| 1 | 舍不得 | 捨不得 | shě bu de | she3 bu5 de5 | to hate to do sth; to hate to part with; to begrudge | | |
| 2 | 舍得 | 捨得 | shě de | she3 de5 | to be willing to part with sth | | |
| 3 | 舍弃 | 捨棄 | shě qì | she3 qi4 | to give up; to abandon; to abort | | |
| 4 | 舍不得孩子套不住狼 | 捨不得孩子套不住狼 | shě bù de hái zi tào bù zhù láng | she3 bu4 de5 hai2 zi5 tao4 bu4 zhu4 lang2 | one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb); (fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things | | |
| 5 | 舍近求远 | 捨近求遠 | shě jìn qiú yuǎn | she3 jin4 qiu2 yuan3 | to seek greener pastures; to lack common sense (idiom) | | |
| 6 | 舍正从邪 | 捨正從邪 | shě zhèng cóng xié | she3 zheng4 cong2 xie2 | to be corrupted by evil influences (idiom) | | |
| 7 | 舍下 | 捨下 | shě xià | she3 xia4 | to abandon; to lay down | | |
| 8 | 舍死忘生 | 捨死忘生 | shě sǐ wàng shēng | she3 si3 wang4 sheng1 | to risk one's life (idiom) | | |
| 9 | 舍生忘死 | 捨生忘死 | shě shēng wàng sǐ | she3 sheng1 wang4 si3 | bravery with no thought of personal safety (idiom); risking life and limb; undaunted by perils | | |
| 10 | 舍生取义 | 捨生取義 | shě shēng qǔ yì | she3 sheng1 qu3 yi4 | to give up life for righteousness (idiom, from Mencius); to choose honor over life; would rather sacrifice one's life than one's principles | | |
| 11 | 舍身求法 | 捨身求法 | shě shēn qiú fǎ | she3 shen1 qiu2 fa3 | to abandon one's body in the search for Buddha's truth (idiom) | | |
| 12 | 舍身报国 | 捨身報國 | shě shēn bào guó | she3 shen1 bao4 guo2 | to sacrifice oneself for the country (idiom) | | |
| 13 | 舍身 | 捨身 | shě shēn | she3 shen1 | to give one's life | | |
| 14 | 舍命 | 捨命 | shě mìng | she3 ming4 | to risk one's life | | |
| 15 | 舍利取义 | 捨利取義 | shě lì qǔ yì | she3 li4 qu3 yi4 | to sacrifice profit to duty (idiom) | | |
| 16 | 舍车保帅 | 捨車保帥 | shě jū bǎo shuài | she3 ju1 bao3 shuai4 | rook sacrifice to save the king (in Chinese chess); fig. to protect a senior figure by blaming an underling; to pass the buck | | |
| 17 | 舍己为人 | 捨己為人 | shě jǐ wèi rén | she3 ji3 wei4 ren2 | to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own interest for other people; altruism | | |
| 18 | 舍己为公 | 捨己為公 | shě jǐ wèi gōng | she3 ji3 wei4 gong1 | to give up one's private interests for the public good (idiom); to behave altruistically; selfless and public spirited | | |
| 19 | 舍己救人 | 捨己救人 | shě jǐ jiù rén | she3 ji3 jiu4 ren2 | to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people; altruism | | |
| 20 | 舍己从人 | 捨己從人 | shě jǐ cóng rén | she3 ji3 cong2 ren2 | to drop one's own opinion and accept the popular one (idiom) | | |
| 21 | 舍己 | 捨己 | shě jǐ | she3 ji3 | selfless; self-sacrifice (to help others); self-renunciation; altruism | | |
| 22 | 舍短取长 | 捨短取長 | shě duǎn qǔ cháng | she3 duan3 qu3 chang2 | to cull the good from the bad (idiom) | | |
| 23 | 舍得一身剐,敢把皇帝拉下马 | 捨得一身剮,敢把皇帝拉下馬 | shě de yī shēn guǎ , gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ | she3 de5 yi1 shen1 gua3 , gan3 ba3 huang2 di4 la1 xia4 ma3 | one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb); to a fearless person, no fence is high enough | | |
| 24 | 舍此之外 | 捨此之外 | shě cǐ zhī wài | she3 ci3 zhi1 wai4 | apart from this (idiom) | | |
| 25 | 舍本逐末 | 捨本逐末 | shě běn zhú mò | she3 ben3 zhu2 mo4 | to neglect the root and pursue the tip (idiom); to neglect fundamentals and concentrate on details | | |