in northeast Asian and Chinese mythology); Korean: samjog'o | ||
594 | 十三点 | 十三點 | shí sān diǎn | shi2 san1 dian3 | half-witted; nitwit | ||
595 | 十三经 | 十三經 | shí sān jīng | Shi2 san1 jing1 | the Thirteen Confucian Classics, namely: Book of Songs 诗经 | ||
596 | 十三日 | 十三日 | shí sān rì | shi2 san1 ri4 | thirteenth day of a month | ||
597 | 十三张 | 十三張 | shí sān zhāng | shi2 san1 zhang1 | Chinese poker | ||
598 | 事不过三 | 事不過三 | shì bù guò sān | shi4 bu4 guo4 san1 | a thing should not be attempted more than three times (idiom); don't repeat the same mistake again and again; bad things don't happen more than three times | ||
599 | 是药三分毒 | 是藥三分毒 | shì yào sān fēn dú | shi4 yao4 san1 fen1 du2 | every medicine has its side effect | ||
600 | 水深三尺 | 水深三尺 | shuǐ shēn sān chǐ | shui3 shen1 san1 chi3 | (The land) is under three feet of water. (idiom) | ||
601 | 说三道四 | 說三道四 | shuō sān dào sì | shuo1 san1 dao4 si4 | to make thoughtless remarks (idiom); to criticize; gossip | ||
602 | 四分之三 | 四分之三 | sì fēn zhī sān | si4 fen1 zhi1 san1 | three quarters | ||
603 | 四流三气 | 四流三氣 | sì liú sān qì | si4 liu2 san1 qi4 | reckless; impetuous (idiom) | ||
604 | 四十三 | 四十三 | sì shí sān | si4 shi2 san1 | 43; forty three | ||
605 | 太子十三峰 | 太子十三峰 | tài zǐ shí sān fēng | Tai4 zi3 shi2 san1 feng1 | thirteen peaks of Meri snow mountains in Diqing Tibetan autonomous prefecture 迪庆藏族自治州 | ||
606 | 唐三藏 | 唐三藏 | táng sān zàng | Tang2 san1 zang4 | Tripitaka (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645; same as 玄奘 | ||
607 | 唐诗三百首 | 唐詩三百首 | táng shī sān bǎi shǒu | Tang2 shi1 San1 bai3 Shou3 | Three Hundred Tang Poems, an anthology collected around 1763 by Sun Zhu 孫誅 | ||
608 | 桃园三结义 | 桃園三結義 | táo yuán sān jié yì | Tao2 yuan2 San1 Jie2 yi4 | Oath of the Peach Garden, sworn by Liu Bei 刘备 | ||
609 | 挑三拣四 | 挑三揀四 | tiāo sān jiǎn sì | tiao1 san1 jian3 si4 | to be picky; to be choosy | ||
610 | 调三窝四 | 調三窩四 | tiáo sān wō sì | tiao2 san1 wo1 si4 | to sow the seeds of discord everywhere (idiom) | ||
611 | 挑三窝四 | 挑三窩四 | tiǎo sān wō sì | tiao3 san1 wo1 si4 | to sow discord everywhere | ||
612 | 铁人三项 | 鐵人三項 | tiě rén sān xiàng | tie3 ren2 san1 xiang4 | triathlon | ||
613 | 推三阻四 | 推三阻四 | tuī sān zǔ sì | tui1 san1 zu3 si4 | to use all sorts of excuses | ||
614 | 退避三舍 | 退避三捨 | tuì bì sān shè | tui4 bi4 san1 she4 | lit. to retreat three day's march (idiom); fig. to give way in the face of superior strength; a strategic withdrawal | ||
615 | 歪三倒四 | 歪三倒四 | wāi sān dào sì | wai1 san1 dao4 si4 | helter-skelter (idiom) | ||
616 | 网开三面 | 網開三面 | wǎng kāi sān miàn | wang3 kai1 san1 mian4 | to leave the net open on three sides (idiom); let the caged bird fly; to give one's opponent a way out; lenient treatment | ||
617 | 韦编三绝 | 韋編三絕 | wéi biān sān jué | wei2 bian1 san1 jue2 | lit. the leather binding (of the bamboo scroll) has broken three times; fig. to study diligently | ||
618 | 无风三尺浪 | 無風三尺浪 | wú fēng sān chǐ làng | wu2 feng1 san1 chi3 lang4 | lit. large waves in windless conditions (idiom); fig. trouble arising unexpectedly | ||
619 | 吴三桂 | 吳三桂 | wú sān guì | Wu2 San1 gui4 | Wu Sangui (1612-1678), Chinese general who let the Manchus into China and helped them establish the Qing Dynasty, later leading a revolt against Qing in an effort to start his own dynasty | ||
620 | 无事不登三宝殿 | 無事不登三寶殿 | wú shì bù dēng sān bǎo diàn | wu2 shi4 bu4 deng1 san1 bao3 dian4 | lit. One doesn't visit a temple without a cause. (idiom); fig. to visit sb with an ulterior motive (esp. to ask for sth); having a hidden agenda | ||
621 | 五讲四美三热爱 | 五講四美三熱愛 | wǔ jiǎng sì měi sān rè ài | wu3 jiang3 si4 mei3 san1 re4 ai4 | the five emphases, four beauties and three loves (PRC policy introduced in 1981, including emphasis on manners, beauty of language and love of socialism) | ||
622 | 西三条 | 西三條 | xī sān tiáo | xi1 san1 tiao2 | Xisantiao (Beijing placename) | ||
623 | 下三滥 | 下三濫 | xià sān làn | xia4 san1 lan4 | variant of 下三滥 ; riffraff; scum; lowlife; despicable; inferior | ||
624 | 腺嘌呤核苷三磷酸 | 腺嘌呤核苷三磷酸 | xiàn piào lìng hé gān sān lín suān | xian4 piao4 ling4 he2 gan1 san1 lin2 suan1 | adenosine triphosphate (ATP) | ||
625 | 小三 | 小三 | xiǎo sān | xiao3 san1 | mistress; the other woman (coll.); grade 3 in elementary school | ||
626 | 小三度 | 小三度 | xiǎo sān dù | xiao3 san1 du4 | minor third (musical interval) | ||
627 | 小三和弦 | 小三和弦 | xiǎo sān hé xián | xiao3 san1 he2 xian2 | minor triad la-do-mi | ||
628 | 小三劝退师 | 小三勸退師 | xiǎo sān quàn tuì shī | xiao3 san1 quan4 tui4 shi1 | consultant who breaks up sb's extramarital relationship for a fee | ||
629 | 小渊惠三 | 小淵惠三 | xiǎo yuān huì sān | Xiao3 yuan1 Hui4 san1 | Obuchi Keizo (1937-2000), Japanese politician, prime minister 1998-2000 | ||
630 | 新官上任三把火 | 新官上任三把火 | xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ | xin1 guan1 shang4 ren4 san1 ba3 huo3 | (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom) | ||
631 | 星期三 | 星期三 | xīng qī sān | Xing1 qi1 san1 | Wednesday | ||
632 | 一板三眼 | 一板三眼 | yī bǎn sān yǎn | yi1 ban3 san1 yan3 | lit. one strong beat and three weak beats in a measure of music (four beats in the bar) (idiom); fig. scrupulous attention to detail | ||
633 | 一波三折 | 一波三折 | yī bō sān zhé | yi1 bo1 san1 zhe2 | calligraphic flourish with many twists; fig. many twists and turns | ||
634 | 一倡三叹 | 一倡三歎 | yī chàng sān tàn | yi1 chang4 san1 tan4 | see 一倡三叹 ; (of literature, music) deeply moving (idiom) | ||
635 | 一打三反 | 一打三反 | yī dǎ sān fǎn | yi1 da3 san1 fan3 | one thing to attack and three things to oppose (1969-1970) (PRC) (idiom) | ||
636 | 一而再,再而三 | 一而再,再而三 | yī ér zài , zài ér sān | yi1 er2 zai4 , zai4 er2 san1 | again and again | ||
637 | 一哭二闹三上吊 | 一哭二鬧三上吊 | yī kū èr nào sān shàng diào | yi1 ku1 er4 nao4 san1 shang4 diao4 | to make a terrible scene (idiom); to throw a tantrum | ||
638 | 伊洛瓦底三角洲 | 伊洛瓦底三角洲 | yī luò wǎ dǐ sān jiǎo zhōu | Yi1 luo4 wa3 di3 san1 jiao3 zhou1 | Irrawaddy delta in south Myanmar (Burma) | ||
639 | 揖让再三 | 揖讓再三 | yī ràng zài sān | yi1 rang4 zai4 san1 | to bow complaisantly and give way again and again (idiom) | ||
640 | 一日不见,如隔三秋 | 一日不見,如隔三秋 | yī rì bù jiàn , rú gé sān qiū | yi1 ri4 bu4 jian4 , ru2 ge2 san1 qiu1 | one day apart seems like three years (idiom) | ||
641 | 一日三餐 | 一日三餐 | yī rì sān cān | yi1 ri4 san1 can1 | to have three meals a day | ||
642 | 一日三秋 | 一日三秋 | yī rì sān qiū | yi1 ri4 san1 qiu1 | a single day apart seems like three seasons (idiom) | ||
643 | 一问三不知 | 一問三不知 | yī wèn sān bù zhī | yi1 wen4 san1 bu4 zhi1 | lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom); fig. absolutely no idea of what's going on; complete ignorance | ||
644 | 益者三友 | 益者三友 | yì zhě sān yǒu | yi4 zhe3 san1 you3 | There are three kinds of worthy friends (honest friends, understanding friends, and learned friends). (idiom) | ||
645 | 游戏三昧 | 游戲三昧 | yóu xì sān mèi | you2 xi4 san1 mei4 | to act completely without restraints (idiom) | ||
646 | 约法三章 | 約法三章 | yuē fǎ sān zhāng | yue1 fa3 san1 zhang1 | to agree on three laws (idiom); three-point covenant; (fig.) preliminary agreement; basic rules | ||
647 | 约翰三书 | 約翰三書 | yuē hàn sān shū | Yue1 han4 san1 shu1 | Third epistle of St John | ||
648 | 再三再四 | 再三再四 | zài sān zài sì | zai4 san1 zai4 si4 | repeatedly; over and over again | ||
649 | 再衰三竭 | 再衰三竭 | zài shuāi sān jié | zai4 shuai1 san1 jie2 | weakening and close to exhaustion (idiom); in terminal decline; on one's last legs | ||
650 | 增三和弦 | 增三和弦 | zēng sān hé xián | zeng1 san1 he2 xian2 | augmented triad (musical chord) | ||
651 | 张三 | 張三 | zhāng sān | Zhang1 San1 | John Doe; Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 张三 , 李四 Tom, Dick and Harry | ||
652 | 张三,李四,王五,赵六 | 張三,李四,王五,趙六 | zhāng sān , lǐ sì , wáng wǔ , zhào liù | Zhang1 san1 , Li3 si4 , Wang2 wu3 , Zhao4 liu4 | four proverbial names; Tom, Dick and Harry | ||
653 | 张三李四 | 張三李四 | zhāng sān lǐ sì | Zhang1 san1 Li3 si4 | Zhang the Third and Li the Fourth (idiom); Tom, Dick and Harry | ||
654 | 朝三暮四 | 朝三暮四 | zhāo sān mù sì | zhao1 san1 mu4 si4 | lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth that is already settled upon; indecisive; to blow hot and cold | ||
655 | 着三不着两 | 著三不著兩 | zháo sān bù zháo liǎng | zhao2 san1 bu4 zhao2 liang3 | scatter-brained; thoughtless | ||
656 | 浙江三门县 | 浙江三門縣 | zhè jiāng sān mén xiàn | Zhe4 jiang1 San1 men2 xian4 | Sanmen County in Zhejiang | ||
657 | 正三角形 | 正三角形 | zhèng sān jiǎo xíng | zheng4 san1 jiao3 xing2 | equilateral triangle | ||
658 | 直角三角 | 直角三角 | zhí jiǎo sān jiǎo | zhi2 jiao3 san1 jiao3 | a right angled triangle | ||
659 | 直角三角形 | 直角三角形 | zhí jiǎo sān jiǎo xíng | zhi2 jiao3 san1 jiao3 xing2 | a right angled triangle | ||
660 | 周三 | 週三 | zhōu sān | Zhou1 san1 | Wednesday | ||
661 | 周三径一 | 周三徑一 | zhōu sān jìng yī | zhou1 san1 jing4 yi1 | circumference of a circle is proverbially three times its radius | ||
662 | 珠江三角洲 | 珠江三角洲 | zhū jiāng sān jiǎo zhōu | Zhu1 jiang1 san1 jiao3 zhou1 | Pearl River Delta (PRD) | ||
663 | 珠三角 | 珠三角 | zhū sān jiǎo | Zhu1 San1 jiao3 | Pearl River Delta | ||
664 | 棕三趾鹑 | 棕三趾鶉 | zōng sān zhǐ chún | zong1 san1 zhi3 chun2 | (bird species of China) barred buttonquail (Turnix suscitator) | ||
665 | 总会三明治 | 總會三明治 | zǒng huì sān míng zhì | zong3 hui4 san1 ming2 zhi4 | club sandwich |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide