孤寡 | gū guǎ | orphans and widows; to be lonely; loneliness | |
多寡 | duō guǎ | number; amount | |
守寡 | shǒu guǎ | to live as widow; to observe widowhood | |
寡不敌众 | guǎ bù dí zhòng | the few are no match for the many; heavily outnumbered; facing impossible odds (idiom) | |
寡人 | guǎ rén | I (first person pronoun used by royalty or nobility) |
1 | His brother now had to assume responsibility for them as well as for his own growing family, particularly when it soon became evident that his sister-in-law, Ethel, could not cope. | |
2 | Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few. | |
3 | She was widowed when they met again, and he had tried to help her find a job in the city, but she had never been his mistress. | |
4 | Do not be quick with your mouth, do not be hasty in your heart to utter anything before God. God is in heaven and you are on earth, so let your words be few. | |
5 | So do yourself a favor - learn to care less...and you will truly want not. Your mind, body, and lifestyle will thank you for it. |