弄虚作假 | nòng xū zuò jiǎ | to practice fraud (idiom); by trickery | |
玩弄 | wán nòng | to play with; to toy with; to dally with; to engage in; to resort to | |
嘲弄 | cháo nòng | to tease; to poke fun at; to make fun of | |
摆弄 | bǎi nòng | to move back and forth; to fiddle with | |
戏弄 | xì nòng | to play tricks on; to make fun of; to tease |
弄堂 | lòng táng | (dialect) alley; lane | |
里弄 | lǐ lòng | lanes and alleys; neighborhood; lane neighborhoods in parts of Shanghai, with modified Chinese courtyard houses, occupied by single families in the 1930s, now crowded with multiple families | |
巷弄 | xiàng lòng | alley; lane |
1 | I want to understand the meaning of this word. | |
2 | Don't get my new dress dirty. | |
3 | Mom asked me to fix this toy. | |
4 | I can't figure out the answer to this problem. | |
5 | I have already broken the camera. |