| 殆尽 | dài jìn | nearly exhausted; practically nothing left | |
| 百战不殆 | bǎi zhàn bù dài | to come unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孙子兵法 ); to win every fight | |
| 危殆 | wēi dài | grave danger; in jeopardy; in a critical condition | |
| 车殆马乏 | chē dài mǎ fá | to be worn out from hard travel (idiom) | |
| 学而不思则罔,思而不学则殆 | xué ér bù sī zé wǎng , sī ér bù xué zé dài | To learn without thinking is confusing, to think without learning is dangerous (Confucius) |
| 1 | The enemy were practically wiped out. | |
| 2 | We are firmly opposed to combat such destructive activities do not endanger severely. | |
| 3 | The fair was on before the temple. It had rained from the early morning and the day came to its end. | |
| 4 | But almost certainly it cannot and will not last. | |
| 5 | Two women seldom grow intimate but at the expense of a third person. |