| 1 | 传 | 傳 | zhuàn | zhuan4 | biography; historical narrative; commentaries; relay station | | |
| 2 | 传记 | 傳記 | zhuàn jì | zhuan4 ji4 | biography; Classifiers: 篇 | | |
| 3 | 外传 | 外傳 | wài zhuàn | wai4 zhuan4 | unofficial biography (as opposed to official dynastic biography) | | |
| 4 | 前传 | 前傳 | qián zhuàn | qian2 zhuan4 | prequel | | |
| 5 | 家传 | 家傳 | jiā zhuàn | jia1 zhuan4 | family history (as a literary genre) | | |
| 6 | 圣经贤传 | 聖經賢傳 | shèng jīng xián zhuàn | sheng4 jing1 xian2 zhuan4 | lit. holy scripture and biography of sage (idiom); refers to Confucian canonical texts | | |
| 7 | 圣经外传 | 聖經外傳 | shèng jīng wài zhuàn | Sheng4 jing1 Wai4 zhuan4 | Apocrypha; biography external to the classics | | |
| 8 | 射雕英雄传 | 射鵰英雄傳 | shè diāo yīng xióng zhuàn | She4 Diao1 Ying1 xiong2 Zhuan4 | Legend of the Condor Heroes, wuxia (武侠 , martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸 and its screen adaptations | | |
| 9 | 名不见经传 | 名不見經傳 | míng bù jiàn jīng zhuàn | ming2 bu4 jian4 jing1 zhuan4 | (lit.) name not encountered in the classics; unknown (person); nobody | | |
| 10 | 柳毅传 | 柳毅傳 | liǔ yì zhuàn | Liu3 Yi4 zhuan4 | story of Liu Yi, Tang fantasy fiction by Li Chaowei 李朝威 , popular with dramatist of subsequent dynasties | | |
| 11 | 列传 | 列傳 | liè zhuàn | lie4 zhuan4 | historical biography | | |
| 12 | 李娃传 | 李娃傳 | lǐ wá zhuàn | Li3 Wa2 Zhuan4 | Tale of Courtesan Li Wa, novel by Tang writer Bai Xingjian 白行简 along the lines of La Traviata, favorite opera plot | | |
| 13 | 经传 | 經傳 | jīng zhuàn | jing1 zhuan4 | classic work (esp. Confucian classics) | | |
| 14 | 阿甘正传 | 阿甘正傳 | ā gān zhèng zhuàn | A1 gan1 Zheng4 zhuan4 | Forrest Gump | | |
| 15 | 纪传体 | 紀傳體 | jì zhuàn tǐ | ji4 zhuan4 ti3 | history genre based on biography, such as Sima Qian's Record of the Historian | | |
| 16 | 记传 | 記傳 | jì zhuàn | ji4 zhuan4 | history and biography | | |
| 17 | 海上花列传 | 海上花列傳 | hǎi shàng huā liè zhuàn | Hai3 shang4 Hua1 Lie4 zhuan4 | The Sing-Song Girls of Shanghai by Han Bangqing 韩邦庆 , long novel of lower life in classical Chinese and Jiangsu vernacular; translated into Putonghua as 海上花 by Iris Chang | | |
| 18 | 左传 | 左傳 | zuǒ zhuàn | Zuo3 Zhuan4 | Zuo Zhuan or Tsochuan, Mr Zuo's Annals or Mr Zuo's commentary on 春秋 | | |
| 19 | 公羊传 | 公羊傳 | gōng yáng zhuàn | Gong1 yang2 Zhuan4 | Mr Gongyang's Annals or commentary on 春秋 | | |
| 20 | 儿女英雄传 | 兒女英雄傳 | ér nǚ yīng xióng zhuàn | Er2 nu:3 Ying1 xiong2 Zhuan4 | The Gallant Maid, novel by Manchu-born Qing dynasty writer 文康 | | |
| 21 | 春秋左氏传 | 春秋左氏傳 | chūn qiū zuǒ shì zhuàn | Chun1 qiu1 Zuo3 shi4 Zhuan4 | Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 | | |
| 22 | 春秋三传 | 春秋三傳 | chūn qiū sān zhuàn | Chun1 qiu1 San1 Zhuan4 | Three Commentaries on the Spring and Autumn Annals 春秋 | | |
| 23 | 不见经传 | 不見經傳 | bù jiàn jīng zhuàn | bu4 jian4 jing1 zhuan4 | not found in the classics (idiom); unknown; unfounded; not authoritative | | |
| 24 | 别传 | 別傳 | bié zhuàn | bie2 zhuan4 | supplementary biography | | |
| 25 | 白蛇传 | 白蛇傳 | bái shé zhuàn | Bai2 She2 Zhuan4 | Tale of the White Snake; Madame White Snake | | |