| 1 | 夹 | 夾 | jiā | jia1 | to press from either side; to place in between; to sandwich; to carry sth under armpit; wedged between; between; to intersperse; to mix; to mingle; clip; folder; Taiwan pr. [jia2] | | |
| 2 | 夹角 | 夾角 | jiā jiǎo | jia1 jiao3 | angle (between two intersecting lines) | | |
| 3 | 夹杂 | 夾雜 | jiā zá | jia1 za2 | to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with | | |
| 4 | 夹心族 | 夾心族 | jiā xīn zú | jia1 xin1 zu2 | sandwich generation | | |
| 5 | 夹山寺 | 夾山寺 | jiā shān sì | Jia1 shan1 si4 | Jiashan Temple, Buddhist temple in Shimen 石门 , Changde 常德 , Hunan, the purported final home and burial place of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 | | |
| 6 | 夹具 | 夾具 | jiā jù | jia1 ju4 | clamp; fixture (machining) | | |
| 7 | 夹克 | 夾克 | jiā kè | jia1 ke4 | jacket (loanword); also pr. [jia2 ke4] | | |
| 8 | 夹盘 | 夾盤 | jiā pán | jia1 pan2 | chuck (for a drill etc) | | |
| 9 | 夹批 | 夾批 | jiā pī | jia1 pi1 | critical annotations between the lines | | |
| 10 | 夹七夹八 | 夾七夾八 | jiā qī jiā bā | jia1 qi1 jia1 ba1 | completely mixed up; in a muddle | | |
| 11 | 夹起尾巴 | 夾起尾巴 | jiā qǐ wěi ba | jia1 qi3 wei3 ba5 | to tuck one's tail between one's legs; fig. to back down; in a humiliating situation | | |
| 12 | 夹钳 | 夾鉗 | jiā qián | jia1 qian2 | tongs | | |
| 13 | 夹塞儿 | 夾塞兒 | jiā sāi r | jia1 sai1 r5 | to cut into a line; queue-jumping | | |
| 14 | 夹山国家森林公园 | 夾山國家森林公園 | jiā shān guó jiā sēn lín gōng yuán | Jia1 shan1 Guo2 jia1 Sen1 lin2 Gong1 yuan2 | Jiashan National Forest Park in Shimen 石门 , Hunan | | |
| 15 | 夹紧 | 夾緊 | jiā jǐn | jia1 jin3 | to clamp; to grip | | |
| 16 | 夹生 | 夾生 | jiā shēng | jia1 sheng1 | half-cooked; (fig.) not completely done, solved, developed etc; Taiwan pr. [jia4 sheng5] | | |
| 17 | 夹生饭 | 夾生飯 | jiā shēng fàn | jia1 sheng1 fan4 | half-cooked rice; (fig.) half-finished job that is difficult to complete because it was not done properly in the first instance; Taiwan pr. jia4 sheng5 fan4 | | |
| 18 | 夹娃娃 | 夾娃娃 | jiā wá wa | jia1 wa2 wa5 | (coll.) to induce an abortion (Tw) | | |
| 19 | 夹尾巴 | 夾尾巴 | jiā wěi ba | jia1 wei3 ba5 | to have one's tail between one's legs | | |
| 20 | 夹馅 | 夾餡 | jiā xiàn | jia1 xian4 | stuffed (of food); with filling | | |
| 21 | 夹心 | 夾心 | jiā xīn | jia1 xin1 | to fill with stuffing (e.g. in cooking); stuffed | | |
| 22 | 夹心饼干 | 夾心餅乾 | jiā xīn bǐng gān | jia1 xin1 bing3 gan1 | sandwich cookie; (jocularly) sb who is caught between two opposing parties; sb who is between the hammer and the anvil | | |
| 23 | 夹竹桃 | 夾竹桃 | jiā zhú táo | jia1 zhu2 tao2 | oleander (Nerium indicum); Taiwan pr. [jia4 zhu2 tao2] | | |
| 24 | 夹子 | 夾子 | jiā zi | jia1 zi5 | clip; clamp; tongs; folder; wallet | | |
| 25 | 夹道欢迎 | 夾道歡迎 | jiā dào huān yíng | jia1 dao4 huan1 ying2 | to line the streets in welcome | | |