FEEDBACK

Talking Chinese English Dictionary

Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
Use your mouse
to draw a Chinese
character here
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
1进行 進行 jìn xíngjin4 xing2to advance; to conduct; underway; in progress; to do; to carry out; to carry on; to execute
2行为 行為 xíng wéixing2 wei2action; conduct; behavior; activity
3实行 實行 shí xíngshi2 xing2to implement; to carry out; to put into practice
4 xíngxing2to walk; to go; to travel; a visit; temporary; makeshift; current; in circulation; to do; to perform; capable; competent; effective; all right; OK!; will do; behavior; conduct; Taiwan pr. [xing4] for the behavior-conduct sense
5执行 執行 zhí xíngzhi2 xing2to go straight; straight forward; fig. to do right; to implement; to carry out; to execute; to run
6行动 行動 xíng dòngxing2 dong4operation; action; Classifiers: ; to move about; mobile
7举行 舉行 xíngju3 xing2to hold (a meeting, ceremony etc)
8行政 行政 xíng zhèngxing2 zheng4administrative; executive (attributive)
9不行 不行 xíngbu4 xing2to go on foot; to walk; won't do; be out of the question; be no good; not work; not be capable
10流行 流行 liú xíngliu2 xing2(of a contagious disease etc) to spread; to propagate; (of a style of clothing, song etc) popular; fashionable
11平行 平行 píng xíngping2 xing2parallel; of equal rank; simultaneous
12飞行 飛行 fēi xíngfei1 xing2(of planes etc) to fly; flying; flight; aviation
13运行 運行 yùn xíngyun4 xing2to move along one's course (of celestial bodies etc); (fig.) to function; to be in operation; (of a train service etc) to operate; to run; (of a computer) to run
14发行 發行 xíngfa1 xing2to publish; to issue (stocks, currency etc); to release; to distribute (a film)
15推行 推行 tuī xíngtui1 xing2to put into effect; to carry out
16行星 行星 xíng xīngxing2 xing1planet; Classifiers:
17行使 行使 xíng shǐxing2 shi3to travel along a route (of vehicles etc); to exercise (a right etc)
18履行 履行 xínglu:3 xing2to travel; journey; trip; Classifiers: ; to fulfill (one's obligations); to carry out (a task); to implement (an agreement); to perform
19自行车 自行車 xíng chēzi4 xing2 che1bicycle; bike; Classifiers:
20自行 自行 xíngzi4 xing2voluntary; autonomous; by oneself; self-
21航行 航行 háng xínghang2 xing2to sail; to fly; to navigate
22盛行 盛行 shèng xíngsheng4 xing2to be in vogue; to be prevalent
23施行 施行 shī xíngshi1 xing2to put in place; to put into practice; to take effect
24行人 行人 xíng rénxing2 ren2pedestrian; traveler on foot; passer-by; official responsible for arranging audiences with the emperor
25游行 遊行 yóu xíngyou2 xing2march; parade; demonstration
26行李 行李 xíng lixing2 li5luggage; Classifiers:
27现行 現行 xiàn xíngxian4 xing2to be in effect; in force; current
28行走 行走 xíng zǒuxing2 zou3to walk
29罪行 罪行 zuì xíngzui4 xing2crime; offense
30一行 一行 xíngyi1 xing2party; delegation
31行军 行軍 xíng jūnxing2 jun1a march (army); to march
32同行 同行 tóng xíngtong2 xing2to journey together
33爬行 爬行 xíngpa2 xing2to crawl; to creep
34通行 通行 tōng xíngtong1 xing2to go through; to pass through; to be in general use
35飞行员 飛行員 fēi xíng yuánfei1 xing2 yuan2pilot; aviator
36爬行动物 爬行動物 xíng dòng pa2 xing2 dong4 wu4reptile
37试行 試行 shì xíngshi4 xing2to try out; to test
38平行线 平行線 píng xíng xiànping2 xing2 xian4parallel lines
39横行 橫行 héng xíngheng2 xing2to go on the rampage; to riot; to run amuck
40行进 行進 xíng jìnxing2 jin4to advance; forward motion
41先行 先行 xiān xíngxian1 xing2to precede others; in advance
42言行 言行 yán xíngyan2 xing2words and actions; what one says and what one does
43行事 行事 xíng shìxing2 shi4to execute; to handle; behavior; action; conduct
44行政机关 行政機關 xíng zhèng guānxing2 zheng4 ji1 guan1administrative authority; branch of government
45可行 可行 xíngke3 xing2feasible
46强行 強行 qiáng xíngqiang2 xing2to do sth by force; Taiwan pr. [qiang3 xing2]
47进行曲 進行曲 jìn xíng jin4 xing2 qu3march (musical)
48行车 行車 xíng chēxing2 che1to drive a vehicle; movement of vehicles
49奉行 奉行 fèng xíngfeng4 xing2to pursue (a course, a policy)
50暂行 暫行 zàn xíngzan4 xing2provisional
51被执行人 被執行人 bèi zhí xíng rénbei4 zhi2 xing2 ren2person who has failed to fulfill a court order
52彩虹行动 彩虹行動 cǎi hóng xíng dòngcai3 hong2 xing2 dong4the two mass scuttling operations carried out by the German navy: the scuttling of the German fleet at Scapa Flow in 1919 and Operation Regenbogen, the scuttling of U-boats in 1945
53采行 採行 cǎi xíngcai3 xing2to adopt (a system, policy, strategy etc)
54滴滴出行 滴滴出行 chū xíngDi1 di1 Chu1 xing2Didi Chuxing Technology Co., aka DiDi, app-based transportation company, headquartered in Beijing, founded in 2012
55飞行云 飛行雲 fēi xíng yúnfei1 xing2 yun2contrail
56行车记录仪 行車記錄儀 xíng chē xing2 che1 ji4 lu4 yi2dashcam
57行动剧 行動劇 xíng dòng xing2 dong4 ju4(Tw) street theater (esp. as a form of political expression)
58行动值 行動值 xíng dòng zhíxing2 dong4 zhi2(gaming) action points (points required to complete an action); (Tw) action level (the level of concentration of a harmful substance at which remedial action is considered necessary)
59行动装置 行動裝置 xíng dòng zhuāng zhìxing2 dong4 zhuang1 zhi4mobile device (Tw)
60巡行 巡行 xún xíngxun2 xing2to patrol; to perambulate; to travel around within an area
61自行车道 自行車道 xíng chē dàozi4 xing2 che1 dao4bike path; bicycle trail; bike lane
62矮行星 矮行星 ǎi xíng xīngai3 xing2 xing1dwarf planet
63白行简 白行簡 bái xíng jiǎnBai2 Xing2 jian3Bai Xingjian (c. 776-826), younger brother of Bai Juyi 白居易
64颁行 頒行 bān xíngban1 xing2issue for enforcement
65保外执行 保外執行 bǎo wài zhí xíngbao3 wai4 zhi2 xing2to serve a sentence on bail (law) (idiom)
66暴行 暴行 bào xíngbao4 xing2savage act; outrage; atrocity
67被服儒行 被服儒行 bèi xíngbei4 fu2 ru2 xing2to minutely observe Confucian precepts (idiom)
68比翼而行 比翼而行 ér xíngbi3 yi4 er2 xing2to fly side by side; to pair off wing to wing (idiom)
69编队飞行 編隊飛行 biān duì fēi xíngbian1 dui4 fei1 xing2flight in formation (idiom)
70便车旅行者 便車旅行者 biàn chē xíng zhěbian4 che1 lu:3 xing2 zhe3hitch-hiker
71便宜行事 便宜行事 biàn xíng shìbian4 yi2 xing2 shi4act at one's discretion; act as one sees fit
72兵马未动,粮草先行 兵馬未動,糧草先行 bīng wèi dòng , liáng cǎo xiān xíngbing1 ma3 wei4 dong4 , liang2 cao3 xian1 xing2before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers; an army marches on its stomach
73并行 並行 bìng xíngbing4 xing2to proceed in parallel; side by side (of two processes, developments, thoughts etc)
74并行不悖 並行不悖 bìng xíng bèibing4 xing2 bu4 bei4to run in parallel without hindrance; not mutually exclusive; two processes can be implemented without conflict
75并行程序 並行程序 bìng xíng chéng bing4 xing2 cheng2 xu4parallel program
76并行存取 並行存取 bìng xíng cún bing4 xing2 cun2 qu3parallel access (computing)
77并行计算 並行計算 bìng xíng suànbing4 xing2 ji4 suan4parallel computing
78并行口 並行口 bìng xíng kǒubing4 xing2 kou3parallel port (computing)
79不矜细行 不矜細行 jīn xíngbu4 jin1 xi4 xing2to pay no attention to small matters (idiom)
80不明飞行物 不明飛行物 míng fēi xíng bu4 ming2 fei1 xing2 wu4unidentified flying object (UFO)
81步行虫 步行蟲 xíng chóngbu4 xing2 chong2ground beetle
82步行街 步行街 xíng jiēbu4 xing2 jie1car-free zone; pedestrian street
83不行了 不行了 xíng lebu4 xing2 le5(coll.) on the point of death; dying
84步行区 步行區 xíng bu4 xing2 qu1pedestrian area
85步行者 步行者 xíng zhěbu4 xing2 zhe3pedestrian
86不虚此行 不虛此行 xíngbu4 xu1 ci3 xing2the trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip
87不着陆飞行 不著陸飛行 zhuó fēi xíngbu4 zhuo2 lu4 fei1 xing2nonstop flight
88猜拳行令 猜拳行令 cāi quán xíng lìngcai1 quan2 xing2 ling4to play the finger game at a party (idiom)
89采取行动 採取行動 cǎi xíng dòngcai3 qu3 xing2 dong4to take action; to adopt policies; to move on some issue
90仓促行事 倉促行事 cāng xíng shìcang1 cu4 xing2 shi4to act in haste (idiom)
91操行 操行 cāo xíngcao1 xing2(student's) behavior
92场地自行车 場地自行車 chǎng xíng chēchang3 di4 zi4 xing2 che1track bike; track cycling
93车行 車行 chē xíngche1 xing2traffic; to drive (i.e. travel in a vehicle)
94车行道 車行道 chē xíng dàoche1 xing2 dao4roadway; carriageway
95车行通道 車行通道 chē xíng tōng dàoche1 xing2 tong1 dao4traffic passage
96城市管理行政执法局 城市管理行政執法局 chéng shì guǎn xíng zhèng zhí Cheng2 shi4 Guan3 li3 Xing2 zheng4 Zhi2 fa3 ju2City Urban Administrative and Law Enforcement Bureau (PRC)
97乘伪行诈 乘偽行詐 chéng wěi xíng zhàcheng2 wei3 xing2 zha4to defraud; to swindle; to cheat (idiom)
98成行 成行 chéng xíngcheng2 xing2to embark on a journey
99仇恨罪行 仇恨罪行 chóu hèn zuì xíngchou2 hen4 zui4 xing2hate crime
100丑行 醜行 chǒu xíngchou3 xing2scandal
101出行 出行 chū xíngchu1 xing2to go out somewhere (relatively short trip); to set off on a journey (longer trip)
102穿行 穿行 chuān xíngchuan1 xing2to go through; to bore through; to push one's way through
103串行 串行 chuàn xíngchuan4 xing2series; serial (computer)
104串行点阵打印机 串行點陣打印機 chuàn xíng diǎn zhèn yìn chuan4 xing2 dian3 zhen4 da3 yin4 ji1serial dot matrix printer
105串行口 串行口 chuàn xíng kǒuchuan4 xing2 kou3serial port (computing)
106慈福行动 慈福行動 xíng dòngci2 fu2 xing2 dong4Operation Blessing (charitable relief organization)
107辞行 辭行 xíngci2 xing2to say goodbye; leave-taking; farewells
108寸步难行 寸步難行 cùn nán xíngcun4 bu4 nan2 xing2unable to move a single step (idiom); to be in an (extremely) difficult situation
109大柴旦行政区 大柴旦行政區 chái dàn xíng zhèng Da4 chai2 dan4 xing2 zheng4 qu1Da Qaidam county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州 , Qinghai
110大柴旦行政委员会 大柴旦行政委員會 chái dàn xíng zhèng wěi yuán huìDa4 chai2 dan4 xing2 zheng4 wei3 yuan2 hui4Da Qaidam county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州 , Qinghai
111大流行 大流行 liú xíngda4 liu2 xing2major epidemic; pandemic
112大行其道 大行其道 xíng dàoda4 xing2 qi2 dao4rampant; very popular
113带病运行 帶病運行 dài bìng yùn xíngdai4 bing4 yun4 xing2fail-safe operation
114代拆代行 代拆代行 dài chāi dài xíngdai4 chai1 dai4 xing2authorized to open letters and act during another's absence; to take up the duties of an official who is on leave (idiom)
115代数流行 代數流行 dài shù liú xíngdai4 shu4 liu2 xing2(math.) manifold
116代行 代行 dài xíngdai4 xing2to act as a substitute; to act on sb's behalf
117带着希望去旅行,比到达终点更美好 帶著希望去旅行,比到達終點更美好 dài zhe wàng xíng , dào zhōng diǎn gèng měi hǎodai4 zhe5 xi1 wang4 qu4 lu:3 xing2 , bi3 dao4 da2 zhong1 dian3 geng4 mei3 hao3It is better to travel hopefully than to arrive.
118单行 單行 dān xíngdan1 xing2to come individually; to treat separately; separate edition; one-way traffic
119单行本 單行本 dān xíng běndan1 xing2 ben3single volume edition; offprint
120单行道 單行道 dān xíng dàodan1 xing2 dao4one-way street
121单行线 單行線 dān xíng xiàndan1 xing2 xian4one-way road
122档案执行 檔案執行 dàng àn zhí xíngdang4 an4 zhi2 xing2file execution; executable file
123到不行 到不行 dào xíngdao4 bu4 xing2extremely; incredibly
124倒行逆施 倒行逆施 dào xíng shīdao4 xing2 ni4 shi1to go against the tide (idiom); to do things all wrong; to try to turn back history; a perverse way of doing things
125德行 德行 xíngde2 xing2morality and conduct; Taiwan pr. [de2 xing4]
126砥节砺行 砥節礪行 jié xíngdi3 jie2 li4 xing2to temper one's spirit and correct one's behavior (idiom)
127颠簸而行 顛簸而行 diān ér xíngdian1 bo3 er2 xing2bump; jolt; toss (idiom)
128督促履行 督促履行 xíngdu1 cu4 lu:3 xing2to supervise (idiom)
129独断独行 獨斷獨行 duàn xíngdu2 duan4 du2 xing2to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself
130独断专行 獨斷專行 duàn zhuān xíngdu2 duan4 zhuan1 xing2to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself
131读万卷书,行万里路 讀萬卷書,行萬里路 wàn juàn shū , xíng wàn du2 wan4 juan4 shu1 , xing2 wan4 li3 lu4see 行萬里路行万里路读万卷书
132独行 獨行 xíngdu2 xing2solitary
133独行其道 獨行其道 xíng dàodu2 xing2 qi2 dao4to go one's own way (idiom)
134独行其是 獨行其是 xíng shìdu2 xing2 qi2 shi4to go one's own way (idiom); to act independently without asking others
135独行侠 獨行俠 xíng xiádu2 xing2 xia2loner; single person; bachelor
136笃行 篤行 xíngdu3 xing2to carry out (obligation) conscientiously; to behave sincerely
137断行 斷行 duàn xíngduan4 xing2to carry out resolutely
138多行不义必自毙 多行不義必自斃 duō xíng duo1 xing2 bu4 yi4 bi4 zi4 bi4persisting in evil brings about self-destruction (idiom)
139恶行 惡行 è xínge4 xing2evil or wicked conduct
140发行备忘录 發行備忘錄 xíng bèi wàng fa1 xing2 bei4 wang4 lu4offering memorandum (for public stock issue); publication memorandum
141发行额 發行額 xíng éfa1 xing2 e2(periodical) circulation
142发行红利股 發行紅利股 xíng hóng fa1 xing2 hong2 li4 gu3a bonus issue (a form of dividend payment)
143发行人 發行人 xíng rénfa1 xing2 ren2publisher; issuer
144反其道而行之 反其道而行之 fǎn dào ér xíng zhīfan3 qi2 dao4 er2 xing2 zhi1to do the very opposite; to act in a diametrically opposite way
145反人道罪行 反人道罪行 fǎn rén dào zuì xíngfan3 ren2 dao4 zui4 xing2crime against humanity
146反社会行为 反社會行為 fǎn shè huì xíng wéifan3 she4 hui4 xing2 wei2antisocial behavior
147反射行为 反射行為 fǎn shè xíng wéifan3 she4 xing2 wei2reflex action
148犯罪行为 犯罪行為 fàn zuì xíng wéifan4 zui4 xing2 wei2criminal activity
149仿行 仿行 fǎng xíngfang3 xing2to fashion after; to imitate
150放行 放行 fàng xíngfang4 xing2to let pass
151飞行记录 飛行記錄 fēi xíng fei1 xing2 ji4 lu4flight record
152飞行记录器 飛行記錄器 fēi xíng fei1 xing2 ji4 lu4 qi4flight recorder; black box
153飞行记录仪 飛行記錄儀 fēi xíng fei1 xing2 ji4 lu4 yi2flight recorder; black box
154飞行甲板 飛行甲板 fēi xíng jiǎ bǎnfei1 xing2 jia3 ban3flight deck
155风行 風行 fēng xíngfeng1 xing2to become fashionable; to catch on; to be popular
156风行一时 風行一時 fēng xíng shífeng1 xing2 yi1 shi2to be popular for a while; to be all the rage for a time
157风行于世 風行於世 fēng xíng shìfeng1 xing2 yu2 shi4to become popular among the people (idiom)
158扶杖而行 扶杖而行 zhàng ér xíngfu2 zhang4 er2 xing2to walk with the help of a cane (idiom)
159复行视事 復行視事 xíng shì shìfu4 xing2 shi4 shi4to resume office after stepping down from a public post (idiom)
160付之行动 付之行動 zhī xíng dòngfu4 zhi1 xing2 dong4to put into action; to transform into acts
161改道而行 改道而行 gǎi dào ér xínggai3 dao4 er2 xing2to change one's course of action (idiom)
162高层执行员 高層執行員 gāo céng zhí xíng yuángao1 ceng2 zhi2 xing2 yuan2senior executive
163高行健 高行健 gāo xíng jiànGao1 Xing2 jian4Gao Xingjian (1940-), Chinese novelist and Nobel laureate, author of Soul Mountain 灵山
164各行其是 各行其是 xíng shìge4 xing2 qi2 shi4each one does what he thinks is right (idiom); each goes his own way
165公共行政 公共行政 gōng gòng xíng zhènggong1 gong4 xing2 zheng4public administration
166公路自行车 公路自行車 gōng xíng chēgong1 lu4 zi4 xing2 che1racing bicycle; road bike
167躬体力行 躬體力行 gōng xínggong1 ti3 li4 xing2to attend personally (idiom)
168功完行满 功完行滿 gōng wán xíng mǎngong1 wan2 xing2 man3to fully achieve one's ambitions (idiom)
169躬行 躬行 gōng xínggong1 xing2to personally undertake or manage
170共行车道 共行車道 gòng xíng chē dàogong4 xing2 che1 dao4carpool lane
171广行善事 廣行善事 guǎng xíng shàn shìguang3 xing2 shan4 shi4to perform many good deeds; to be philanthropic (idiom)
172规行矩步 規行矩步 guī xíng gui1 xing2 ju3 bu4to follow the compass and go with the set square (idiom); to follow the rules inflexibly; to act according to convention
173海盗行为 海盜行為 hǎi dào xíng wéihai3 dao4 xing2 wei2piracy
174好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇 好學近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇 hào xué jìn zhī , xíng jìn rén , zhī chǐ jìn yǒnghao4 xue2 jin4 hu1 zhi1 , li4 xing2 jin4 hu1 ren2 , zhi1 chi3 jin4 hu1 yong3to love learning is akin to knowledge, to study diligently is akin to benevolence, to know shame is akin to courage (Confucius)
175横爬行 橫爬行 héng xíngheng2 pa2 xing2to walk sideways; crab-wise
176横行霸道 橫行霸道 héng xíng dàoheng2 xing2 ba4 dao4to oppress; to rule as a despot; to tyrannize
177横行不法 橫行不法 héng xíng heng2 xing2 bu4 fa3to act against law and reason (idiom)
178横行无忌 橫行無忌 héng xíng heng2 xing2 wu2 ji4to run amok (idiom)
179横行一时 橫行一時 héng xíng shíheng2 xing2 yi1 shi2to run wild for a time (idiom)
180滑行 滑行 huá xínghua2 xing2to slide; to coast; to glide; (of an aircraft) to taxi
181滑行道 滑行道 huá xíng dàohua2 xing2 dao4taxiway (at airport)
182环法自行车赛 環法自行車賽 huán xíng chē sàihuan2 fa3 zi4 xing2 che1 sai4Tour de France cycle race
183环境行动主义 環境行動主義 huán jìng xíng dòng zhǔ huan2 jing4 xing2 dong4 zhu3 yi4environmentalism; environmental activism
184环球旅行 環球旅行 huán qiú xínghuan2 qiu2 lu:3 xing2journey around the world
185贿赂公行 賄賂公行 huì gōng xínghui4 lu4 gong1 xing2to practice open bribery; Corruption is rife. (idiom)
186婚前性行为 婚前性行為 hūn qián xìng xíng wéihun1 qian2 xing4 xing2 wei2premarital sex
187混行 混行 hún xínghun2 xing2mixed use (e.g. pedestrians and vehicles); joint operation (e.g. trains and buses)
188祸不单行 禍不單行 huò dān xínghuo4 bu4 dan1 xing2misfortune does not come singly (idiom); it never rains but it pours
189及时行乐 及時行樂 shí xíng ji2 shi2 xing2 le4to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future; make merry while you can; carpe diem
190集体行走 集體行走 xíng zǒuji2 ti3 xing2 zou3pedestrian group (e.g. of tourists etc)
191急行军 急行軍 xíng jūnji2 xing2 jun1rapid advance; forced march
192急行跳远 急行跳遠 xíng tiào yuǎnji2 xing2 tiao4 yuan3to run fast and leap far (idiom)
193嘉言善行 嘉言善行 jiā yán shàn xíngjia1 yan2 shan4 xing2fine words and deeds (idiom)
194嘉言懿行 嘉言懿行 jiā yán xíngjia1 yan2 yi4 xing2wise words and noble deeds (idiom)
195监外执行 監外執行 jiān wài zhí xíngjian1 wai4 zhi2 xing2to serve (a sentence) outside prison (law)
196见机而行 見機而行 jiàn ér xíngjian4 ji1 er2 xing2act according to circumstances (idiom)
197见机行事 見機行事 jiàn xíng shìjian4 ji1 xing2 shi4see the opportunity and act (idiom); to act according to circumstances; to play it by ear; to use one's discretion
198健行 健行 jiàn xíngjian4 xing2to practice; to put into practice; to give a farewell dinner; to hike
199渐行渐远 漸行漸遠 jiàn xíng jiàn yuǎnjian4 xing2 jian4 yuan3gradually proceed, gradually get further apart
200见诸行动 見諸行動 jiàn zhū xíng dòngjian4 zhu1 xing2 dong4to translate sth into action; to put sth into action
201奖励旅行 獎勵旅行 jiǎng xíngjiang3 li4 lu:3 xing2incentive travel
202接踵而行 接踵而行 jiē zhǒng ér xíngjie1 zhong3 er2 xing2to follow at sb's heels (idiom)
203结伴而行 結伴而行 jié bàn ér xíngjie2 ban4 er2 xing2to stay together (of a group); to keep together
204结伴同行 結伴同行 jié bàn tóng xíngjie2 ban4 tong2 xing2to travel in company with sb. (idiom)
205解释执行 解釋執行 jiě shì zhí xíngjie3 shi4 zhi2 xing2interpreted (computer)
206借水行舟 借水行舟 jiè shuǐ xíng zhōujie4 shui3 xing2 zhou1to achieve one's aims through sb. else's agency (idiom)
207戒行 戒行 jiè xíngjie4 xing2(Buddhism) to adhere strictly to the ethical precepts; asceticism
208谨言慎行 謹言慎行 jǐn yán shèn xíngjin3 yan2 shen4 xing2to be discreet in word and deed (idiom)
209进行编程 進行編程 jìn xíng biān chéngjin4 xing2 bian1 cheng2executable program
210进行调查 進行調查 jìn xíng diào chájin4 xing2 diao4 cha2to carry out an investigation
211进行交易 進行交易 jìn xíng jiāo jin4 xing2 jiao1 yi4to carry out a transaction
212进行通信 進行通信 jìn xíng tōng xìnjin4 xing2 tong1 xin4to communicate; to carry out communications
213进行性 進行性 jìn xíng xìngjin4 xing2 xing4progressive; gradual
214进行性交 進行性交 jìn xíng xìng jiāojin4 xing2 xing4 jiao1to have sex; to have sexual intercourse
215进行性失语 進行性失語 jìn xíng xìng shī jin4 xing2 xing4 shi1 yu3progressive aphasia; gradual loss of speech
216禁止令行 禁止令行 jìn zhǐ lìng xíngjin4 zhi3 ling4 xing2see 令行禁止
217经明行修 經明行修 jīng míng xíng xiūjing1 ming2 xing2 xiu1to be good in both character and scholarship (idiom)
218经行 經行 jīng xíngjing1 xing2to perform walking meditation
219纠伙行劫 糾伙行劫 jiū huǒ xíng jiéjiu1 huo3 xing2 jie2to band together and commit robbery (idiom)
220踽踽独行 踽踽獨行 xíngju3 ju3 du2 xing2to walk alone (idiom)
221举行会谈 舉行會談 xíng huì tánju3 xing2 hui4 tan2to hold talks; to take part in discussions with
222举行婚礼 舉行婚禮 xíng hūn ju3 xing2 hun1 li3to celebrate a wedding
223决而不行 決而不行 jué ér xíngjue2 er2 bu4 xing2making decisions without implementing them
224军事行动 軍事行動 jūn shì xíng dòngjun1 shi4 xing2 dong4military operation
225开除党籍,行政开除 開除黨籍,行政開除 kāi chú dǎng , xíng zhèng kāi chúkai1 chu2 dang3 ji2 , xing2 zheng4 kai1 chu2double expulsion (from the party and from the administrative post, as a punishment for corruption); abbr. to 双开
226刊行 刊行 kān xíngkan1 xing2to print and circulate
227看人行事 看人行事 kàn rén xíng shìkan4 ren2 xing2 shi4to treat people according to their rank and one's relationship with them (idiom)
228看事行事 看事行事 kàn shì xíng shìkan4 shi4 xing2 shi4to act according to the situation; to be flexible (idiom)
229可行性 可行性 xíng xìngke3 xing2 xing4feasibility
230可行性研究 可行性研究 xíng xìng yán jiūke3 xing2 xing4 yan2 jiu1feasibility study
231可执行 可執行 zhí xíngke3 zhi2 xing2executable (computing)
232苦行 苦行 xíngku3 xing2ascetic practice
233苦行赎罪 苦行贖罪 xíng shú zuìku3 xing2 shu2 zui4penance (to atone for a sin)
234快行道 快行道 kuài xíng dàokuai4 xing2 dao4fast lane; express lane
235老山自行车馆 老山自行車館 lǎo shān xíng chē guǎnLao3 shan1 Zi4 xing2 che1 guan3Laoshan Velodrome, a Beijing 2008 Olympics venue
236雷厉风行 雷厲風行 léi fēng xínglei2 li4 feng1 xing2pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
237类地行星 類地行星 lèi xíng xīnglei4 di4 xing2 xing1terrestrial planet
238类木行星 類木行星 lèi xíng xīnglei4 mu4 xing2 xing1Jovian planet
239冷湖行政区 冷湖行政區 lěng xíng zhèng Leng3 hu2 xing2 zheng4 qu1Lenghu county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州 , Qinghai
240冷湖行政委员会 冷湖行政委員會 lěng xíng zhèng wěi yuán huìLeng3 hu2 xing2 zheng4 wei3 yuan2 hui4Lenghu county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州 , Qinghai
241利他行为 利他行為 xíng wéili4 ta1 xing2 wei2altruistic behavior
242例行 例行 xíngli4 xing2to practice diligently; to act energetically; routine (task, procedure etc); as usual
243例行公事 例行公事 xíng gōng shìli4 xing2 gong1 shi4routine business; usual practice; mere formality
244厉行节约 厲行節約 xíng jié yuēli4 xing2 jie2 yue1to practice strict economy (idiom)
245量力而行 量力而行 liàng ér xíngliang4 li4 er2 xing2to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's competence; One does what one can.
246临时澳门市政执行委员会 臨時澳門市政執行委員會 lín shí ào mén shì zhèng zhí xíng wěi yuán huìlin2 shi2 Ao4 men2 shi4 zheng4 zhi2 xing2 wei3 yuan2 hui4Provisional Municipal Council of Macau; Câmara Municipal de Macau Provisória
247临行 臨行 lín xínglin2 xing2on leaving; on the point of departure
248凛于远行 凜於遠行 lǐn yuǎn xínglin3 yu2 yuan3 xing2to be afraid of going on a long journey (idiom)
249另行 另行 lìng xíngling4 xing2(to do sth) separately; as a separate action
250令行禁止 令行禁止 lìng xíng jìn zhǐling4 xing2 jin4 zhi3lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience
251另行通知 另行通知 lìng xíng tōng zhīling4 xing2 tong1 zhi1to notify at a different time; to notify later; to give prior notice
252流水行云 流水行雲 liú shuǐ xíng yúnliu2 shui3 xing2 yun2to vanish quickly like running water or floating clouds; natural and graceful style of writing (idiom)
253流行病 流行病 liú xíng bìngliu2 xing2 bing4epidemic disease
254流行病学 流行病學 liú xíng bìng xuéliu2 xing2 bing4 xue2epidemiology
255流行急性结膜炎 流行急性結膜炎 liú xíng xìng jié yánliu2 xing2 ji2 xing4 jie2 mo2 yan2epidemic acute conjunctivitis
256流行性 流行性 liú xíng xìngliu2 xing2 xing4qualities that make sth popular or fashionable; (of a disease) epidemic
257流行性感冒 流行性感冒 liú xíng xìng gǎn màoliu2 xing2 xing4 gan3 mao4influenza
258流行音乐 流行音樂 liú xíng yīn yuèliu2 xing2 yin1 yue4pop music
259流行语 流行語 liú xíng liu2 xing2 yu3popular jargon; catchword
260流行株 流行株 liú xíng zhūliu2 xing2 zhu1epidemic strain
261龙行虎步 龍行虎步 lóng xíng long2 xing2 hu3 bu4dignified manner of an emperor (idiom)
262路不通行 路不通行 tōng xínglu4 bu4 tong1 xing2No thoroughfare. (idiom)
263陆地行舟 陸地行舟 xíng zhōulu4 di4 xing2 zhou1to attempt the impossible (idiom)
264旅次行军 旅次行軍 xíng jūnlu:3 ci4 xing2 jun1to march without taking security measures (military) (idiom)
265旅行袋 旅行袋 xíng dàilu:3 xing2 dai4travel bag
266旅行社 旅行社 xíng shèlu:3 xing2 she4travel agency
267旅行团 旅行團 xíng tuánlu:3 xing2 tuan2tour group
268旅行者 旅行者 xíng zhělu:3 xing2 zhe3traveler
269旅行支票 旅行支票 xíng zhī piàolu:3 xing2 zhi1 piao4traveler's check
270旅行装备 旅行裝備 xíng zhuāng bèilu:3 xing2 zhuang1 bei4travel equipment; travel gear
271慢行 慢行 màn xíngman4 xing2to walk slowly
272慢行道 慢行道 màn xíng dàoman4 xing2 dao4slow lane
273邙山行 邙山行 máng shān xíngMang2 shan1 xing2a form of Yuefu 乐府 mourning song or elegy; lit. to visit a tomb on Mt Mang
274茫崖行政区 茫崖行政區 máng xíng zhèng Mang2 ya2 xing2 zheng4 qu1Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州 , Qinghai
275茫崖行政委员会 茫崖行政委員會 máng xíng zhèng wěi yuán huìMang2 ya2 xing2 zheng4 wei3 yuan2 hui4Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州 , Qinghai
276梦行症 夢行症 mèng xíng zhèngmeng4 xing2 zheng4somnambulism; sleepwalking
277觅食行为 覓食行為 shí xíng wéimi4 shi2 xing2 wei2foraging
278免验放行 免驗放行 miǎn yàn fàng xíngmian3 yan4 fang4 xing2to pass without examination (PWE) (idiom)
279冥行盲索 冥行盲索 míng xíng máng suǒming2 xing2 mang2 suo3to work in an unclear situation (idiom)
280冥行掷埴 冥行擲埴 míng xíng zhì zhíming2 xing2 zhi4 zhi2like a blind man groping his way in the dark (idiom)
281明知山有虎,偏向虎山行 明知山有虎,偏向虎山行 míng zhī shān yǒu , piān xiàng shān xíngming2 zhi1 shan1 you3 hu3 , pian1 xiang4 hu3 shan1 xing2lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom); fig. to take a risk despite knowing the dangers
282难行 難行 nán xíngnan2 xing2hard to pass
283逆水行舟 逆水行舟 shuǐ xíng zhōuni4 shui3 xing2 zhou1lit. navigating a boat against the current (idiom); fig. in a tough environment (one needs to work hard)
284逆水行舟,不进则退 逆水行舟,不進則退 shuǐ xíng zhōu , jìn tuìni4 shui3 xing2 zhou1 , bu4 jin4 ze2 tui4like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom)
285逆天行事 逆天行事 tiān xíng shìni4 tian1 xing2 shi4to do godless things (idiom)
286逆行 逆行 xíngni4 xing2to go the wrong way; to go against one-way traffic regulation
287逆行倒施 逆行倒施 xíng dǎo shīni4 xing2 dao3 shi1to go against the tide (idiom); to do things all wrong; to try to turn back history; a perverse way of doing things
288蹑足潜行 躡足潛行 niè qián xíngnie4 zu2 qian2 xing2to walk gingerly (idiom)
289爬行类 爬行類 xíng lèipa2 xing2 lei4reptiles; also written 爬行动物
290蓬累而行 蓬累而行 péng lěi ér xíngpeng2 lei3 er2 xing2to wander about with bag and baggage (idiom)
291琵琶行 琵琶行 pa xíngPi2 pa5 Xing2Song of the Pipa Player, long poem by Tang poet Bai Juyi 白居易
292品行 品行 pǐn xíngpin3 xing2behavior; moral conduct
293平行公设 平行公設 píng xíng gōng shèping2 xing2 gong1 she4the parallel postulate (geometry); Euclid's fifth postulate
294平行时空 平行時空 píng xíng shí kōngping2 xing2 shi2 kong1parallel universe
295平行四边形 平行四邊形 píng xíng biān xíngping2 xing2 si4 bian1 xing2parallelogram
296匍匐而行 匍匐而行 ér xíngpu2 fu2 er2 xing2to crawl on all fours (idiom)
297骑行 騎行 xíngqi2 xing2to ride (a bicycle, horse, motorbike etc); cycling; horseback riding; motorbike riding; a ride; Classifiers:
298千里之行,始于足下 千里之行,始於足下 qiān zhī xíng , shǐ xiàqian1 li3 zhi1 xing2 , shi3 yu2 zu2 xia4lit. a thousand mile journey begins with the first step; fig. big accomplishments come from an accumulation of little achievements made one by one
299牵制行动 牽制行動 qiān zhì xíng dòngqian1 zhi4 xing2 dong4diversionary move (military)
300潜行 潛行 qián xíngqian2 xing2(literary) to go forward; to slink; to move stealthily; to advance through the water
301抢风航行 搶風航行 qiāng fēng háng xíngqiang1 feng1 hang2 xing2to tack against the wind (sailing)
302抢风行驶 搶風行駛 qiāng fēng xíng shǐqiang1 feng1 xing2 shi3to tack (against the wind) (idiom)
303强令执行 強令執行 qiáng lìng zhí xíngqiang2 ling4 zhi2 xing2to give forceful orders to carry out sth. (idiom)
304强行逼债 強行逼債 qiáng xíng zhàiqiang2 xing2 bi1 zhai4to press for the repayment of debts (idiom)
305强行闯入 強行闖入 qiáng xíng chuǎng qiang2 xing2 chuang3 ru4to force one's way in (idiom)
306强迫性性行为 強迫性性行為 qiǎng xìng xìng xíng wéiqiang3 po4 xing4 xing4 xing2 wei2sexual obsession
307乔装出行 喬裝出行 qiáo zhuāng chū xíngqiao2 zhuang1 chu1 xing2to travel in disguise (idiom)
308俏步徐行 俏步徐行 qiào xíngqiao4 bu4 xu2 xing2a mincing gait (idiom)
309切实可行 切實可行 qiè shí xíngqie4 shi2 ke3 xing2feasible
310侵权行为 侵權行為 qīn quán xíng wéiqin1 quan2 xing2 wei2tort; infringement (of sb's rights)
311轻如行云 輕如行雲 qīng xíng yúnqing1 ru2 xing2 yun2as light as a cloud (idiom)
312曲背而行 曲背而行 bèi ér xíngqu1 bei4 er2 xing2to stoop in walking (idiom)
313屈膝行礼 屈膝行禮 xíng qu1 xi1 xing2 li3to drop a curtsy (idiom)
314绕行 繞行 rào xíngrao4 xing2detour; long way around
315人车混行 人車混行 rén chē hún xíngren2 che1 hun2 xing2pedestrian-vehicle mixed use
316人民行动党 人民行動黨 rén mín xíng dòng dǎngRen2 min2 Xing2 dong4 dang3People's Action Party (ruling party in Singapore)
317人行道 人行道 rén xíng dàoren2 xing2 dao4sidewalk
318人行地下通道 人行地下通道 rén xíng xià tōng dàoren2 xing2 di4 xia4 tong1 dao4pedestrian underpass
319人行横道 人行橫道 rén xíng héng dàoren2 xing2 heng2 dao4pedestrian crossing
320人行横道线 人行橫道線 rén xíng héng dào xiànren2 xing2 heng2 dao4 xian4crosswalk; pedestrian crossing with zebra stripes
321人行区 人行區 rén xíng ren2 xing2 qu1pedestrian precinct
322日行一善 日行一善 xíng shànri4 xing2 yi1 shan4to do a good deed every day
323撒泼行凶 撒潑行凶 xíng xiōngsa1 po1 xing2 xiong1to make a scene and do violence (idiom)
324三人行 三人行 sān rén xíngsan1 ren2 xing2(slang) threesome
325三人行,必有我师 三人行,必有我師 sān rén xíng , yǒu shīsan1 ren2 xing2 , bi4 you3 wo3 shi1lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius); you have sth to learn from everyone
326三人行,则必有我师 三人行,則必有我師 sān rén xíng , yǒu shīsan1 ren2 xing2 , ze2 bi4 you3 wo3 shi1If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius)
327三思而后行 三思而後行 sān ér hòu xíngsan1 si1 er2 hou4 xing2think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
328三思而行 三思而行 sān ér xíngsan1 si1 er2 xing2think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
329山地自行车 山地自行車 shān xíng chēshan1 di4 zi4 xing2 che1mountain bike
330山行 山行 shān xíngshan1 xing2mountain hike
331善行 善行 shàn xíngshan4 xing2good actions
332善行足式 善行足式 shàn xíng shìshan4 xing2 zu2 shi4kind deed worthy of emulation (idiom)
333商业行为 商業行為 shāng xíng wéishang1 ye4 xing2 wei2business activity; commercial activity
334上行 上行 shàng xíngshang4 xing2(of trains) up (i.e. towards the capital); (of river boats) to go against the current; to submit (a document) to higher authorities
335上行下效 上行下傚 shàng xíng xià xiàoshang4 xing2 xia4 xiao4subordinates follow the example of their superiors (idiom)
336蛇鼠横行 蛇鼠橫行 shé shǔ héng xíngshe2 shu3 heng2 xing2Wicked people are rampant. (idiom)
337蛇行 蛇行 shé xíngshe2 xing2to creep; to zigzag; to meander; to weave
338社会行动 社會行動 shè huì xíng dòngshe4 hui4 xing2 dong4social actions
339设宴饯行 設宴餞行 shè yàn jiàn xíngshe4 yan4 jian4 xing2to give a farewell party (idiom)
340身体力行 身體力行 shēn xíngshen1 ti3 li4 xing2to practice what one preaches (idiom)
341审慎行事 審慎行事 shěn shèn xíng shìshen3 shen4 xing2 shi4to act prudently; steering a cautious course
342盛行一时 盛行一時 shèng xíng shísheng4 xing2 yi1 shi2to be in vogue; to prevail for a time (idiom)
343师父领进门,修行在个人 師父領進門,修行在個人 shī fu lǐng jìn mén , xiū xíng zài rénshi1 fu5 ling3 jin4 men2 , xiu1 xing2 zai4 ge4 ren2the master leads you to the door, the rest is up to you; you can lead a horse to water but you can't make him drink
344时空旅行 時空旅行 shí kōng xíngshi2 kong1 lu:3 xing2time travel
345食衣住行 食衣住行 shí zhù xíngshi2 yi1 zhu4 xing2see 衣食住行
346使徒行传 使徒行傳 shǐ xíng zhuànShi3 tu2 Xing2 Zhuan4Acts of the Apostles (New Testament)
347矢志力行 矢志力行 shǐ zhì xíngshi3 zhi4 li4 xing2to make a determined effort (idiom)
348示威游行 示威遊行 shì wēi yóu xíngshi4 wei1 you2 xing2(protest) demonstration
349势在必行 勢在必行 shì zài xíngshi4 zai4 bi4 xing2circumstances require action (idiom); absolutely necessary; imperative
350首席执行官 首席執行官 shǒu zhí xíng guānshou3 xi2 zhi2 xing2 guan1chief executive officer (CEO)
351兽行 獸行 shòu xíngshou4 xing2brutal act; bestiality
352熟虑断行 熟慮斷行 shú duàn xíngshu2 lu:4 duan4 xing2to think deliberately and execute promptly (idiom)
353水行侠 水行俠 shuǐ xíng xiáShui3 xing2 xia2Aquaman, DC comic book superhero (Tw)
354顺流而行 順流而行 shùn liú ér xíngshun4 liu2 er2 xing2to go with the stream (idiom)
355顺行 順行 shùn xíngshun4 xing2circular motion in the same sense as the sun; clockwise
356说易行难 說易行難 shuō xíng nánshuo1 yi4 xing2 nan2Easier said than done. (idiom)
357私行 私行 xíngsi1 xing2to travel on private business; to act without official approval; to inspect incognito; to act in one's own interest
358死刑缓期执行 死刑緩期執行 xíng huǎn zhí xíngsi3 xing2 huan3 qi1 zhi2 xing2deferred death sentence; abbr. to 死缓
359肆行 肆行 xíngsi4 xing2to act recklessly
360肆行劫掠 肆行劫掠 xíng jié lüèsi4 xing2 jie2 lu:e4to plunder wildly (idiom)
361送行 送行 sòng xíngsong4 xing2to see someone off; to throw someone a send-off party
362速行 速行 xíngsu4 xing2rush
363随行 隨行 suí xíngsui2 xing2to accompany
364随行人员 隨行人員 suí xíng rén yuánsui2 xing2 ren2 yuan2entourage; retinue
365孙行者 孫行者 sūn xíng zhěSun1 xing2 zhe3Sun Wukong 孙悟空
366太空行走 太空行走 tài kōng xíng zǒutai4 kong1 xing2 zou3spacewalk
367陶行知 陶行知 táo xíng zhīTao2 Xing2 zhi1Tao Xingzhi (1891-1946), Chinese educator and reformer
368特别行政区 特別行政區 bié xíng zhèng te4 bie2 xing2 zheng4 qu1special administrative region (SAR), of which there are two in the PRC: Hong Kong 香港 and Macau 澳门 ; refers to many different areas during late Qing, foreign occupation, warlord period and Nationalist government; refers to special zones in North Korea and Indonesia
369特立独行 特立獨行 xíngte4 li4 du2 xing2to be unconventional; independence of action
370剃发修行 剃髮修行 xiū xíngti4 fa4 xiu1 xing2to cut off one's hair and become a monk or nun (idiom)
371替天行道 替天行道 tiān xíng dàoti4 tian1 xing2 dao4to right wrongs in accordance with heaven's decree (idiom)
372天马行空 天馬行空 tiān xíng kōngtian1 ma3 xing2 kong1like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom); (of writing, calligraphy etc) bold and imaginative; unconstrained in style
373天行赤眼 天行赤眼 tiān xíng chì yǎntian1 xing2 chi4 yan3acute contagious conjunctivitis (TCM)
374迢迢远行 迢迢遠行 tiáo tiáo yuǎn xíngtiao2 tiao2 yuan3 xing2to take a long journey (idiom)
375听其言而观其行 聽其言而觀其行 tīng yán ér guān xíngting1 qi2 yan2 er2 guan1 qi2 xing2hear what he says and observe what he does (idiom, from Analects); judge a person not by his words, but by his actions
376听其言观其行 聽其言觀其行 tīng yán guān xíngting1 qi2 yan2 guan1 qi2 xing2hear what he says and observe what he does (idiom, from Analects); judge a person not by his words, but by his actions
377通行税 通行稅 tōng xíng shuìtong1 xing2 shui4toll
378通行无阻 通行無阻 tōng xíng tong1 xing2 wu2 zu3unobstructed passage; to go through unhindered
379通行证 通行證 tōng xíng zhèngtong1 xing2 zheng4a pass (authority to enter); a laissez-passer or safe conduct
380通用串行总线 通用串行總線 tōng yòng chuàn xíng zǒng xiàntong1 yong4 chuan4 xing2 zong3 xian4Universal Serial Bus, USB (computer)
381徒步旅行 徒步旅行 xíngtu2 bu4 lu:3 xing2hiking
382土到不行 土到不行 dào xíngtu3 dao4 bu4 xing2old-fashioned; extremely kitsch
383团体行 團體行 tuán xíngtuan2 ti3 xing2group travel
384退出运行 退出運行 tuì chū yùn xíngtui4 chu1 yun4 xing2to decommission
385退行 退行 tuì xíngtui4 xing2to recede; to degenerate; to regress
386退行性 退行性 tuì xíng xìngtui4 xing2 xing4degenerative; retrograde
387拖行 拖行 tuō xíngtuo1 xing2to drag; to tow
388托运行李 托運行李 tuō yùn xíng lituo1 yun4 xing2 li5luggage that has been checked in (on flight)
389王不留行 王不留行 wáng liú xíngwang2 bu4 liu2 xing2cowherb (Vaccaria segetalis); cowherb seeds (used in TCM)
390微服出行 微服出行 wēi chū xíngwei1 fu2 chu1 xing2to travel incognito (idiom)
391微服私行 微服私行 wēi xíngwei1 fu2 si1 xing2to travel incognito (idiom)
392危言危行 危言危行 wēi yán wēi xíngwei1 yan2 wei1 xing2upright and plainspoken (idiom)
393蜗行 蝸行 xíngwo1 xing2to advance at a snail's pace
394蜗行牛步 蝸行牛步 xíng niú wo1 xing2 niu2 bu4lit. to crawl like a snail and plod along like an old ox (idiom); fig. to move at a snail's pace; to make slow progress
395我行我素 我行我素 xíng wo3 xing2 wo3 su4to continue in one's own way (idiom)
396无人飞行器 無人飛行器 rén fēi xíng wu2 ren2 fei1 xing2 qi4drone; unmanned aerial vehicle
397五行 五行 xíngwu3 xing2five phases of Chinese philosophy: wood , fire , earth , metal , water
398细行不矜 細行不矜 xíng jīnxi4 xing2 bu4 jin1to have not attended to trifling matters (idiom)
399下行 下行 xià xíngxia4 xing2(of trains) down (i.e. away from the capital); (of river boats) to travel downstream; to issue (a document) to lower bureaucratic levels; (of writing on the page) vertical, proceeding from top to bottom
400先行者 先行者 xiān xíng zhěxian1 xing2 zhe3forerunner
401现行犯 現行犯 xiàn xíng fànxian4 xing2 fan4criminal caught red-handed
402相辅而行 相輔而行 xiāng ér xíngxiang1 fu3 er2 xing2to go together; to be complementary (idiom)
403相继举行 相繼舉行 xiāng xíngxiang1 ji4 ju3 xing2to succeed one another in quick succession (idiom)
404响遏行云 響遏行雲 xiǎng è xíng yúnxiang3 e4 xing2 yun2loud enough to stop the passing clouds (idiom)
405相机而行 相機而行 xiàng ér xíngxiang4 ji1 er2 xing2to act according to the situation (idiom)
406相机行事 相機行事 xiàng xíng shìxiang4 ji1 xing2 shi4to act as circumstances dictate (idiom)
407销行 銷行 xiāo xíngxiao1 xing2to sell; to be on sale; to be sold
408小行星 小行星 xiǎo xíng xīngxiao3 xing2 xing1asteroid; minor planet
409小行星带 小行星帶 xiǎo xíng xīng dàixiao3 xing2 xing1 dai4asteroid belt between Mars and Jupiter
410携程旅行网 攜程旅行網 xié chéng xíng wǎngXie2 cheng2 Lu:3 xing2 Wang3Ctrip.com, PRC travel agency
411携手同行 攜手同行 xié shǒu tóng xíngxie2 shou3 tong2 xing2to walk hand in hand; to cooperate
412星际旅行 星際旅行 xīng xíngxing1 ji4 lu:3 xing2Star Trek (US TV and film series)
413行百里者半九十 行百里者半九十 xíng bǎi zhě bàn jiǔ shíxing2 bai3 li3 zhe3 ban4 jiu3 shi2lit. ninety li is merely a half of a hundred li journey (idiom); fig. the closer one is to completing a task, the tougher it gets; a task is not done until it's done
414行板 行板 xíng bǎnxing2 ban3andante; at a walking pace
415行波管 行波管 xíng guǎnxing2 bo1 guan3traveling wave tube (electronics)
416行不从径 行不從徑 xíng cóng jìngxing2 bu4 cong2 jing4lit. not following the straight path (idiom); fig. looking for a shortcut to get ahead in work or study
417行不改姓,坐不改名 行不改姓,坐不改名 xíng gǎi xìng , zuò gǎi míngxing2 bu4 gai3 xing4 , zuo4 bu4 gai3 ming2see 行不更名坐不改姓
418行不更名,坐不改姓 行不更名,坐不改姓 xíng gēng míng , zuò gǎi xìngxing2 bu4 geng1 ming2 , zuo4 bu4 gai3 xing4I am who I am (and I'm not ashamed); fig. to be proud of one's name and stand by one's actions
419行不顾言 行不顧言 xíng yánxing2 bu4 gu4 yan2to say one thing and do another (idiom)
420行不由径 行不由徑 xíng yóu jìngxing2 bu4 you2 jing4lit. never taking a short-cut (idiom); fig. upright and honest
421行不通 行不通 xíng bu tōngxing2 bu5 tong1won't work; will get (you) nowhere
422行草 行草 xíng cǎoxing2 cao3semicursive script
423行程 行程 xíng chéngxing2 cheng2journey; course of a journey; distance traveled; trajectory; itinerary; route; course (of history); stroke (of a piston); (Tw) (computing) process
424行程单 行程單 xíng chéng dānxing2 cheng2 dan1(e-ticket) itinerary receipt
425行船 行船 xíng chuánxing2 chuan2to sail a boat; to navigate
426行刺 行刺 xíng xing2 ci4to assassinate; to commit a murder
427行得通 行得通 xíng de tōngxing2 de5 tong1practicable; realizable; will work
428行动不便 行動不便 xíng dòng biànxing2 dong4 bu4 bian4unable to move freely; difficult to get about
429行动电话 行動電話 xíng dòng diàn huàxing2 dong4 dian4 hua4mobile phone (Tw)
430行动方案 行動方案 xíng dòng fāng ànxing2 dong4 fang1 an4program of action
431行动纲领 行動綱領 xíng dòng gāng lǐngxing2 dong4 gang1 ling3action plan; program of action
432行动计划 行動計劃 xíng dòng huàxing2 dong4 ji4 hua4action plan
433行动艺术家 行動藝術家 xíng dòng shù jiāxing2 dong4 yi4 shu4 jia1performance artist
434行动主义 行動主義 xíng dòng zhǔ xing2 dong4 zhu3 yi4activism
435行动自如 行動自如 xíng dòng xing2 dong4 zi4 ru2to move freely or without impediment (idiom)
436行动自由 行動自由 xíng dòng yóuxing2 dong4 zi4 you2freedom of action
437行动坐卧 行動坐臥 xíng dòng zuò xing2 dong4 zuo4 wo4one's actions, bearing, and demeanor (idiom)
438行方不明 行方不明 xíng fāng míngxing2 fang1 bu4 ming2whereabouts unknown (idiom)
439行房 行房 xíng fángxing2 fang2euphemism for sexual intercourse; to go to bed with sb
440行宫 行宮 xíng gōngxing2 gong1temporary imperial residence
441行过于言 行過於言 xíng guò yánxing2 guo4 yu2 yan2to be better than one's words (idiom)
442行好 行好 xíng hǎoxing2 hao3to be charitable; to do a good deed
443行贿 行賄 xíng huìxing2 hui4to bribe; to give bribes
444行迹 行跡 xíng xing2 ji4tracks; traces; movements
445行迹无定 行跡無定 xíng dìngxing2 ji4 wu2 ding4to wander about; to lead a vagrant life (idiom)
446行将 行將 xíng jiāngxing2 jiang1ready to start on sth; about to act
447行将告罄 行將告罄 xíng jiāng gào qìngxing2 jiang1 gao4 qing4to run short (idiom)
448行将结束 行將結束 xíng jiāng jié shùxing2 jiang1 jie2 shu4approaching the end; about to conclude
449行将就道 行將就道 xíng jiāng jiù dàoxing2 jiang1 jiu4 dao4to be about to set out on a journey (idiom)
450行将就木 行將就木 xíng jiāng jiù xing2 jiang1 jiu4 mu4to approach one's coffin (idiom); with one foot in the grave
451行将就绪 行將就緒 xíng jiāng jiù xing2 jiang1 jiu4 xu4about to be in order; about to be ready (idiom)
452行将完工 行將完工 xíng jiāng wán gōngxing2 jiang1 wan2 gong1The project will soon be completed. (idiom)
453行脚 行腳 xíng jiǎoxing2 jiao3(of a monk) to travel; itinerant
454行进挡 行進擋 xíng jìn dǎngxing2 jin4 dang3forward gear
455行经 行經 xíng jīngxing2 jing1to pass by; menstruation
456行径 行徑 xíng jìngxing2 jing4path; conduct; behavior
457行酒令 行酒令 xíng jiǔ lìngxing2 jiu3 ling4to play a drinking game
458行军床 行軍床 xíng jūn chuángxing2 jun1 chuang2camp bed; bivouac
459行军礼 行軍禮 xíng jūn xing2 jun1 li3military salute
460行军路线 行軍路線 xíng jūn xiànxing2 jun1 lu4 xian4army itinerary; route of march
461行客 行客 xíng xing2 ke4visitor; traveler
462行乐及时 行樂及時 xíng shíxing2 le4 ji2 shi2to make merry while one can (idiom)
463行礼 行禮 xíng xing2 li3to salute; to make one's salutations
464行李搬运工 行李搬運工 xíng bān yùn gōngxing2 li3 ban1 yun4 gong1baggage handler
465行礼如仪 行禮如儀 xíng xing2 li3 ru2 yi2to perform the ritual bows; to follow the customary ceremonies
466行李传送带 行李傳送帶 xíng li chuán sòng dàixing2 li5 chuan2 song4 dai4luggage conveyor belt; carousel
467行李袋 行李袋 xíng li dàixing2 li5 dai4travel bag
468行李房 行李房 xíng li fángxing2 li5 fang2luggage office
469行李架 行李架 xíng li jiàxing2 li5 jia4luggage rack
470行李票 行李票 xíng li piàoxing2 li5 piao4baggage tag
471行李箱 行李箱 xíng li xiāngxing2 li5 xiang1suitcase; baggage compartment; overhead bin; (car) trunk; boot
472行李员 行李員 xíng li yuánxing2 li5 yuan2porter; bellboy
473行令 行令 xíng lìngxing2 ling4to issue orders; to order sb to drink in a drinking game
474行路 行路 xíng xing2 lu4to travel; transport
475行旅 行旅 xíng xing2 lu:3traveler; wanderer; vagabond; rolling stone
476行囊 行囊 xíng nángxing2 nang2traveling bag; luggage
477行骗 行騙 xíng piànxing2 pian4to cheat; to deceive
478行期 行期 xíng xing2 qi1departure date
479行乞 行乞 xíng xing2 qi3to beg; to ask for alms
480行千里路,读万卷书 行千里路,讀萬卷書 xíng qiān , wàn juàn shūxing2 qian1 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1see 行萬里路行万里路读万卷书
481行窃 行竊 xíng qièxing2 qie4traveling suitcase; to steal; to commit a robbery
482行人安全岛 行人安全島 xíng rén ān quán dǎoxing2 ren2 an1 quan2 dao3pedestrian refuge; traffic island
483行人径 行人徑 xíng rén jìngxing2 ren2 jing4footway
484行若无事 行若無事 xíng ruò shìxing2 ruo4 wu2 shi4to behave as if nothing happened (idiom)
485行色匆匆 行色匆匆 xíng cōng cōngxing2 se4 cong1 cong1hurried; in a haste
486行善 行善 xíng shànxing2 shan4to do good works; to be merciful
487行善最乐 行善最樂 xíng shàn zuì xing2 shan4 zui4 le4to take pleasure in doing good (idiom)
488行省 行省 xíng shěngxing2 sheng3province (old)
489行尸走肉 行屍走肉 xíng shī zǒu ròuxing2 shi1 zou3 rou4walking corpse (idiom); zombie; person who lives only on the material level
490行使职权 行使職權 xíng shǐ zhí quánxing2 shi3 zhi2 quan2to exercise power
491行事历 行事曆 xíng shì xing2 shi4 li4calendar; schedule
492行书 行書 xíng shūxing2 shu1running script; semicursive script (Chinese calligraphic style)
493行署 行署 xíng shǔxing2 shu3administrative office
494行所无事 行所無事 xíng suǒ shìxing2 suo3 wu2 shi4to be unruffled (idiom)
495行唐 行唐 xíng tángXing2 tang2Xingtang county in Shijiazhuang 石家庄 , Hebei
496行唐县 行唐縣 xíng táng xiànXing2 tang2 xian4Xingtang county in Shijiazhuang 石家庄 , Hebei
497行体 行體 xíng xing2 ti3see 行书
498行同狗彘 行同狗彘 xíng tóng gǒu zhìxing2 tong2 gou3 zhi4to behave like dogs and pigs (idiom)
499行头 行頭 xíng touxing2 tou5a person's clothing; outfit; actor's costume
500行万里路,读万卷书 行萬里路,讀萬卷書 xíng wàn , wàn juàn shūxing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1Knowledge comes from books and from experience of the world. (idiom); Learn as much as you can and do all you can.
501行万里路胜读万卷书 行萬里路勝讀萬捲書 xíng wàn shèng wàn juǎn shūxing2 wan4 li3 lu4 sheng4 du2 wan4 juan3 shu1to travel a thousand miles beats reading a thousand books
502行为目的 行為目的 xíng wéi xing2 wei2 mu4 di4behavioral objective
503行为数据 行為數據 xíng wéi shù xing2 wei2 shu4 ju4behavioral data (marketing)
504行为主义 行為主義 xíng wéi zhǔ xing2 wei2 zhu3 yi4behaviorism
505行为准则 行為準則 xíng wéi zhǔn xing2 wei2 zhun3 ze2code of conduct; standard of conduct
506行文 行文 xíng wénxing2 wen2writing style (formal); to send an official written communication
507行侠好义 行俠好義 xíng xiá hào xing2 xia2 hao4 yi4to be chivalrous and given to doing good deeds (idiom)
508行侠仗义 行俠仗義 xíng xiá zhàng xing2 xia2 zhang4 yi4to be chivalrous
509行销 行銷 xíng xiāoxing2 xiao1to sell; marketing
510行销诉求 行銷訴求 xíng xiāo qiúxing2 xiao1 su4 qiu2marketing message
511行星际 行星際 xíng xīng xing2 xing1 ji4interplanetary
512行刑 行刑 xíng xíngxing2 xing2to carry out a (death) sentence; execution
513行刑队 行刑隊 xíng xíng duìxing2 xing2 dui4firing squad
514行凶 行兇 xíng xiōngxing2 xiong1violent crime; to commit a violent act (assault or murder)
515行凶者 行兇者 xíng xiōng zhěxing2 xiong1 zhe3perpetrator
516行医 行醫 xíng xing2 yi1to practice medicine (esp. in private practice)
517行易知难 行易知難 xíng zhī nánxing2 yi4 zhi1 nan2To do is easier than to know. It is easier done than said. (idiom)
518行淫 行淫 xíng yínxing2 yin2to commit adultery
519行有余力 行有餘力 xíng yǒu xing2 you3 yu2 li4after that, any remaining energy (idiom from Analects); time for extracurricular activities
520行云流水 行雲流水 xíng yún liú shuǐxing2 yun2 liu2 shui3lit. moving clouds and flowing water (idiom); fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced
521行者 行者 xíng zhěxing2 zhe3pedestrian; walker; itinerant monk
522行政部门 行政部門 xíng zhèng ménxing2 zheng4 bu4 men2administrative department; administration; executive (government branch)
523行政单位 行政單位 xíng zhèng dān wèixing2 zheng4 dan1 wei4administrative unit (e.g. province , prefecture 地区 or county )
524行政法 行政法 xíng zhèng xing2 zheng4 fa3administrative law
525行政公署 行政公署 xíng zhèng gōng shǔxing2 zheng4 gong1 shu3administrative office
526行政管理 行政管理 xíng zhèng guǎn xing2 zheng4 guan3 li3administration; administrative management
527行政会议 行政會議 xíng zhèng huì xing2 zheng4 hui4 yi4Executive Council (Hong Kong)
528行政救济 行政救濟 xíng zhèng jiù xing2 zheng4 jiu4 ji4administrative remedy
529行政命令 行政命令 xíng zhèng mìng lìngxing2 zheng4 ming4 ling4executive order
530行政区 行政區 xíng zhèng xing2 zheng4 qu1administrative district
531行政区划 行政區劃 xíng zhèng huàxing2 zheng4 qu1 hua4administrative subdivision (e.g. of provinces into counties); administrative subdivision
532行政区划图 行政區劃圖 xíng zhèng huà xing2 zheng4 qu1 hua4 tu2political map
533行政区域 行政區域 xíng zhèng xing2 zheng4 qu1 yu4administrative area
534行政权 行政權 xíng zhèng quánxing2 zheng4 quan2administrative authority; executive power
535行政员 行政員 xíng zhèng yuánxing2 zheng4 yuan2administrator
536行政院 行政院 xíng zhèng yuànXing2 zheng4 yuan4Executive Yuan, the executive branch of government under the constitution of Republic of China, then of Taiwan
537行政长官 行政長官 xíng zhèng zhǎng guānxing2 zheng4 zhang3 guan1chief executive; magistrate
538行政总厨 行政總廚 xíng zhèng zǒng chúxing2 zheng4 zong3 chu2executive chef
539行之有效 行之有效 xíng zhī yǒu xiàoxing2 zhi1 you3 xiao4to be effective (idiom)
540行止 行止 xíng zhǐxing2 zhi3movements; attitude; behavior; whereabouts; tracks
541行止不明 行止不明 xíng zhǐ míngxing2 zhi3 bu4 ming2whereabouts unknown (idiom)
542行装 行裝 xíng zhuāngxing2 zhuang1clothes and other items packed for traveling; baggage; luggage
543行装甫卸 行裝甫卸 xíng zhuāng xièxing2 zhuang1 fu3 xie4to have just concluded a homeward journey (idiom)
544行状 行狀 xíng zhuàngxing2 zhuang4person's background
545行踪 行蹤 xíng zōngxing2 zong1whereabouts; (lose) track (of)
546行踪不定 行蹤不定 xíng zōng dìngxing2 zong1 bu4 ding4whereabouts unknown (idiom)
547行踪不明 行蹤不明 xíng zōng míngxing2 zong1 bu4 ming2whereabouts unknown (idiom)
548性行 性行 xìng xíngxing4 xing2sexual activity
549性行为 性行為 xìng xíng wéixing4 xing2 wei2sexual behavior
550修行 修行 xiū xíngxiu1 xing2to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism); to devote oneself to perfecting one's art or craft
551修行人 修行人 xiū xíng rénxiu1 xing2 ren2person pursuing religious practice (Buddhism)
552徐行 徐行 xíngxu2 xing2to walk slowly; to stroll
553叙功行赏 敘功行賞 gōng xíng shǎngxu4 gong1 xing2 shang3to review records and decide on rewards (idiom)
554旋转行李传送带 旋轉行李傳送帶 xuán zhuǎn xíng li chuán sòng dàixuan2 zhuan3 xing2 li5 chuan2 song4 dai4luggage conveyor belt; carousel
555削发修行 削髮修行 xuē xiū xíngxue1 fa4 xiu1 xing2to shave one's head and enter the religious life (idiom)
556学如逆水行舟,不进则退 學如逆水行舟,不進則退 xué shuǐ xíng zhōu , jìn tuìxue2 ru2 ni4 shui3 xing2 zhou1 , bu4 jin4 ze2 tui4study is like rowing upstream – if you don't keep pushing forward, you fall behind
557学行俱佳 學行俱佳 xué xíng jiāxue2 xing2 ju4 jia1Both scholarship and character are excellent. (idiom)
558鸭步鹅行 鴨步鵝行 é xíngya1 bu4 e2 xing2to waddle (idiom)
559烟花行院 煙花行院 yān huā xíng yuànyan1 hua1 xing2 yuan4brothel (esp. in Yuan theater)
560烟视媚行 煙視媚行 yān shì mèi xíngyan1 shi4 mei4 xing2to look down at the floor and walk slowly (idiom)
561言必信,行必果 言必信,行必果 yán xìn , xíng guǒyan2 bi4 xin4 , xing2 bi4 guo3one must be a man of his word and resolute in his work (proverb)
562言出必行 言出必行 yán chū xíngyan2 chu1 bi4 xing2to suit the action to the word (idiom)
563言浮于行 言浮於行 yán xíngyan2 fu2 yu2 xing2Practice does not match words.; Speak above one's abilities. (idiom)
564言清行浊 言清行濁 yán qīng xíng zhuóyan2 qing1 xing2 zhuo2impeccable in words but foul in deeds (idiom)
565言行不符 言行不符 yán xíng yan2 xing2 bu4 fu2(idiom) to say one thing and do another
566言行不一 言行不一 yán xíng yan2 xing2 bu4 yi1(idiom) to say one thing and do another
567言行谨慎 言行謹慎 yán xíng jǐn shènyan2 xing2 jin3 shen4to mind one's p's and q's (idiom)
568言行若一 言行若一 yán xíng ruò yan2 xing2 ruo4 yi1(idiom) one's actions are in keeping with what one says
569言行相悖 言行相悖 yán xíng xiāng bèiyan2 xing2 xiang1 bei4to practice contrary to what one preaches (idiom)
570言行一致 言行一致 yán xíng zhìyan2 xing2 yi1 zhi4(idiom) one's actions are in keeping with what one says
571验后放行 驗後放行 yàn hòu fàng xíngyan4 hou4 fang4 xing2to release or let pass after examination (in customs, etc.) (idiom)
572夜行 夜行 xíngye4 xing2night walk; night departure; nocturnal
573夜行军 夜行軍 xíng jūnye4 xing2 jun1a night march
574夜行性 夜行性 xíng xìngye4 xing2 xing4nocturnal
575夜行昼伏 夜行晝伏 xíng zhòu ye4 xing2 zhou4 fu2to travel at night and lie low by day (idiom)
576曳足而行 曳足而行 ér xíngye4 zu2 er2 xing2to walk with a shuffling gait (idiom)
577依计行事 依計行事 xíng shìyi1 ji4 xing2 shi4to act according to plan
578衣食住行 衣食住行 shí zhù xíngyi1 shi2 zhu4 xing2clothing, food, housing and transport (idiom); people's basic needs
579一味孤行 一味孤行 wèi xíngyi1 wei4 gu1 xing2to go one's own way (idiom)
580一行百效 一行百效 xíng bǎi xiàoyi1 xing2 bai3 xiao4If one makes a start, others will follow suit. (idiom)
581一言一行 一言一行 yán xíngyi1 yan2 yi1 xing2every word and action (idiom)
582一意孤行 一意孤行 xíngyi1 yi4 gu1 xing2obstinately clinging to one's course (idiom); willful; one's own way; dogmatic
583疑行无成 疑行無成 xíng chéngyi2 xing2 wu2 cheng2Hesitation leads to failure. (idiom)
584已经进行 已經進行 jīng jìn xíngyi3 jing1 jin4 xing2already underway; already in progress
585衣锦昼行 衣錦晝行 jǐn zhòu xíngyi4 jin3 zhou4 xing2to parade beautifully dressed in broad daylight; to act for show (idiom)
586义行 義行 xíngyi4 xing2righteous deed
587义勇军进行曲 義勇軍進行曲 yǒng jūn jìn xíng Yi4 yong3 jun1 Jin4 xing2 qu3March of the Volunteer Army (PRC National Anthem)
588因风行迟 因風行遲 yīn fēng xíng chíyin1 feng1 xing2 chi2to becalm (idiom)
589淫行 淫行 yín xíngyin2 xing2wanton or lascivious behavior; adulterous behavior
590印行 印行 yìn xíngyin4 xing2to print and distribute; to publish
591庸言庸行 庸言庸行 yōng yán yōng xíngyong1 yan2 yong1 xing2commonplace words and deeds (idiom)
592用舍行藏 用捨行藏 yòng shě xíng cángyong4 she3 xing2 cang2to go forward if employed or stay out of sight if set aside (idiom)
593有德行 有德行 yǒu xíngyou3 de2 xing2virtuous
594有令则行 有令則行 yǒu lìng xíngyou3 ling4 ze2 xing2to obey orders strictly (idiom)
595幼学壮行 幼學壯行 yòu xué zhuàng xíngyou4 xue2 zhuang4 xing2to learn while young and practice when strong (idiom)
596鱼贯而行 魚貫而行 guàn ér xíngyu2 guan4 er2 xing2to walk in single file (idiom)
597瑜伽行派 瑜伽行派 jiā xíng pàiYu2 jia1 Xing2 pai4see 唯识宗
598谕令实行 諭令實行 lìng shí xíngyu4 ling4 shi2 xing2order to put into operation (idiom)
599原发性进行性失语 原發性進行性失語 yuán xìng jìn xíng xìng shī yuan2 fa1 xing4 jin4 xing2 xing4 shi1 yu3primary progressive aphasia (PPA), speech disorder (sometimes related to dementia)
600远行 遠行 yuǎn xíngyuan3 xing2a long journey; far from home
601运行方式 運行方式 yùn xíng fāng shìyun4 xing2 fang1 shi4operating method; running mode
602运行时 運行時 yùn xíng shíyun4 xing2 shi2run-time (in computing)
603运行时错误 運行時錯誤 yùn xíng shí cuò yun4 xing2 shi2 cuo4 wu4run-time error (in computing)
604运行状况 運行狀況 yùn xíng zhuàng kuàngyun4 xing2 zhuang4 kuang4operational state; running state
605在水步行 在水步行 zài shuǐ xíngzai4 shui3 bu4 xing2wade
606战争罪行 戰爭罪行 zhàn zhēng zuì xíngzhan4 zheng1 zui4 xing2war crime
607整饬戎行 整飭戎行 zhěng chì róng xíngzheng3 chi4 rong2 xing2to preserve order and discipline in the army (idiom)
608正点运行 正點運行 zhèng diǎn yùn xíngzheng4 dian3 yun4 xing2running on schedule
609政令不行 政令不行 zhèng lìng xíngzheng4 ling4 bu4 xing2government orders not obeyed (idiom)
610知难行易 知難行易 zhī nán xíng zhi1 nan2 xing2 yi4It's easier to do a thing than to understand it. (idiom)
611知行合一 知行合一 zhī xíng zhi1 xing2 he2 yi1the unity of knowledge and practice (idiom)
612知易行难 知易行難 zhī xíng nánzhi1 yi4 xing2 nan2easy to grasp but difficult to put into practice (idiom); easier said than done
613直道而行 直道而行 zhí dào ér xíngzhi2 dao4 er2 xing2lit. to go straight (idiom, from Analects); to act with integrity
614直情径行 直情徑行 zhí qíng jìng xíngzhi2 qing2 jing4 xing2straightforward and honest in one's actions (idiom)
615执行人 執行人 zhí xíng rénzhi2 xing2 ren2executioner (hangman); business executor
616执行死刑 執行死刑 zhí xíng xíngzhi2 xing2 si3 xing2to carry out the death penalty
617执行绪 執行緒 zhí xíng zhi2 xing2 xu4(Tw) (computing) thread
618执行长 執行長 zhí xíng zhǎngzhi2 xing2 zhang3chief executive
619执行指挥官 執行指揮官 zhí xíng zhǐ huī guānzhi2 xing2 zhi3 hui1 guan1executing commander
620踯躅而行 躑躅而行 zhí zhú ér xíngzhi2 zhu2 er2 xing2to shuffle along; to stagger (idiom)
621置入性行销 置入性行銷 zhì xìng xíng xiāozhi4 ru4 xing4 xing2 xiao1product placement
622中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室 中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室 zhōng yāng rén mín zhèng zhù xiāng gǎng bié xíng zhèng lián luò bàn gōng shìZhong1 yang1 Ren2 min2 Zheng4 fu3 Zhu4 Xiang1 gang3 Te4 bie2 Xing2 zheng4 qu1 Lian2 luo4 Ban4 gong1 shi4Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region
623中央执行委员会 中央執行委員會 zhōng yāng zhí xíng wěi yuán huìZhong1 yang1 Zhi2 xing2 Wei3 yuan2 hui4Central Executive Committee
624重步而行 重步而行 zhòng ér xíngzhong4 bu4 er2 xing2to plod along (idiom)
625昼行夜宿 晝行夜宿 zhòu xíng zhou4 xing2 ye4 su4to travel by day and rest by night (idiom)
626逐行 逐行 zhú xíngzhu2 xing2progressive
627自行车馆 自行車館 xíng chē guǎnzi4 xing2 che1 guan3cycling stadium; velodrome
628自行车架 自行車架 xíng chē jiàzi4 xing2 che1 jia4bike rack; bicycle frame
629自行车赛 自行車賽 xíng chē sàizi4 xing2 che1 sai4cycle race
630自行了断 自行了斷 xíng liǎo duànzi4 xing2 liao3 duan4to take one's life
631自行其是 自行其是 xíng shìzi4 xing2 qi2 shi4to act as one thinks fit; to have one's own way
632恣行无忌 恣行無忌 xíng zi4 xing2 wu2 ji4to behave recklessly
633恣意行乐 恣意行樂 xíng zi4 yi4 xing2 le4to abandon restraint and have a fling (idiom)
634自由行 自由行 yóu xíngzi4 you2 xing2travel organized by oneself rather than in a tour group
635罪行累累 罪行累累 zuì xíng lěi lěizui4 xing2 lei3 lei3having an extensive criminal record
636遵法施行 遵法施行 zūn shī xíngzun1 fa3 shi1 xing2to observe the existing laws (idiom)
637遵行 遵行 zūn xíngzun1 xing2to follow; to obey; compliance
638坐言起行 坐言起行 zuò yán xíngzuo4 yan2 qi3 xing2No sooner said than done. (idiom)

How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide