| 1 | 浪费 | 浪費 | làng fèi | lang4 fei4 | to waste; to squander | | |
| 2 | 浪漫主义 | 浪漫主義 | làng màn zhǔ yì | lang4 man4 zhu3 yi4 | romanticism | | |
| 3 | 浪 | 浪 | làng | lang4 | wave; breaker; unrestrained; dissipated; to stroll; to ramble | | |
| 4 | 浪花 | 浪花 | làng huā | lang4 hua1 | spray; ocean spray; spindrift; fig. happenings from one's life; Classifiers: 朵 | | |
| 5 | 波浪 | 波浪 | bō làng | bo1 lang4 | wave | | |
| 6 | 风浪 | 風浪 | fēng làng | feng1 lang4 | wind and waves; stormy sea | | |
| 7 | 浪漫 | 浪漫 | làng màn | lang4 man4 | romantic | | |
| 8 | 浪潮 | 浪潮 | làng cháo | lang4 chao2 | wave; tides | | |
| 9 | 流浪 | 流浪 | liú làng | liu2 lang4 | to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant | | |
| 10 | 海浪 | 海浪 | hǎi làng | hai3 lang4 | sea wave | | |
| 11 | 浪莽 | 浪莽 | làng mǎng | lang4 mang3 | vast | | |
| 12 | 风浪板 | 風浪板 | fēng làng bǎn | feng1 lang4 ban3 | (Tw) windsurfing; sailboard | | |
| 13 | 长江后浪推前浪 | 長江後浪推前浪 | cháng jiāng hòu làng tuī qián làng | Chang2 Jiang1 hou4 lang4 tui1 qian2 lang4 | lit. the rear waves of the Yangtze River drive on those before (idiom); fig. the new is constantly replacing the old; each new generation excels the previous; (of things) to be constantly evolving | | |
| 14 | 趁浪逐波 | 趁浪逐波 | chèn làng zhú bō | chen4 lang4 zhu2 bo1 | to drift with the tide (idiom) | | |
| 15 | 乘风破浪 | 乘風破浪 | chéng fēng pò làng | cheng2 feng1 po4 lang4 | to brave the wind and the billows (idiom); to have high ambitions | | |
| 16 | 冲浪 | 衝浪 | chōng làng | chong1 lang4 | to surf; surfing | | |
| 17 | 长风破浪 | 長風破浪 | cháng fēng pò làng | chang2 feng1 po4 lang4 | lit. to ride the wind and crest the waves; to be ambitious and unafraid (idiom) | | |
| 18 | 层波叠浪 | 層波疊浪 | céng bō dié làng | ceng2 bo1 die2 lang4 | waves upon waves (idiom) | | |
| 19 | 庄浪县 | 莊浪縣 | zhuāng làng xiàn | Zhuang1 lang4 xian4 | Zhuanglang county in Pingliang 平凉 , Gansu | | |
| 20 | 放浪 | 放浪 | fàng làng | fang4 lang4 | unrestrained; dissolute; dissipated; unconventional; immoral; to debauch; to dissipate | | |
| 21 | 沧浪区 | 滄浪區 | cāng làng qū | Cang1 lang4 qu1 | Canglang district of Suzhou city 苏州市 , Jiangsu | | |
| 22 | 沧浪 | 滄浪 | cāng làng | Cang1 lang4 | Canglang district of Suzhou city 苏州市 , Jiangsu | | |
| 23 | 风口浪尖 | 風口浪尖 | fēng kǒu làng jiān | feng1 kou3 lang4 jian1 | where the wind and the waves are the fiercest; at the heart of the struggle | | |
| 24 | 拨浪鼓 | 撥浪鼓 | bō làng gǔ | bo1 lang4 gu3 | a drum-shaped rattle (used by peddlers or as a toy); rattle-drum | | |
| 25 | 风平浪静 | 風平浪靜 | fēng píng làng jìng | feng1 ping2 lang4 jing4 | lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment; all is quiet; a dead calm (at sea) | | |