Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 悲剧 | 悲劇 | bēi jù | bei1 ju4 | tragedy; Classifiers: 出 | ||
2 | 悲哀 | 悲哀 | bēi āi | bei1 ai1 | grieved; sorrowful | ||
3 | 悲惨 | 悲慘 | bēi cǎn | bei1 can3 | miserable; tragic | ||
4 | 悲伤 | 悲傷 | bēi shāng | bei1 shang1 | sad; sorrowful | ||
5 | 悲观 | 悲觀 | bēi guān | bei1 guan1 | pessimistic | ||
6 | 悲 | 悲 | bēi | bei1 | sad; sadness; sorrow; grief | ||
7 | 徐悲鸿 | 徐悲鴻 | xú bēi hóng | Xu2 Bei1 hong2 | Xu Beihong (1895-1953), famous European trained painter and influential art teacher | ||
8 | 悲愤 | 悲憤 | bēi fèn | bei1 fen4 | grief and indignation | ||
9 | 可悲 | 可悲 | kě bēi | ke3 bei1 | lamentable | ||
10 | 悲壮 | 悲壯 | bēi zhuàng | bei1 zhuang4 | solemn and stirring; moving and tragic | ||
11 | 悲不自胜 | 悲不自勝 | bēi bù zì shèng | bei1 bu4 zi4 sheng4 | unable to control one's grief (idiom); overwrought; overcome with sorrow; heartbroken | ||
12 | 悲惨世界 | 悲慘世界 | bēi cǎn shì jiè | Bei1 can3 Shi4 jie4 | Les Misérables (1862) by Victor Hugo 維克多 ·维克多 ·雨果 | ||
13 | 悲恻 | 悲惻 | bēi cè | bei1 ce4 | grieved; sorrowful | ||
14 | 悲愁 | 悲愁 | bēi chóu | bei1 chou2 | melancholy | ||
15 | 悲楚 | 悲楚 | bēi chǔ | bei1 chu3 | sorrowful; grieved | ||
16 | 悲怆 | 悲愴 | bēi chuàng | bei1 chuang4 | sorrow; tragic | ||
17 | 悲从中来 | 悲從中來 | bēi cóng zhōng lái | bei1 cong2 zhong1 lai2 | overcome by grief (idiom) | ||
18 | 悲摧 | 悲摧 | bēi cuī | bei1 cui1 | (Internet slang) miserable; pathetic; the pits; grieved; miserable | ||
19 | 悲悼 | 悲悼 | bēi dào | bei1 dao4 | mourn; grieve over sb's death | ||
20 | 悲愤填膺 | 悲憤填膺 | bēi fèn tián yīng | bei1 fen4 tian2 ying1 | to be filled with grief and indignation (idiom) | ||
21 | 悲歌 | 悲歌 | bēi gē | bei1 ge1 | sad melody; stirring strains; elegy; dirge; threnody; sing with solemn fervor | ||
22 | 悲歌当哭 | 悲歌當哭 | bēi gē dàng kū | bei1 ge1 dang4 ku1 | to sing instead of weep (idiom) | ||
23 | 悲哽 | 悲哽 | bēi gěng | bei1 geng3 | to choke with grief | ||
24 | 悲欢离合 | 悲歡離合 | bēi huān lí hé | bei1 huan1 li2 he2 | joys and sorrows; partings and reunions; the vicissitudes of life | ||
25 | 悲剧缺陷 | 悲劇缺陷 | bēi jù quē xiàn | bei1 ju4 que1 xian4 | tragic flaw (Aristotle's hamartia) | ||
26 | 悲剧性 | 悲劇性 | bēi jù xìng | bei1 ju4 xing4 | tragic | ||
27 | 悲苦 | 悲苦 | bēi kǔ | bei1 ku3 | forlorn; miserable | ||
28 | 悲凉 | 悲涼 | bēi liáng | bei1 liang2 | sorrowful; dismal | ||
29 | 悲悯 | 悲憫 | bēi mǐn | bei1 min3 | to take pity on sb; compassionate | ||
30 | 悲鸣 | 悲鳴 | bēi míng | bei1 ming2 | utter sad calls; lament | ||
31 | 悲凄 | 悲悽 | bēi qī | bei1 qi1 | mournful; pitiable; sorrowful | ||
32 | 悲泣 | 悲泣 | bēi qì | bei1 qi4 | to weep with grief | ||
33 | 悲切 | 悲切 | bēi qiè | bei1 qie4 | mournful | ||
34 | 悲声载道 | 悲聲載道 | bēi shēng zài dào | bei1 sheng1 zai4 dao4 | lamentations fill the roads (idiom); severe suffering all around | ||
35 | 悲世愤俗 | 悲世憤俗 | bēi shì fèn sú | bei1 shi4 fen4 su2 | to lament the times and resent the vulgar world (idiom) | ||
36 | 悲酸 | 悲酸 | bēi suān | bei1 suan1 | bitter and sad | ||
37 | 悲叹 | 悲嘆 | bēi tàn | bei1 tan4 | to bewail; to sigh mournfully; to lament; to bewail; to sigh mournfully; to lament | ||
38 | 悲啼 | 悲啼 | bēi tí | bei1 ti2 | to wail with grief; plaintive cry | ||
39 | 悲天悯人 | 悲天憫人 | bēi tiān mǐn rén | bei1 tian1 min3 ren2 | to bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind | ||
40 | 悲恸 | 悲慟 | bēi tòng | bei1 tong4 | grieved; sorrowful; mournful | ||
41 | 悲痛欲绝 | 悲痛欲絕 | bēi tòng yù jué | bei1 tong4 yu4 jue2 | to be extremely grieved; to be inconsolable (idiom) | ||
42 | 悲喜交集 | 悲喜交集 | bēi xǐ jiāo jí | bei1 xi3 jiao1 ji2 | mixed feelings of grief and joy | ||
43 | 悲喜剧 | 悲喜劇 | bēi xǐ jù | bei1 xi3 ju4 | tragicomedy | ||
44 | 不以物喜,不以己悲 | 不以物喜,不以己悲 | bù yǐ wù xǐ , bù yǐ jǐ bēi | bu4 yi3 wu4 xi3 , bu4 yi3 ji3 bei1 | not to become attached to material things, not to pity oneself | ||
45 | 慈悲 | 慈悲 | cí bēi | ci2 bei1 | mercy | ||
46 | 慈悲乐善 | 慈悲樂善 | cí bēi lè shàn | ci2 bei1 le4 shan4 | benevolent and charitable (idiom) | ||
47 | 慈悲为本 | 慈悲為本 | cí bēi wéi běn | ci2 bei1 wei2 ben3 | mercy as the guiding principle (idiom); the Buddhist teaching that nothing is valid except compassion | ||
48 | 大悲咒 | 大悲咒 | dà bēi zhòu | Da4 bei1 zhou4 | the Great Compassion Mantra | ||
49 | 大放悲声 | 大放悲聲 | dà fàng bēi shēng | da4 fang4 bei1 sheng1 | to wail loudly and mournfully (idiom) | ||
50 | 动摇悲观 | 動搖悲觀 | dòng yáo bēi guān | dong4 yao2 bei1 guan1 | to waver and grow pessimistic (idiom) | ||
51 | 公地悲剧 | 公地悲劇 | gōng dì bēi jù | gong1 di4 bei1 ju4 | tragedy of the commons (economics) | ||
52 | 含悲饮泣 | 含悲飲泣 | hán bēi yǐn qì | han2 bei1 yin3 qi4 | to sob pitifully (idiom) | ||
53 | 假慈悲 | 假慈悲 | jiǎ cí bēi | jia3 ci2 bei1 | phony mercy; sham benevolence; crocodile tears | ||
54 | 慷慨悲歌 | 慷慨悲歌 | kāng kǎi bēi gē | kang1 kai3 bei1 ge1 | to sing with solemn fervor (idiom) | ||
55 | 老大徒伤悲 | 老大徒傷悲 | lǎo dà tú shāng bēi | lao3 da4 tu2 shang1 bei1 | vain regrets of old age (idiom) | ||
56 | 乐极生悲 | 樂極生悲 | lè jí shēng bēi | le4 ji2 sheng1 bei1 | extreme joy turns to sorrow (idiom); Don't celebrate too soon, things could still go wrong! | ||
57 | 离合悲欢 | 離合悲歡 | lí hé bēi huān | li2 he2 bei1 huan1 | the sorrows and joys of partings and meetings (idiom) | ||
58 | 强忍悲痛 | 強忍悲痛 | qiáng rěn bēi tòng | qiang2 ren3 bei1 tong4 | to try hard to suppress one's grief (idiom) | ||
59 | 伤悲 | 傷悲 | shāng bēi | shang1 bei1 | sad; sorrowful (literary) | ||
60 | 伤春悲秋 | 傷春悲秋 | shāng chūn bēi qiū | shang1 chun1 bei1 qiu1 | to be very sentimental (idiom) | ||
61 | 少壮不努力,老大徒伤悲 | 少壯不努力,老大徒傷悲 | shào zhuàng bù nǔ lì , lǎo dà tú shāng bēi | shao4 zhuang4 bu4 nu3 li4 , lao3 da4 tu2 shang1 bei1 | if you are lazy in your prime, you'll be sorry in your old age | ||
62 | 四海同悲 | 四海同悲 | sì hǎi tóng bēi | si4 hai3 tong2 bei1 | The whole nation is grief-stricken. (idiom) | ||
63 | 兔死狐悲 | 兔死狐悲 | tù sǐ hú bēi | tu4 si3 hu2 bei1 | lit. if the rabbit dies, the fox grieves (idiom); fig. to have sympathy with a like-minded person in distress | ||
64 | 衔悲茹恨 | 銜悲茹恨 | xián bēi rú hèn | xian2 bei1 ru2 hen4 | to harbor sorrow and resentment (idiom) | ||
65 | 消极悲观 | 消極悲觀 | xiāo jí bēi guān | xiao1 ji2 bei1 guan1 | to remain passive and pessimistic (idiom) | ||
66 | 兴尽悲来 | 興盡悲來 | xìng jìn bēi lái | xing4 jin4 bei1 lai2 | After pleasure comes sadness. (idiom) | ||
67 | 亦悲亦喜 | 亦悲亦喜 | yì bēi yì xǐ | yi4 bei1 yi4 xi3 | with alternate tears and smiles (idiom) | ||
68 | 又悲又喜 | 又悲又喜 | yòu bēi yòu xǐ | you4 bei1 you4 xi3 | tragicomic (idiom) | ||
69 | 转悲为喜 | 轉悲為喜 | zhuǎn bēi wéi xǐ | zhuan3 bei1 wei2 xi3 | to turn grief into happiness (idiom) | ||
70 | 转喜为悲 | 轉喜為悲 | zhuǎn xǐ wéi bēi | zhuan3 xi3 wei2 bei1 | to laugh prematurely (idiom) |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide