| 1 | 还 | 還 | huán | Huan2 | to pay back; to return; surname Huan | | |
| 2 | 还原 | 還原 | huán yuán | huan2 yuan2 | to restore to the original state; to reconstruct (an event); reduction (chemistry) | | |
| 3 | 还给 | 還給 | huán gěi | huan2 gei3 | to return sth to sb | | |
| 4 | 偿还 | 償還 | cháng huán | chang2 huan2 | to repay; to reimburse | | |
| 5 | 归还 | 歸還 | guī huán | gui1 huan2 | to return sth; to revert | | |
| 6 | 还击 | 還擊 | huán jī | huan2 ji1 | to hit back; to return fire | | |
| 7 | 还原号 | 還原號 | huán yuán hào | huan2 yuan2 hao4 | (music notation) natural sign, ♮ | | |
| 8 | 还报 | 還報 | huán bào | huan2 bao4 | to return a favor; to reciprocate; (literary) to report back | | |
| 9 | 追还 | 追還 | zhuī huán | zhui1 huan2 | to recover (lost property or money); to win back | | |
| 10 | 还款 | 還款 | huán kuǎn | huan2 kuan3 | repayment; to pay back money | | |
| 11 | 还口 | 還口 | huán kǒu | huan2 kou3 | to retort; to answer back | | |
| 12 | 还价 | 還價 | huán jià | huan2 jia4 | to make a counteroffer when haggling; to bargain | | |
| 13 | 还魂 | 還魂 | huán hún | huan2 hun2 | to return from the grave; (old) to recycle (waste products) | | |
| 14 | 还贷 | 還貸 | huán dài | huan2 dai4 | to repay a loan | | |
| 15 | 还本 | 還本 | huán běn | huan2 ben3 | to repay capital | | |
| 16 | 包退还洋 | 包退還洋 | bāo tuì huán yáng | bao1 tui4 huan2 yang2 | The goods can be returned and the money will be refund if not satisfactory. (idiom) | | |
| 17 | 好借好还 | 好借好還 | hǎo jiè hǎo huán | hao3 jie4 hao3 huan2 | to make it a point to return everything one has borrowed (idiom) | | |
| 18 | 奉还 | 奉還 | fèng huán | feng4 huan2 | to return with thanks; to give back (honorific) | | |
| 19 | 放还 | 放還 | fàng huán | fang4 huan2 | to release (a hostage); to put back in place | | |
| 20 | 返老还童 | 返老還童 | fǎn lǎo huán tóng | fan3 lao3 huan2 tong2 | to recover one's youthful vigor; to feel rejuvenated (idiom) | | |
| 21 | 返还占有 | 返還占有 | fǎn huán zhàn yǒu | fan3 huan2 zhan4 you3 | repossession | | |
| 22 | 返还 | 返還 | fǎn huán | fan3 huan2 | restitution; return of something to its original owner; remittance | | |
| 23 | 得匣还珠 | 得匣還珠 | dé xiá huán zhū | de2 xia2 huan2 zhu1 | to place emphasis on the wrong thing; to misdirect one's attention (idiom) | | |
| 24 | 催还通知 | 催還通知 | cuī huán tōng zhī | cui1 huan2 tong1 zhi1 | overdue notice; to recall (idiom) | | |
| 25 | 出来混迟早要还的 | 出來混遲早要還的 | chū lái hùn chí zǎo yào huán de | chu1 lai2 hun4 chi2 zao3 yao4 huan2 de5 | if you live a life of crime, sooner or later you'll pay for it | | |