Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 口 | 口 | kǒu | kou3 | mouth; classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc); classifier for bites or mouthfuls | ||
2 | 口号 | 口號 | kǒu hào | kou3 hao4 | slogan; catchphrase; Classifiers: 个 | ||
3 | 口袋 | 口袋 | kǒu dài | kou3 dai4 | pocket; bag; sack; Classifiers: 个 | ||
4 | 口腔 | 口腔 | kǒu qiāng | kou3 qiang1 | oral cavity | ||
5 | 口语 | 口語 | kǒu yǔ | kou3 yu3 | colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip; Classifiers: 门 | ||
6 | 口头 | 口頭 | kǒu tóu | kou3 tou2 | oral; verbal | ||
7 | 口径 | 口徑 | kǒu jìng | kou3 jing4 | caliber; diameter of opening | ||
8 | 口吻 | 口吻 | kǒu wěn | kou3 wen3 | tone of voice; connotation in intonation; accent (regional etc); snout; muzzle; lips; protruding portion of an animal's face | ||
9 | 口音 | 口音 | kǒu yīn | kou3 yin1 | oral speech sounds (linguistics) | ||
10 | 口音 | 口音 | kǒu yin | kou3 yin5 | voice; accent | ||
11 | 口子 | 口子 | kǒu zi | kou3 zi5 | hole; opening; cut; gap; gash; my husband or wife; classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc); precedent | ||
12 | 口令 | 口令 | kǒu lìng | kou3 ling4 | oral command; a word of command (used in drilling troops or gymnasts); password (used by sentry) | ||
13 | 口岸 | 口岸 | kǒu àn | kou3 an4 | a port for external trade; a trading or transit post on border between countries | ||
14 | 口播 | 口播 | kǒu bō | kou3 bo1 | (broadcasting) to speak to the audience; to advertise a product by speaking directly to the audience; endorsement (by a celebrity for a product, delivered orally) | ||
15 | 口角 | 口角 | kǒu jiǎo | kou3 jiao3 | corner of the mouth | ||
16 | 口讷 | 口訥 | kǒu nè | kou3 ne4 | (literary) inarticulate | ||
17 | 口信 | 口信 | kǒu xìn | kou3 xin4 | oral message | ||
18 | 口白 | 口白 | kǒu bái | kou3 bai2 | narrator; spoken parts in an opera | ||
19 | 口爆 | 口爆 | kǒu bào | kou3 bao4 | (slang) to ejaculate inside sb's mouth | ||
20 | 口碑 | 口碑 | kǒu bēi | kou3 bei1 | public praise; public reputation; commonly held opinions; current idiom | ||
21 | 口碑流传 | 口碑流傳 | kǒu bēi liú chuán | kou3 bei1 liu2 chuan2 | widely praised (idiom); with an extensive public reputation | ||
22 | 口碑载道 | 口碑載道 | kǒu bēi zài dào | kou3 bei1 zai4 dao4 | lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere; universal approbation | ||
23 | 口北 | 口北 | kǒu běi | kou3 bei3 | the area north of the Great Wall | ||
24 | 口鼻 | 口鼻 | kǒu bí | kou3 bi2 | mouth and nose; (an animal's) snout | ||
25 | 口不应心 | 口不應心 | kǒu bù yìng xīn | kou3 bu4 ying4 xin1 | to say one thing but mean another; to dissimulate | ||
26 | 口不择言 | 口不擇言 | kǒu bù zé yán | kou3 bu4 ze2 yan2 | to speak incoherently; to ramble; to talk irresponsibly | ||
27 | 口才 | 口才 | kǒu cái | kou3 cai2 | eloquence | ||
28 | 口彩 | 口彩 | kǒu cǎi | kou3 cai3 | complimentary remarks; well-wishing | ||
29 | 口称 | 口稱 | kǒu chēng | kou3 cheng1 | to speak; to say | ||
30 | 口吃 | 口吃 | kǒu chī | kou3 chi1 | to stammer; to stutter; also pr. [kou3 ji2] | ||
31 | 口齿 | 口齒 | kǒu chǐ | kou3 chi3 | mouth and teeth; enunciation; to articulate; diction; age (of cattle, horses etc) | ||
32 | 口齿不清 | 口齒不清 | kǒu chǐ bù qīng | kou3 chi3 bu4 qing1 | to lisp; unclear articulation; inarticulate | ||
33 | 口齿伶俐 | 口齒伶俐 | kǒu chǐ líng lì | kou3 chi3 ling2 li4 | eloquent and fluent speaker (idiom); grandiloquence; the gift of the gab | ||
34 | 口齿留香 | 口齒留香 | kǒu chǐ liú xiāng | kou3 chi3 liu2 xiang1 | delightful to the taste buds (idiom) | ||
35 | 口齿清楚 | 口齒清楚 | kǒu chǐ qīng chu | kou3 chi3 qing1 chu5 | clear diction; clear articulation | ||
36 | 口齿生香 | 口齒生香 | kǒu chǐ shēng xiāng | kou3 chi3 sheng1 xiang1 | eloquence that generates perfume (idiom); profound and significant text | ||
37 | 口臭 | 口臭 | kǒu chòu | kou3 chou4 | bad breath; halitosis | ||
38 | 口出不逊 | 口出不遜 | kǒu chū bù xùn | kou3 chu1 bu4 xun4 | to make impertinent remarks; to talk harshly (idiom) | ||
39 | 口出狂言 | 口出狂言 | kǒu chū kuáng yán | kou3 chu1 kuang2 yan2 | to speak conceited nonsense; to come out with arrogant claptrap | ||
40 | 口传 | 口傳 | kǒu chuán | kou3 chuan2 | orally transmitted | ||
41 | 口传心授 | 口傳心授 | kǒu chuán xīn shòu | kou3 chuan2 xin1 shou4 | oral teaching inspires true understanding (idiom) | ||
42 | 口疮 | 口瘡 | kǒu chuāng | kou3 chuang1 | mouth ulcer | ||
43 | 口带微笑 | 口帶微笑 | kǒu dài wēi xiào | kou3 dai4 wei1 xiao4 | A smile plays on one's lips. (idiom) | ||
44 | 口袋妖怪 | 口袋妖怪 | kǒu dài yāo guài | Kou3 dai4 Yao1 guai4 | Pokémon (Japanese media franchise) | ||
45 | 口德 | 口德 | kǒu dé | kou3 de2 | propriety in speech | ||
46 | 口锋 | 口鋒 | kǒu fēng | kou3 feng1 | meaning behind the words; what sb really means to say; one's intentions as revealed in one's words; tone of speech; manner of speech; tone of voice | ||
47 | 口风琴 | 口風琴 | kǒu fēng qín | kou3 feng1 qin2 | melodica | ||
48 | 口服 | 口服 | kǒu fú | kou3 fu2 | happy knack for chancing upon fine food; to take medicine orally; oral (contraceptive etc); to say that one is convinced | ||
49 | 口福不浅 | 口福不淺 | kǒu fú bù qiǎn | kou3 fu2 bu4 qian3 | to have the luck to have good food (idiom) | ||
50 | 口腹 | 口腹 | kǒu fù | kou3 fu4 | (fig.) food | ||
51 | 口腹之欲 | 口腹之慾 | kǒu fù zhī yù | kou3 fu4 zhi1 yu4 | desire for good food | ||
52 | 口干舌燥 | 口乾舌燥 | kǒu gān shé zào | kou3 gan1 she2 zao4 | lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much | ||
53 | 口感 | 口感 | kǒu gǎn | kou3 gan3 | taste; texture (of food); how food feels in the mouth | ||
54 | 口供 | 口供 | kǒu gòng | kou3 gong4 | oral confession (as opposed to 笔供 ); statement; deposition | ||
55 | 口红 | 口紅 | kǒu hóng | kou3 hong2 | lipstick | ||
56 | 口湖 | 口湖 | kǒu hú | Kou3 hu2 | Kouhu township in Yunlin county 云林县 , Taiwan | ||
57 | 口湖乡 | 口湖鄉 | kǒu hú xiāng | Kou3 hu2 xiang1 | Kouhu township in Yunlin county 云林县 , Taiwan | ||
58 | 口簧 | 口簧 | kǒu huáng | kou3 huang2 | Jew's harp | ||
59 | 口簧琴 | 口簧琴 | kǒu huáng qín | kou3 huang2 qin2 | Jew's harp | ||
60 | 口惠无实 | 口惠無實 | kǒu huì wú shí | kou3 hui4 wu2 shi2 | to make a promise and not keep it (idiom) | ||
61 | 口活 | 口活 | kǒu huó | kou3 huo2 | oral sex | ||
62 | 口技 | 口技 | kǒu jì | kou3 ji4 | beat boxing; vocal mimicry; ventriloquism | ||
63 | 口技表演者 | 口技表演者 | kǒu jì biǎo yǎn zhě | kou3 ji4 biao3 yan3 zhe3 | ventriloquist | ||
64 | 口讲指画 | 口講指畫 | kǒu jiǎng zhǐ huà | kou3 jiang3 zhi3 hua4 | to explain by talking and gesticulation (idiom) | ||
65 | 口交 | 口交 | kǒu jiāo | kou3 jiao1 | oral sex | ||
66 | 口角春风 | 口角春風 | kǒu jiǎo chūn fēng | kou3 jiao3 chun1 feng1 | to praise by word of mouth; to intercede for sb. (idiom) | ||
67 | 口角战 | 口角戰 | kǒu jiǎo zhàn | kou3 jiao3 zhan4 | war of words | ||
68 | 口噤不语 | 口噤不語 | kǒu jìn bù yǔ | kou3 jin4 bu4 yu3 | clenched jaw and inability to speak (Chinese medicine) | ||
69 | 口径不合 | 口徑不合 | kǒu jìng bù hé | kou3 jing4 bu4 he2 | The things that people say are not in agreement. (idiom) | ||
70 | 口角 | 口角 | kǒu jué | kou3 jue2 | mnemonic chant; rhyme for remembering (arithmetic tables, character stroke order etc); altercation; wrangle; angry argument | ||
71 | 口渴 | 口渴 | kǒu kě | kou3 ke3 | thirsty | ||
72 | 口口声声 | 口口聲聲 | kǒu kou shēng shēng | kou3 kou5 sheng1 sheng1 | to keep on saying (idiom); to repeat over and over again | ||
73 | 口快心直 | 口快心直 | kǒu kuài xīn zhí | kou3 kuai4 xin1 zhi2 | see 心直口快 | ||
74 | 口粮 | 口糧 | kǒu liáng | kou3 liang2 | ration | ||
75 | 口伶齿俐 | 口伶齒俐 | kǒu líng chǐ lì | kou3 ling2 chi3 li4 | gifted with a quick tongue (idiom) | ||
76 | 口络 | 口絡 | kǒu luò | kou3 luo4 | muzzle (over a dog's mouth) | ||
77 | 口蜜腹剑 | 口蜜腹劍 | kǒu mì fù jiàn | kou3 mi4 fu4 jian4 | lit. honeyed words, a sword in the belly (idiom); fig. hypocritical and murderous | ||
78 | 口蘑 | 口蘑 | kǒu mó | kou3 mo2 | Saint George's mushroom (Tricholoma mongplicum) | ||
79 | 口沫 | 口沫 | kǒu mò | kou3 mo4 | spittle; saliva | ||
80 | 口器 | 口器 | kǒu qì | kou3 qi4 | tone of voice; the way one speaks; manner of expression; tone; mouthparts (of animal or insect) | ||
81 | 口腔炎 | 口腔炎 | kǒu qiāng yán | kou3 qiang1 yan2 | stomatitis; ulceration of oral cavity; inflammation of the mucous lining of the mouth | ||
82 | 口琴 | 口琴 | kǒu qín | kou3 qin2 | harmonica | ||
83 | 口若悬河 | 口若懸河 | kǒu ruò xuán hé | kou3 ruo4 xuan2 he2 | mouth like a torrent (idiom); eloquent; glib; voluble; have the gift of the gab | ||
84 | 口尚乳臭 | 口尚乳臭 | kǒu shàng rǔ xiù | kou3 shang4 ru3 xiu4 | young and inexperienced (idiom) | ||
85 | 口哨 | 口哨 | kǒu shào | kou3 shao4 | whistle | ||
86 | 口舌 | 口舌 | kǒu shé | kou3 she2 | dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk sb round | ||
87 | 口射 | 口射 | kǒu shè | kou3 she4 | to ejaculate inside sb's mouth | ||
88 | 口实 | 口實 | kǒu shí | kou3 shi2 | food; salary (old); a pretext; a cause for gossip | ||
89 | 口试 | 口試 | kǒu shì | kou3 shi4 | oral examination; oral test | ||
90 | 口是心非 | 口是心非 | kǒu shì xīn fēi | kou3 shi4 xin1 fei1 | duplicity; hypocrisy (idiom) | ||
91 | 口授笔录 | 口授筆錄 | kǒu shòu bǐ lù | kou3 shou4 bi3 lu4 | to take down from dictation; to dictate (idiom) | ||
92 | 口授心传 | 口授心傳 | kǒu shòu xīn chuán | kou3 shou4 xin1 chuan2 | to teach orally (idiom) | ||
93 | 口述 | 口述 | kǒu shù | kou3 shu4 | to dictate; to recount orally | ||
94 | 口述笔录 | 口述筆錄 | kǒu shù bǐ lù | kou3 shu4 bi3 lu4 | to record what someone said (idiom) | ||
95 | 口水 | 口水 | kǒu shuǐ | kou3 shui3 | saliva | ||
96 | 口水歌 | 口水歌 | kǒu shuǐ gē | kou3 shui3 ge1 | bubblegum pop song; cover song | ||
97 | 口水鸡 | 口水雞 | kǒu shuǐ jī | kou3 shui3 ji1 | steamed chicken with chili sauce | ||
98 | 口水佬 | 口水佬 | kǒu shuǐ lǎo | kou3 shui3 lao3 | talkative person (Cantonese) | ||
99 | 口水战 | 口水戰 | kǒu shuǐ zhàn | kou3 shui3 zhan4 | war of words | ||
100 | 口水仗 | 口水仗 | kǒu shuǐ zhàng | kou3 shui3 zhang4 | dispute; spat; shouting match | ||
101 | 口说无凭 | 口說無憑 | kǒu shuō wú píng | kou3 shuo1 wu2 ping2 | (idiom) you can't rely on a verbal agreement; just because sb says sth, doesn't mean it's true | ||
102 | 口蹄疫 | 口蹄疫 | kǒu tí yì | kou3 ti2 yi4 | foot-and-mouth disease (FMD); aphthous fever | ||
103 | 口甜 | 口甜 | kǒu tián | kou3 tian2 | soft-spoken; affable; full of honeyed words | ||
104 | 口甜心辣 | 口甜心辣 | kǒu tián xīn là | kou3 tian2 xin1 la4 | honey on the lips and viciousness in the heart (idiom) | ||
105 | 口条 | 口條 | kǒu tiáo | kou3 tiao2 | (ox etc) tongue (as food); (Tw) elocution; articulation | ||
106 | 口头禅 | 口頭禪 | kǒu tóu chán | kou3 tou2 chan2 | Zen saying repeated as cant; (fig.) catchphrase; mantra; favorite expression; stock phrase | ||
107 | 口头语 | 口頭語 | kǒu tóu yǔ | kou3 tou2 yu3 | pet phrase; regularly used expression; manner of speaking | ||
108 | 口吐毒焰 | 口吐毒焰 | kǒu tǔ dú yàn | kou3 tu3 du2 yan4 | lit. a mouth spitting with poisonous flames; to speak angrily to sb (idiom) | ||
109 | 口味 | 口味 | kǒu wèi | kou3 wei4 | a person's preferences; tastes (in food); flavor | ||
110 | 口无择言 | 口無擇言 | kǒu wú zé yán | kou3 wu2 ze2 yan2 | to say not a word that is not appropriate (idiom); wrongly used for 口不择言 | ||
111 | 口无遮拦 | 口無遮攔 | kǒu wú zhē lán | kou3 wu2 zhe1 lan2 | to blab; to shoot one's mouth off; to commit a gaffe | ||
112 | 口吸盘 | 口吸盤 | kǒu xī pán | kou3 xi1 pan2 | oral sucker (e.g. on bloodsucking parasite) | ||
113 | 口弦 | 口弦 | kǒu xián | kou3 xian2 | Jew's harp | ||
114 | 口香糖 | 口香糖 | kǒu xiāng táng | kou3 xiang1 tang2 | chewing gum | ||
115 | 口心如一 | 口心如一 | kǒu xīn rú yī | kou3 xin1 ru2 yi1 | to mean what one says (idiom) | ||
116 | 口眼歪斜 | 口眼歪斜 | kǒu yǎn wāi xié | kou3 yan3 wai1 xie2 | facial nerve paralysis | ||
117 | 口译 | 口譯 | kǒu yì | kou3 yi4 | interpreting | ||
118 | 口译员 | 口譯員 | kǒu yì yuán | kou3 yi4 yuan2 | interpreter; oral translator | ||
119 | 口淫 | 口淫 | kǒu yín | kou3 yin2 | oral sex; fellatio | ||
120 | 口语沟通 | 口語溝通 | kǒu yǔ gōu tōng | kou3 yu3 gou1 tong1 | oral communication (psychology) | ||
121 | 口欲期 | 口欲期 | kǒu yù qī | kou3 yu4 qi1 | oral stage (psychology) | ||
122 | 口罩 | 口罩 | kǒu zhào | kou3 zhao4 | mask (surgical etc) | ||
123 | 口诛笔伐 | 口誅筆伐 | kǒu zhū bǐ fá | kou3 zhu1 bi3 fa2 | to condemn in speech and in writing (idiom); to denounce by word and pen | ||
124 | 口足目 | 口足目 | kǒu zú mù | kou3 zu2 mu4 | Stomatopoda, order of marine crustaceans (whose members are called mantis shrimps) |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide