FEEDBACK

Talking Chinese English Dictionary

Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
Use your mouse
to draw a Chinese
character here
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
1没有 沒有 méi yǒumei2 you3haven't; hasn't; doesn't exist; to not have; to not be
2 méimei2(negative prefix for verbs); have not; not
3没想到 沒想到 méi xiǎng dàomei2 xiang3 dao4didn't expect
4没法 沒法 méi mei2 fa3at a loss; unable to do anything about it; to have no choice
5没什么 沒什麼 méi shén memei2 shen2 me5nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind; nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind; nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind
6没事 沒事 méi shìmei2 shi4it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble)
7没办法 沒辦法 méi bàn mei2 ban4 fa3there is nothing to be done; one can't do anything about it
8没关系 沒關係 méi guān ximei2 guan1 xi5it doesn't matter
9没用 沒用 méi yòngmei2 yong4useless
10家花没有野花香 家花沒有野花香 jiā huā méi yǒu huā xiāngjia1 hua1 mei2 you3 ye3 hua1 xiang1lit. the flowers in one's garden cannot match the fragrance of wild flowers (idiom); fig. other women seem more attractive than one's own partner; the grass is always greener on the other side
11没得挑剔 沒得挑剔 méi tiāo timei2 de2 tiao1 ti5excellent in every respect; flawless
12没搞头 沒搞頭 méi gǎo toumei2 gao3 tou5(coll.) not worth bothering with; pointless
13没谁了 沒誰了 méi séi lemei2 sei2 le5(coll.) nobody can beat that; extraordinary; remarkable
14没有不透风的墙 沒有不透風的牆 méi yǒu tòu fēng de qiángmei2 you3 bu4 tou4 feng1 de5 qiang2(idiom) no secret can be kept forever
15三个和尚没水吃 三個和尚沒水吃 sān shang méi shuǐ chīsan1 ge4 he2 shang5 mei2 shui3 chi1see 三个和尚没水喝
16三个和尚没水喝 三個和尚沒水喝 sān shang méi shuǐ san1 ge4 he2 shang5 mei2 shui3 he1lit. three monks have no water to drink (idiom); fig. everybody's business is nobody's business; (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
17八字还没一撇 八字還沒一撇 hái méi piěba1 zi4 hai2 mei2 yi1 pie3lit. there is not even the first stroke of the character (idiom); fig. things have not even begun to take shape; no sign of success yet
18八字还没一撇儿 八字還沒一撇兒 hái méi piě rba1 zi4 hai2 mei2 yi1 pie3 r5lit. there is not even the first stroke of the character (idiom); fig. things have not even begun to take shape; no sign of success yet
19八字没一撇 八字沒一撇 méi piěba1 zi4 mei2 yi1 pie3lit. there is not even the first stroke of the character (idiom); fig. things have not even begun to take shape; no sign of success yet
20不干不净,吃了没病 不乾不淨,吃了沒病 gān jìng , chī le méi bìngbu4 gan1 bu4 jing4 , chi1 le5 mei2 bing4a little dirt never killed anybody (proverb); a couple of germs won't do you any harm
21差点没 差點沒 chà diǎn méicha4 dian3 mei2almost; nearly; (i.e. same as 差点 )
22从来没 從來沒 cóng lái méicong2 lai2 mei2have never; has never
23从来没有 從來沒有 cóng lái méi yǒucong2 lai2 mei2 you3have never; never before
24从没 從沒 cóng méicong2 mei2never (in the past); never did
25二话没说 二話沒說 èr huà méi shuōer4 hua4 mei2 shuo1see 二话不说
26过了这村没这店 過了這村沒這店 guò le zhè cūn méi zhè diànguo4 le5 zhe4 cun1 mei2 zhe4 dian4past this village, you won't find this shop (idiom); this is your last chance
27过了这个村就没这个店 過了這個村就沒這個店 guò le zhè ge cūn jiù méi zhè ge diànguo4 le5 zhe4 ge5 cun1 jiu4 mei2 zhe4 ge5 dian4past this village, you won't find this shop (idiom); this is your last chance
28黄鼠狼给鸡拜年,没安好心 黃鼠狼給雞拜年,沒安好心 huáng shǔ láng gěi bài nián , méi ān hǎo xīnhuang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2 , mei2 an1 hao3 xin1see 黄鼠狼给鸡拜年
29几乎没有 幾乎沒有 méi yǒuji1 hu1 mei2 you3scarcely; hardly any
30开弓没有回头箭 開弓沒有回頭箭 kāi gōng méi yǒu huí tóu jiànkai1 gong1 mei2 you3 hui2 tou2 jian4lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom); fig. once you started sth, there's no turning back; to have to finish what one started; to be determined to reach one's goals in spite of setbacks
31留得青山在,不怕没柴烧 留得青山在,不怕沒柴燒 liú de qīng shān zài , méi chái shāoliu2 de5 qing1 shan1 zai4 , bu4 pa4 mei2 chai2 shao1While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope.
32呒没 嘸沒 m méim2 mei2dialectal equivalent of 没有
33满没听提 滿沒聽提 mǎn méi tīng man3 mei2 ting1 ti2to pay no attention at all (idiom)
34没病没灾 沒病沒災 méi bìng méi zāimei2 bing4 mei2 zai1good health and good luck (idiom)
35没吃没穿 沒吃沒穿 méi chī méi chuānmei2 chi1 mei2 chuan1to be without food or clothing (idiom); to be very poor
36没错 沒錯 méi cuòmei2 cuo4that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong
37没大改变 沒大改變 méi gǎi biànmei2 da4 gai3 bian4not significantly changed
38没大没小 沒大沒小 méi méi xiǎomei2 da4 mei2 xiao3impolite; cheeky; impudent
39没得说 沒得說 méi de shuōmei2 de5 shuo1see 没说的 ; really good; excellent
40没底 沒底 méi mei2 di3unsure; uncertain; unending
41没电 沒電 méi diànmei2 dian4discharged; flat; dead (of batteries)
42没分寸 沒分寸 méi fēn cùnmei2 fen1 cun4inappropriate; bad-mannered
43没福消受 沒福消受 méi xiāo shòumei2 fu2 xiao1 shou4to have not the luck to enjoy... (idiom)
44没话可说 沒話可說 méi huà shuōmei2 hua4 ke3 shuo1to have nothing to say; to not be on speaking terms (idiom)
45没劲 沒勁 méi jìnmei2 jin4to have no strength; to feel weak; exhausted; feeling listless; boring; of no interest
46没劲儿 沒勁兒 méi jìn rmei2 jin4 r5erhua variant of 没劲
47没精打彩 沒精打彩 méi jīng cǎimei2 jing1 da3 cai3listless; dispirited; washed out; also written 没精打彩 ; listless; dispirited; washed out
48没经验 沒經驗 méi jīng yànmei2 jing1 yan4inexperienced
49没救 沒救 méi jiùmei2 jiu4hopeless; incurable
50没空儿 沒空兒 méi kòng rmei2 kong4 r5having no time
51没口 沒口 méi kǒumei2 kou3unreservedly; profusely
52没来由 沒來由 méi lái yóumei2 lai2 you2without any reason; for no reason
53没了 沒了 méi lemei2 le5to be dead; not to be, or cease to exist
54没脸 沒臉 méi liǎnmei2 lian3ashamed; embarrassed; not having the face (to meet people); not daring (out of shame)
55没脸没皮 沒臉沒皮 méi liǎn méi mei2 lian3 mei2 pi2shameless; brazen
56没零没整 沒零沒整 méi líng méi zhěngmei2 ling2 mei2 zheng3exactly; precisely (idiom)
57没六儿 沒六兒 méi liù rmei2 liu4 r5(dialect) silly; variant of 没溜儿
58没门儿 沒門兒 méi mén rmei2 men2 r5no way; impossible
59没命 沒命 méi mìngmei2 ming4to lose one's life; to die; recklessly; desperately
60没皮赖脸 沒皮賴臉 méi lài liǎnmei2 pi2 lai4 lian3thick-skinned; shameless (idiom)
61没皮没脸 沒皮沒臉 méi méi liǎnmei2 pi2 mei2 lian3to be shameless (idiom)
62没品 沒品 méi pǐnmei2 pin3lacking in class; tacky; tasteless
63没谱 沒譜 méi mei2 pu3to be clueless; to have no plan
64没谱儿 沒譜兒 méi rmei2 pu3 r5erhua variant of 没谱
65没起子 沒起子 méi zimei2 qi3 zi5(dialect) (of a person) useless; pathetic; spineless
66没亲没故 沒親沒故 méi qín méi mei2 qin2 mei2 gu4without relatives or friends
67没趣 沒趣 méi mei2 qu4embarrassing; dull; unsatisfactory
68没人味 沒人味 méi rén wèimei2 ren2 wei4to be lacking in human character
69没人味儿 沒人味兒 méi rén wèi rmei2 ren2 wei4 r5erhua variant of 没人味
70没人住 沒人住 méi rén zhùmei2 ren2 zhu4unoccupied
71没日没夜 沒日沒夜 méi méi mei2 ri4 mei2 ye4day and night; regardless of the time of day or night
72没上没下 沒上沒下 méi shàng méi xiàmei2 shang4 mei2 xia4no respect for seniors; lacking in manners
73没事儿 沒事兒 méi shì rmei2 shi4 r5to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind
74没事找事 沒事找事 méi shì zhǎo shìmei2 shi4 zhao3 shi4to ask for it; to ask for trouble; to cavil (idiom)
75没水平 沒水平 méi shuǐ píngmei2 shui3 ping2disgraceful; poor quality; substandard
76没水准 沒水準 méi shuǐ zhǔnmei2 shui3 zhun3lacking class; boorish; poor quality; substandard
77没说的 沒說的 méi shuō demei2 shuo1 de5nothing to pick on; really good; nothing to discuss; settled matter; no problem
78没天理 沒天理 méi tiān mei2 tian1 li3(old) unprincipled; incorrect; (modern) unnatural; against reason; incredible
79没头苍蝇 沒頭蒼蠅 méi tóu cāng yingmei2 tou2 cang1 ying5see 无头苍蝇
80没头没脸 沒頭沒臉 méi tóu méi liǎnmei2 tou2 mei2 lian3lit. without head, without face (idiom); fig. frenzily; haphazardly
81没完没了 沒完沒了 méi wán méi liǎomei2 wan2 mei2 liao3without end; incessantly; on and on
82没问题 沒問題 méi wèn mei2 wen4 ti2no problem
83没戏 沒戲 méi mei2 xi4(coll.) not a chance; no way; hopeless
84没心没肺 沒心沒肺 méi xīn méi fèimei2 xin1 mei2 fei4simple-minded; thoughtless; heartless; nitwitted
85没心眼 沒心眼 méi xīn yǎnmei2 xin1 yan3outspoken; artless; tactless
86没羞没臊 沒羞沒臊 méi xiū méi sàomei2 xiu1 mei2 sao4shameless
87没意思 沒意思 méi simei2 yi4 si5boring; of no interest
88没影 沒影 méi yǐngmei2 ying3to vanish; to be nowhere to be found; unfounded (story)
89没有办法 沒有辦法 méi yǒu bàn mei2 you3 ban4 fa3there is nothing to be done; one can't do anything about it
90没有必要 沒有必要 méi yǒu yàomei2 you3 bi4 yao4there is no need to (do sth)
91没有差别 沒有差別 méi yǒu chā biémei2 you3 cha1 bie2there is no difference; it makes no difference
92没有法 沒有法 méi yǒu mei2 you3 fa3at a loss; unable to do anything about it; to have no choice
93没有关系 沒有關係 méi yǒu guān ximei2 you3 guan1 xi5see 没关系
94没有规矩,不成方圆 沒有規矩,不成方圓 méi yǒu guī ju , chéng fāng yuánmei2 you3 gui1 ju5 , bu4 cheng2 fang1 yuan2without rules, nothing can be done (idiom); one must follow some rules
95没有规矩,何以成方圆 沒有規矩,何以成方圓 méi yǒu guī ju , chéng fāng yuánmei2 you3 gui1 ju5 , he2 yi3 cheng2 fang1 yuan2without rules, how can anything be done (idiom); one must follow some rules
96没有劲头 沒有勁頭 méi yǒu jìn tóumei2 you3 jin4 tou2to have no strength; to feel weak; feeling listless
97没有劲头儿 沒有勁頭兒 méi yǒu jìn tóu rmei2 you3 jin4 tou2 r5erhua variant of 没有劲头
98没有理由 沒有理由 méi yǒu yóumei2 you3 li3 you2without any reason; for no reason
99没有联系 沒有聯繫 méi yǒu lián mei2 you3 lian2 xi4to be unrelated
100没有脸 沒有臉 méi yǒu liǎnmei2 you3 lian3not to have the nerve; not dare (e.g. to do sth outrageous)
101没有脸皮 沒有臉皮 méi yǒu liǎn mei2 you3 lian3 pi2ashamed; embarrassed; not having the face (to meet people); not daring (out of shame)
102没有品味 沒有品味 méi yǒu pǐn wèimei2 you3 pin3 wei4tasteless
103没有人 沒有人 méi yǒu rénmei2 you3 ren2nobody
104没有人烟 沒有人煙 méi yǒu rén yānmei2 you3 ren2 yan1uninhabited
105没有什么 沒有什麼 méi yǒu shén memei2 you3 shen2 me5it is nothing; there's nothing ... about it
106没有什么不可能 沒有什麼不可能 méi yǒu shén me néngmei2 you3 shen2 me5 bu4 ke3 neng2nothing is impossible; there's nothing impossible about it
107没有生育能力 沒有生育能力 méi yǒu shēng néng mei2 you3 sheng1 yu4 neng2 li4infertile; unable to have children
108没有事 沒有事 méi yǒu shìmei2 you3 shi4not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening
109没有形状 沒有形狀 méi yǒu xíng zhuàngmei2 you3 xing2 zhuang4shapeless
110没有意思 沒有意思 méi yǒu simei2 you3 yi4 si5boring; of no interest
111没有意义 沒有意義 méi yǒu mei2 you3 yi4 yi4not to have any meaning; meaningless
112没有知觉 沒有知覺 méi yǒu zhī juémei2 you3 zhi1 jue2insensible
113没早没晚 沒早沒晚 méi zǎo méi wǎnmei2 zao3 mei2 wan3day and night; regardless of time (idiom)
114没长眼 沒長眼 méi zhǎng yǎnmei2 zhang3 yan3see 没长眼睛
115没长眼睛 沒長眼睛 méi zhǎng yǎn jingmei2 zhang3 yan3 jing5(coll.) are you blind or something?; look where you're going
116没着没落 沒著沒落 méi zháo méi làomei2 zhao2 mei2 lao4unsteady; unsure; anxious; unsettled; unresolved
117没找到 沒找到 méi zhǎo dàomei2 zhao3 dao4didn't find
118没辙 沒轍 méi zhémei2 zhe2at one's wit's end; unable to find a way out
119没治 沒治 méi zhìmei2 zhi4hopeless; helpless; incurable; fantastic; out of this world
120没种 沒種 méi zhǒngmei2 zhong3not to have the guts (to do sth); cowardly
121没准儿 沒準兒 méi zhǔn rmei2 zhun3 r5not sure; maybe
122拿你没办法 拿你沒辦法 méi bàn na2 ni3 mei2 ban4 fa3don't know what to do with you; can't really say no to you
123千里搭长棚,没有不散的宴席 千里搭長棚,沒有不散的宴席 qiān cháng péng , méi yǒu sàn de yàn qian1 li3 da1 chang2 peng2 , mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
124钱不是万能的,没钱是万万不能的 錢不是萬能的,沒錢是萬萬不能的 qián shì wàn néng de , méi qián shì wàn wàn néng deqian2 bu4 shi4 wan4 neng2 de5 , mei2 qian2 shi4 wan4 wan4 bu4 neng2 de5money isn't everything, but without money you can do nothing (idiom)
125钱不是万能的没钱是万万不能的 錢不是萬能的沒錢是萬萬不能的 qián shì wàn néng de méi qián shì wàn wàn néng deqian2 bu4 shi4 wan4 neng2 de5 mei2 qian2 shi4 wan4 wan4 bu4 neng2 de5Money isn't everything but without money you have nothing. (idiom)
126钱没白花 錢沒白花 qián méi bái huāqian2 mei2 bai2 hua1to get one's money's worth (idiom)
127天下没有不散的筵席 天下沒有不散的筵席 tiān xià méi yǒu sàn de yán tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2all good things must come to an end (idiom)
128天下没有不散的宴席 天下沒有不散的宴席 tiān xià méi yǒu sàn de yàn tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2see 天下没有不散的筵席
129想也没想 想也沒想 xiǎng méi xiǎngxiang3 ye3 mei2 xiang3without a second thought
130有的没的 有的沒的 yǒu de méi deyou3 de5 mei2 de5trivial (matters); triviality; nonsense; rubbish
131有的没有的 有的沒有的 yǒu de méi yǒu deyou3 de5 mei2 you3 de5see 有的没的
132有没有 有沒有 yǒu méi yǒuyou3 mei2 you3(before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)?
133有声没气 有聲沒氣 yǒu shēng méi you3 sheng1 mei2 qi4feeble (idiom)
134有要没紧 有要沒緊 yǒu yào méi jǐnyou3 yao4 mei2 jin3important but not urgent (idiom)
135有一搭没一搭 有一搭沒一搭 yǒu méi you3 yi1 da1 mei2 yi1 da1unimportant; perfunctory; indifferent; (of conversation) idly
136有一句没一句 有一句沒一句 yǒu méi you3 yi1 ju4 mei2 yi1 ju4to speak one minute and be quiet the next
137自讨没趣 自討沒趣 tǎo méi zi4 tao3 mei2 qu4to invite a snub; to court a rebuff
138嘴上没毛,办事不牢 嘴上沒毛,辦事不牢 zuǐ shàng méi máo , bàn shì láozui3 shang4 mei2 mao2 , ban4 shi4 bu4 lao2a youth without facial hair cannot be relied upon (proverb)

How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide