| 1 | 败 | 敗 | bài | bai4 | to defeat; to damage; to lose (to an opponent); to fail; to wither | | |
| 2 | 败坏 | 敗壞 | bài huài | bai4 huai4 | to ruin; to corrupt; to undermine | | |
| 3 | 败仗 | 敗仗 | bài zhàng | bai4 zhang4 | lost battle; defeat | | |
| 4 | 败退 | 敗退 | bài tuì | bai4 tui4 | to retreat in defeat | | |
| 5 | 败亡 | 敗亡 | bài wáng | bai4 wang2 | to be defeated and dispersed | | |
| 6 | 败胃 | 敗胃 | bài wèi | bai4 wei4 | spoil one's appetite | | |
| 7 | 败兴而归 | 敗興而歸 | bài xīng ér guī | bai4 xing1 er2 gui1 | Returning in defeat | | |
| 8 | 败兴 | 敗興 | bài xìng | bai4 xing4 | disappointed | | |
| 9 | 败絮 | 敗絮 | bài xù | bai4 xu4 | ruined; broken down; shabby | | |
| 10 | 败絮其中 | 敗絮其中 | bài xù qí zhōng | bai4 xu4 qi2 zhong1 | fair without, foul within (idiom) | | |
| 11 | 败血症 | 敗血症 | bài xuè zhèng | bai4 xue4 zheng4 | septicaemia | | |
| 12 | 败战 | 敗戰 | bài zhàn | bai4 zhan4 | to lose a war; fig. the loser (in a competition or election) | | |
| 13 | 败辱门楣 | 敗辱門楣 | bài rǔ mén méi | bai4 ru3 men2 mei2 | to disgrace one's family (idiom) | | |
| 14 | 败者为寇 | 敗者為寇 | bài zhě wéi kòu | bai4 zhe3 wei2 kou4 | losers can never get fair evaluations (idiom) | | |
| 15 | 败阵 | 敗陣 | bài zhèn | bai4 zhen4 | to be defeated on the battlefield; to be beaten in a contest | | |
| 16 | 败阵而归 | 敗陣而歸 | bài zhèn ér guī | bai4 zhen4 er2 gui1 | to return defeated (idiom) | | |
| 17 | 败阵而去 | 敗陣而去 | bài zhèn ér qù | bai4 zhen4 er2 qu4 | to be defeated and retreat (idiom) | | |
| 18 | 败子 | 敗子 | bài zǐ | bai4 zi3 | see 败家子 | | |
| 19 | 败子回头 | 敗子回頭 | bài zǐ huí tóu | bai4 zi3 hui2 tou2 | return of the prodigal son | | |
| 20 | 败子悔改 | 敗子悔改 | bài zǐ huǐ gǎi | bai4 zi3 hui3 gai3 | a prodigal son's repentance (idiom) | | |
| 21 | 败走 | 敗走 | bài zǒu | bai4 zou3 | to run away (in defeat) | | |
| 22 | 败家子 | 敗家子 | bài jiā zǐ | bai4 jia1 zi3 | spendthrift; wastrel; prodigal | | |
| 23 | 败北 | 敗北 | bài běi | bai4 bei3 | (literary) to be routed (in a war); to suffer defeat (in sports etc) | | |
| 24 | 败笔 | 敗筆 | bài bǐ | bai4 bi3 | a faulty stroke in calligraphy or painting; a faulty expression in writing | | |
| 25 | 败不成军 | 敗不成軍 | bài bù chéng jūn | bai4 bu4 cheng2 jun1 | The army is completely routed. (idiom) | | |