FEEDBACK

Talking Chinese English Dictionary

Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
Use your mouse
to draw a Chinese
character here
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
1电流 電流 diàn liúdian4 liu2electric current
2 liúliu2to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or sth resembling one; class, rate or grade
3流通 liú tōngliu2 tong1to circulate; to distribute; circulation; distribution
4交流 jiāo liújiao1 liu2to exchange; exchange; communication; interaction; to have social contact (with sb)
5流动 流動 liú dòngliu2 dong4to flow; to circulate; to go from place to place; to be mobile; (of assets) liquid
6流传 流傳 liú chuánliu2 chuan2to spread; to circulate; to hand down
7流域 liú liu2 yu4river basin; valley; drainage area
8对流 對流 duì liúdui4 liu2convection
9气流 氣流 liúqi4 liu2stream of air; airflow; slipstream; draft; breath; turbulence (of aircraft)
10流水 liú shuǐliu2 shui3running water; (business) turnover
11流动资金 流動資金 liú dòng jīnliu2 dong4 zi1 jin1money in circulation; fluid funds
12流派 liú pàiliu2 pai4tributary (stream); (fig.) school (of thought); genre; style
13水流 shuǐ liúshui3 liu2river; stream
14潮流 cháo liúchao2 liu2tide; current; trend
15流入 liú liu2 ru4to flow into; to drift into; influx; inflow
16流氓 liú mángliu2 mang2rogue; hoodlum; gangster; immoral behavior
17流露 liú liu2 lu4to reveal (indirectly, implicitly); to show (interest, contempt etc) by means of one's actions, tone of voice etc
18流出 liú chūliu2 chu1to flow out; to disgorge; to effuse
19湍流 tuān liútuan1 liu2turbulence
20流血 liú xuèliu2 xue4to bleed; to shed blood
21流体 流體 liú liu2 ti3fluid
22径流 徑流 jìng liújing4 liu2runoff; runoff
23轮流 輪流 lún liúlun2 liu2to alternate; to take turns
24流泪 流淚 liú lèiliu2 lei4to shed tears
25流量 liú liàngliu2 liang4flow rate; rate; throughput; site traffic (Internet)
26支流 zhī liúzhi1 liu2tributary (river)
27物流 liúwu4 liu2distribution (business); logistics
28流转 流轉 liú zhuǎnliu2 zhuan3to be on the move; to roam or wander; to circulate (of goods or capital)
29流浪 liú làngliu2 lang4to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant
30交流电 交流電 jiāo liú diànjiao1 liu2 dian4alternating current
31主流 zhǔ liúzhu3 liu2main stream (of a river); fig. the essential point; main viewpoint of a matter; mainstream (culture etc)
32流星 liú xīngliu2 xing1meteor; shooting star
33洋流 yáng liúyang2 liu2ocean current
34流畅 流暢 liú chàngliu2 chang4flowing (of speech, writing); fluent; smooth and easy
35暖流 nuǎn liúnuan3 liu2warm current; (fig.) warm feeling
36流速 liú liu2 su4flow speed; rate of flow
37溪流 liúxi1 liu2stream
38洪流 hóng liúhong2 liu2a powerful current; a flood (often fig., e.g. a flood of ideas)
39流失 liú shīliu2 shi1(of soil etc) to wash away; to be eroded; (fig.) (of talented staff, followers of a religious faith, investment funds etc) to go elsewhere; to fail to be retained
40流利 liú liu2 li4smooth and ornate; flowing (style etc); fluent
41寒流 hán liúhan2 liu2the spread of Korean cultural products (TV dramas, pop music etc) to other countries; Korean Wave; cold air current; cold ocean current; cold stream
42直流 zhí liúzhi2 liu2to flow steadily; direct current (DC)
43非主流 fēi zhǔ liúfei1 zhu3 liu2alternative; non-mainstream
44功夫流感 gōng fu liú gǎngong1 fu5 liu2 gan3Chinese translation of "kung flu", a term used by US President Trump in 2020 to refer to COVID-19 as a "Chinese" disease
45火流星 huǒ liú xīnghuo3 liu2 xing1(astronomy) bolide; fireball
46交流道 jiāo liú dàojiao1 liu2 dao4(Tw) highway interchange; (fig.) channel of communication
47流岚 流嵐 liú lánliu2 lan2mountain mist
48流量明星 liú liàng míng xīngliu2 liang4 ming2 xing1(neologism c. 2014) celebrity with a huge, devoted fan base; celebrity with a huge following on social media
49流俗 liú liu2 su2prevalent fashion (often used pejoratively); vulgar customs
50心流 xīn liúxin1 liu2(psychology) flow; being "in the zone"
51暗流 àn liúan4 liu2undercurrent
52半流体 半流體 bàn liú ban4 liu2 ti3semifluid
53北流 běi liúBei3 liu2Beiliu county level city in Yulin 玉林 , Guangxi
54北流市 běi liú shìBei3 liu2 shi4Beiliu county level city in Yulin 玉林 , Guangxi
55奔流 bēn liúben1 liu2to flow at great speed; to pour; racing current
56迸流 bèng liúbeng4 liu2to gush; to spurt
57变流器 變流器 biàn liú bian4 liu2 qi4converter
58不随大流 不隨大流 suí liúbu4 sui2 da4 liu2not following the crowd; to go against the tide
59不稳定气流 不穩定氣流 wěn dìng liúbu4 wen3 ding4 qi4 liu2turbulent
60才外流 cái wài liúcai2 wai4 liu2brain drain
61层流 層流 céng liúceng2 liu2laminar flow
62岔流 chà liúcha4 liu2branch stream
63潺潺流水 chán chán liú shuǐchan2 chan2 liu2 shui3a murmuring stream (idiom)
64长江流域 長江流域 cháng jiāng liú Chang2 jiang1 liu2 yu4Changjiang or Yangtze river basin
65长流水,不断线 長流水,不斷線 cháng liú shuǐ , duàn xiànchang2 liu2 shui3 , bu4 duan4 xian4continuous and patient effort (idiom)
66车流 車流 chē liúche1 liu2traffic; rate of traffic flow
67赤道逆流 chì dào liúchi4 dao4 ni4 liu2equatorial counter current
68川流不息 chuān liú chuan1 liu2 bu4 xi1the stream flows without stopping (idiom); unending flow
69传流 傳流 chuán liúchuan2 liu2to spread; to hand down; to circulate
70串流 chuàn liúchuan4 liu2to stream (online)
71从谏如流 從諫如流 cóng jiàn liúcong2 jian4 ru2 liu2to follow admonition as natural flow (idiom); to accept criticism or correction (even from one's inferiors)
72从善如流 從善如流 cóng shàn liúcong2 shan4 ru2 liu2readily following good advice (idiom); willing to accept other people's views
73大步流星 liú xīngda4 bu4 liu2 xing1at a stride; taking large steps (while walking)
74大流行 liú xíngda4 liu2 xing2major epidemic; pandemic
75大气环流 大氣環流 huán liúda4 qi4 huan2 liu2atmospheric circulation
76代数流行 代數流行 dài shù liú xíngdai4 shu4 liu2 xing2(math.) manifold
77单向电流 單向電流 dān xiàng diàn liúdan1 xiang4 dian4 liu2(elec.) unidirectional current; DC; also written 直流
78导流板 導流板 dǎo liú bǎndao3 liu2 ban3spoiler (automotive)
79倒背如流 dào bèi liúdao4 bei4 ru2 liu2to know by heart (so well that you can recite it backwards)
80倒流 dào liúdao4 liu2to flow backwards; reverse flow
81德国学术交流总署 德國學術交流總署 guó xué shù jiāo liú zǒng shǔDe2 guo2 Xue2 shu4 Jiao1 liu2 Zong3 shu3German Academic Exchange Service (DAAD) (Tw)
82德意志学术交流中心 德意志學術交流中心 zhì xué shù jiāo liú zhōng xīnDe2 yi4 zhi4 Xue2 shu4 Jiao1 liu2 Zhong1 xin1German Academic Exchange Service (DAAD)
83滴流 liúdi1 liu2trickle
84第一流 liúdi4 yi1 liu2first-class
85颠沛流离 顛沛流離 diān pèi liú dian1 pei4 liu2 li2homeless and miserable (idiom); to wander about in a desperate plight; to drift
86电流表 電流表 diàn liú biǎodian4 liu2 biao3ammeter
87断流 斷流 duàn liúduan4 liu2to run dry (of river)
88对答如流 對答如流 duì liúdui4 da2 ru2 liu2able to reply quickly and fluently (idiom); having a ready answer
89对流层 對流層 duì liú céngdui4 liu2 ceng2troposphere; lower atmosphere
90对流层顶 對流層頂 duì liú céng dǐngdui4 liu2 ceng2 ding3tropopause; top of troposphere
91二流 èr liúer4 liu2second-rate; second-tier
92二流子 èr liú zier4 liu2 zi5loafer; idler; bum
93反赤道流 fǎn chì dào liúfan3 chi4 dao4 liu2equatorial counter current
94反用换流器 反用換流器 fǎn yòng huàn liú fan3 yong4 huan4 liu2 qi4inverter, device that converts AC electricity to DC and vice versa
95放任自流 fàng rèn liúfang4 ren4 zi4 liu2to let sb do whatever they want; to indulge; to give free reins to; to let things slide; to drift aimlessly; laissez-faire
96蜚短流长 蜚短流長 fēi duǎn liú chángfei1 duan3 liu2 chang2to spread malicious gossip; to spread malicious gossip; also written 飞短流长
97肥水不流外人田 féi shuǐ liú wài rén tiánfei2 shui3 bu4 liu2 wai4 ren2 tian2lit. don't let one's own fertile water flow into others' field; fig. keep the goodies within the family (proverb)
98分流 fēn liúfen1 liu2bypass
99分流电路 分流電路 fēn liú diàn fen1 liu2 dian4 lu4shunt circuit; current divider (electronics)
100锋发韵流 鋒發韻流 fēng yùn liúfeng1 fa1 yun4 liu2fluent and overpowering (idiom)
101风流 風流 fēng liúfeng1 liu2distinguished and accomplished; outstanding; talented in letters and unconventional in lifestyle; romantic; dissolute; loose
102风流佳话 風流佳話 fēng liú jiā huàfeng1 liu2 jia1 hua4romance; romantic affair
103风流儒雅 風流儒雅 fēng liú feng1 liu2 ru2 ya3cultured (idiom)
104风流薮泽 風流藪澤 fēng liú sǒu feng1 liu2 sou3 ze2brothels (idiom)
105风流云散 風流雲散 fēng liú yún sànfeng1 liu2 yun2 san4lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and wide (of friends and relatives)
106风流蕴藉 風流蘊藉 fēng liú yùn jièfeng1 liu2 yun4 jie4temperate and refined
107风流韵事 風流韻事 fēng liú yùn shìfeng1 liu2 yun4 shi4poetic and passionate (idiom); romance; love affair
108风流债 風流債 fēng liú zhàifeng1 liu2 zhai4lit. love debt; fig. moral obligation in consequence of a love affair; karmic consequences of a love affair
109风流罪过 風流罪過 fēng liú zuì guòfeng1 liu2 zui4 guo4blemishes; small defects (idiom)
110风水轮流 風水輪流 fēng shuǐ lún liúfeng1 shui3 lun2 liu2see 风水轮流转
111风水轮流转 風水輪流轉 fēng shuǐ lún liú zhuànfeng1 shui3 lun2 liu2 zhuan4fortunes rise and fall; times change
112伏流 liúfu2 liu2hidden stream; ground stream
113富得流油 de liú yóufu4 de5 liu2 you2affluent; very rich
114付之东流 付之東流 zhī dōng liúfu4 zhi1 dong1 liu2to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably
115付之流水 zhī liú shuǐfu4 zhi1 liu2 shui3to give up (as impractical) (idiom)
116付诸东流 付諸東流 zhū dōng liúfu4 zhu1 dong1 liu2wasted effort
117感慨流涕 gǎn kǎi liú gan3 kai3 liu2 ti4to be moved to tears (idiom)
118干流 幹流 gàn liúgan4 liu2main stream (of a river)
119高山流水 gāo shān liú shuǐgao1 shan1 liu2 shui3fig. intimate and understanding friend; sublime musical composition
120高温热流 高溫熱流 gāo wēn liúgao1 wen1 re4 liu2a heat wave
121工作流 gōng zuò liúgong1 zuo4 liu2workflow
122工作流程 gōng zuò liú chénggong1 zuo4 liu2 cheng2workflow
123滚滚东流 滾滾東流 gǔn gǔn dōng liúgun3 gun3 dong1 liu2to flow eastward (as most rivers do in China) (idiom)
124滚滚流出 滾滾流出 gǔn gǔn liú chūgun3 gun3 liu2 chu1to flow out in torrents; to gush out
125海峡交流基金会 海峽交流基金會 hǎi xiá jiāo liú jīn huìHai3 xia2 Jiao1 liu2 Ji1 jin1 hui4Straits Exchange Foundation (SEF); abbr. to 海基会
126汗流浃背 汗流浹背 hàn liú jiā bèihan4 liu2 jia1 bei4to sweat profusely (idiom); drenched in sweat
127汗流如雨 hàn liú han4 liu2 ru2 yu3to sweat profusely (idiom)
128合流 liúhe2 liu2river; Classifiers: ; to converge; to flow together; fig. to act alike; to evolve together
129河流自净 河流自凈 liú jìnghe2 liu2 zi4 jing4natural self-purification of water (idiom)
130横流 橫流 héng liúheng2 liu2to overflow; transverse flow; to flow over; cross flow
131虹彩流辉 虹彩流輝 hóng cǎi liú huīhong2 cai3 liu2 hui1full of splendid colors (idiom)
132黄河流域 黃河流域 huáng liú Huang2 He2 liu2 yu4the Yellow River basin
133黄流 黃流 huáng liúHuang2 liu2see 黄流镇
134黄流镇 黃流鎮 huáng liú zhènHuang2 liu2 zhen4Huangliu township, Hainan
135回流 huí liúhui2 liu2to flow back; reflux; circumfluence; refluence; backward flow; returning flow (e.g. of talent)
136汇流 匯流 huì liúhui4 liu2(of rivers etc) to converge; convergence
137汇流环 匯流環 huì liú huánhui4 liu2 huan2slip-ring; rotary electrical interface; collector ring
138火山碎屑流 huǒ shān suì xiè liúhuo3 shan1 sui4 xie4 liu2pyroclastic flow
139积厚流广 積厚流廣 hòu liú guǎngji1 hou4 liu2 guang3deep rooted and influential
140激流 liúji1 liu2torrent; torrential current; whitewater
141急流 liúji2 liu2torrent
142急流勇进 急流勇進 liú yǒng jìnji2 liu2 yong3 jin4to forge ahead against a swift current; to press on against difficulties (idiom)
143急流勇退 liú yǒng tuìji2 liu2 yong3 tui4resolutely retire at the peak of one's career (idiom)
144家丑不可外传,流言切莫轻信 家醜不可外傳,流言切莫輕信 jiā chǒu wài chuán , liú yán qiè qīng xìnjia1 chou3 bu4 ke3 wai4 chuan2 , liu2 yan2 qie4 mo4 qing1 xin4Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly (common expression); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
145甲流 jiǎ liújia3 liu2type A influenza; abbr. for 甲型 H1N1流感 ; refers to H1N1 influenza of 2009
146涧流 澗流 jiàn liújian4 liu2mountain stream; stream in a valley
147江流 jiāng liújiang1 liu2river; river flow; current
148交变电流 交變電流 jiāo biàn diàn liújiao1 bian4 dian4 liu2alternating current (electricity)
149交变流电 交變流電 jiāo biàn liú diànjiao1 bian4 liu2 dian4alternating current; same as 交流电
150节流 節流 jié liújie2 liu2to control flow; to choke; weir valve; a throttle; a choke
151节流阀 節流閥 jié liú jie2 liu2 fa2a throttle
152节流踏板 節流踏板 jié liú bǎnjie2 liu2 ta4 ban3throttle pedal; accelerator
153九流 jiǔ liújiu3 liu2the nine schools of thought, philosophical schools of the Spring and Autumn and Warring States Periods (770-220 BC), viz Confucians 儒家
154九流三教 jiǔ liú sān jiàojiu3 liu2 san1 jiao4the three religions and the nine schools of thought (idiom)
155巨流 liúju4 liu2strong current; Classifiers:
156开源节流 開源節流 kāi yuán jié liúkai1 yuan2 jie2 liu2lit. to open a water source and reduce outflow (idiom); to increase income and save on spending; to broaden the sources of income and economize on expenditure
157克流感 liú gǎnke4 liu2 gan3oseltamivir; Tamiflu
158空气流 空氣流 kōng liúkong1 qi4 liu2air flow; flow of air; draft
159空气流通 空氣流通 kōng liú tōngkong1 qi4 liu2 tong1fresh air; draft
160口碑流传 口碑流傳 kǒu bēi liú chuánkou3 bei1 liu2 chuan2widely praised (idiom); with an extensive public reputation
161快步流星 kuài liú xīngkuai4 bu4 liu2 xing1to walk quickly; striding quickly
162老泪横流 老淚橫流 lǎo lèi héng liúlao3 lei4 heng2 liu2to be in tears (of an elderly person)
163泪流满面 淚流滿面 lèi liú mǎn miànlei4 liu2 man3 mian4cheeks streaming with tears (idiom)
164力争上流 力爭上流 zhēng shàng liúli4 zheng1 shang4 liu2to strive for progress; to aim high (idiom)
165粒子流 liúli4 zi3 liu2stream of particles; particle flow
166两河流域 兩河流域 liǎng liú liang3 he2 liu2 yu4Mesopotamia
167两泪交流 兩淚交流 liǎng lèi jiāo liúliang3 lei4 jiao1 liu2with two streams of tears running down one's face (idiom)
168猎户座流星雨 獵戶座流星雨 liè zuò liú xīng lie4 hu4 zuo4 liu2 xing1 yu3Orionids; Orionid meteor shower
169流辈 流輩 liú bèiliu2 bei4a contemporary; similar class of people
170流鼻涕 liú liu2 bi2 ti4to have a runny nose
171流鼻血 liú xiěliu2 bi2 xie3to bleed from the nose; (fig.) to be sexually aroused
172流弊 liú liu2 bi4malpractice; long-running abuse
173流变 流變 liú biànliu2 bian4to flow and change; development and change (of society)
174流变能力 流變能力 liú biàn néng liu2 bian4 neng2 li4rheology
175流变学 流變學 liú biàn xuéliu2 bian4 xue2rheology
176流标 流標 liú biāoliu2 biao1(of an auction) to be inconclusive
177流别 流別 liú biéliu2 bie2tributary; branch of river
178流播 liú liu2 bo1to circulate; to hand around
179流布 流佈 liú liu2 bu4to spread; to circulate; to disseminate; to spread; to circulate; to disseminate
180流产 流產 liú chǎnliu2 chan3to have a miscarriage; miscarriage; to fail; to fall through
181流程 liú chéngliu2 cheng2course; stream; sequence of processes; work flow in manufacturing
182流程表 liú chéng biǎoliu2 cheng2 biao3flow chart
183流程图 流程圖 liú chéng liu2 cheng2 tu2flow chart
184流传甚广 流傳甚廣 liú chuán shèn guǎngliu2 chuan2 shen4 guang3to spread far and wide (idiom)
185流窜 流竄 liú cuànliu2 cuan4to roam all over the place; to go into every nook and corner; to infiltrate; (of criminals, enemies etc) to be on the run; to flee and try to hide
186流窜犯 流竄犯 liú cuàn fànliu2 cuan4 fan4criminal at large
187流弹 流彈 liú dànliu2 dan4stray bullet
188流荡 流蕩 liú dàngliu2 dang4to float; to tramp; to rove
189流宕忘反 liú dàng wàng fǎnliu2 dang4 wang4 fan3to stray and forget to return
190流动儿童 流動兒童 liú dòng ér tóngliu2 dong4 er2 tong2children of migrants
191流动负债 流動負債 liú dòng zhàiliu2 dong4 fu4 zhai4current liability
192流动率 流動率 liú dòng liu2 dong4 lu:4turnover (of staff)
193流动人口 流動人口 liú dòng rén kǒuliu2 dong4 ren2 kou3transient population; floating population
194流动性 流動性 liú dòng xìngliu2 dong4 xing4flowing; shifting; fluidity; mobility; liquidity (of funds)
195流动性大沙漠 流動性大沙漠 liú dòng xìng shā liu2 dong4 xing4 da4 sha1 mo4shifting sand dunes
196流动资产 流動資產 liú dòng chǎnliu2 dong4 zi1 chan3current asset
197流毒 liú liu2 du2to spread poison; pernicious influence
198流芳 liú fāngliu2 fang1to leave a good reputation
199流芳百世 liú fāng bǎi shìliu2 fang1 bai3 shi4(of one's name, reputation etc) to be immortalized (idiom); to leave a mark for generations to come
200流放 liú fàngliu2 fang4to exile; to banish; to deport; to float (logs) downstream
201流干 流乾 liú gānliu2 gan1to drain; to run dry
202流感 liú gǎnliu2 gan3flu; influenza
203流感病毒 liú gǎn bìng liu2 gan3 bing4 du2influenza virus; flu virus
204流感疫苗 liú gǎn miáoliu2 gan3 yi4 miao2flu shot; influenza vaccination
205流光溢彩 liú guāng cǎiliu2 guang1 yi4 cai3lit. flowing light and overflowing color; brilliant lights and vibrant colors (idiom)
206流汗 liú hànliu2 han4to sweat
207流居 liú liu2 ju1to live in exile
208流寇 liú kòuliu2 kou4roving bandit; rebel band
209流览 流覽 liú lǎnliu2 lan3to skim; to browse
210流浪儿 流浪兒 liú làng érliu2 lang4 er2street urchin; waif
211流浪狗 liú làng gǒuliu2 lang4 gou3stray dog
212流浪汉 流浪漢 liú làng hànliu2 lang4 han4tramp; wanderer
213流浪者 liú làng zhěliu2 lang4 zhe3rover; vagabond; vagrant; wanderer
214流离 流離 liú liu2 li2homeless and miserable; forced to leave home and wander from place to place; to live as a refugee
215流离颠沛 流離顛沛 liú diān pèiliu2 li2 dian1 pei4destitute and homeless (idiom); displaced and without means
216流离失所 流離失所 liú shī suǒliu2 li2 shi1 suo3destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about; displaced
217流离遇合 流離遇合 liú liu2 li2 yu4 he2to reunite after being homeless refugees
218流理台 liú táiliu2 li3 tai2kitchen counter (generally including sink, food preparation area and gas range) (Tw)
219流里流气 流裡流氣 liú li liú liu2 li5 liu2 qi4hooliganism; rowdyism
220流连 流連 liú liánliu2 lian2to loiter (i.e. reluctant to leave); to linger on
221流连忘返 流連忘返 liú lián wàng fǎnliu2 lian2 wang4 fan3to linger; to remain enjoying oneself and forget to go home
222流量计 流量計 liú liàng liu2 liang4 ji4flowmeter
223流露出 liú chūliu2 lu4 chu1to display (talent); to exude (pleasure)
224流落 liú luòliu2 luo4to wander about destitute; to be stranded
225流落江湖 liú luò jiāng liu2 luo4 jiang1 hu2to live a vagabond life (idiom)
226流落他乡 流落他鄉 liú luò xiāngliu2 luo4 ta1 xiang1to wander far from home
227流氓国家 流氓國家 liú máng guó jiāliu2 mang2 guo2 jia1rogue state
228流氓集团 流氓集團 liú máng tuánliu2 mang2 ji2 tuan2gang of hoodlums
229流氓软件 流氓軟件 liú máng ruǎn jiànliu2 mang2 ruan3 jian4malware (computing)
230流氓无产者 流氓無產者 liú máng chǎn zhěliu2 mang2 wu2 chan3 zhe3lumpenproletariat (in Marxist theory)
231流氓罪 liú máng zuìliu2 mang2 zui4the crime of hooliganism
232流媒体 流媒體 liú méi liu2 mei2 ti3streaming media
233流眄 liú miǎnliu2 mian3to ogle; to glance in a shifty manner
234流民 liú mínliu2 min2refugee
235流明 liú míngliu2 ming2lumen (unit of light flux) (loanword)
236流目 liú liu2 mu4to let one's eyes rove
237流目顾盼 流目顧盼 liú pànliu2 mu4 gu4 pan4amorous glances (idiom)
238流脑 流腦 liú nǎoliu2 nao3epidemic encephalitis
239流年 liú niánliu2 nian2fleeting time; horoscope for the year
240流年不利 liú nián liu2 nian2 bu4 li4the year's horoscope augurs ill (idiom); an unlucky year
241流脓 流膿 liú nóngliu2 nong2to discharge pus; to suppurate
242流球 liú qiúLiu2 qiu2variant of 琉球 stretching from Japan to Taiwan
243流球群岛 流球群島 liú qiú qún dǎoLiu2 qiu2 Qun2 dao3the Ryukyu or Luchu Islands (including Okinawa)
244流冗 liú rǒngliu2 rong3the unemployed workforce
245流沙 liú shāliu2 sha1quicksand
246流逝 liú shìliu2 shi4(of time) to pass; to elapse
247流水不腐 liú shuǐ liu2 shui3 bu4 fu3flowing water does not rot
248流水不腐,户枢不蠹 流水不腐,戶樞不蠹 liú shuǐ , shū liu2 shui3 bu4 fu3 , hu4 shu1 bu4 du4lit. flowing water does not rot, nor a door-hinge rust (idiom); fig. constant activity prevents decay
249流水落花 liú shuǐ luò huāliu2 shui3 luo4 hua1to be utterly routed; to be swept completely away (idiom)
250流水席 liú shuǐ liu2 shui3 xi2banquet where guests arrive at various times and are served with food as they arrive
251流水线 流水線 liú shuǐ xiànliu2 shui3 xian4assembly line; (computing) pipeline
252流水行云 流水行雲 liú shuǐ xíng yúnliu2 shui3 xing2 yun2to vanish quickly like running water or floating clouds; natural and graceful style of writing (idiom)
253流水帐 流水帳 liú shuǐ zhàngliu2 shui3 zhang4day-to-day account; current account; variant of 流水账
254流苏 流蘇 liú liu2 su1tassels
255流苏鹬 流蘇鷸 liú liu2 su1 yu4(bird species of China) ruff (Philomachus pugnax)
256流淌 liú tǎngliu2 tang3to flow
257流体动力学 流體動力學 liú dòng xuéliu2 ti3 dong4 li4 xue2fluid dynamics
258流体核试验 流體核試驗 liú shì yànliu2 ti3 he2 shi4 yan4hydronuclear explosion (HNE)
259流体力学 流體力學 liú xuéliu2 ti3 li4 xue2fluid mechanics; hydrodynamics
260流涕狼戾 liú láng liu2 ti4 lang2 li4Tears suffuse the face. (idiom)
261流亡 liú wángliu2 wang2to force into exile; to be exiled; in exile
262流亡政府 liú wáng zhèng liu2 wang2 zheng4 fu3government in exile (e.g. of Tibet)
263流网 流網 liú wǎngliu2 wang3drift net (fishing)
264流纹岩 流紋岩 liú wén yánliu2 wen2 yan2rhyolite (extrusive igneous rock, chemically equivalent to granite)
265流涎咽唾 liú xián yān tuòliu2 xian2 yan1 tuo4to slaver and swallow saliva; to slaver (after or over sth. or sb.); to covet; to crave (idiom)
266流线 流線 liú xiànliu2 xian4streamline (physics)
267流线型 流線型 liú xiàn xíngliu2 xian4 xing2sleek; streamlined
268流泻 流瀉 liú xièliu2 xie4to flow; to flood
269流星赶月 流星趕月 liú xīng gǎn yuèliu2 xing1 gan3 yue4lit. a meteor catching up with the moon; swift action (idiom)
270流星体 流星體 liú xīng liu2 xing1 ti3meteoroid
271流星雨 liú xīng liu2 xing1 yu3meteor shower
272流刑 liú xíngliu2 xing2(of a contagious disease etc) to spread; to propagate; (of a style of clothing, song etc) popular; fashionable; manifold (math.); exile (as form of punishment)
273流行病 liú xíng bìngliu2 xing2 bing4epidemic disease
274流行病学 流行病學 liú xíng bìng xuéliu2 xing2 bing4 xue2epidemiology
275流行急性结膜炎 流行急性結膜炎 liú xíng xìng jié yánliu2 xing2 ji2 xing4 jie2 mo2 yan2epidemic acute conjunctivitis
276流行性 liú xíng xìngliu2 xing2 xing4qualities that make sth popular or fashionable; (of a disease) epidemic
277流行性感冒 liú xíng xìng gǎn màoliu2 xing2 xing4 gan3 mao4influenza
278流行音乐 流行音樂 liú xíng yīn yuèliu2 xing2 yin1 yue4pop music
279流行语 流行語 liú xíng liu2 xing2 yu3popular jargon; catchword
280流行株 liú xíng zhūliu2 xing2 zhu1epidemic strain
281流言 liú yánliu2 yan2rumor; gossip; to spread rumors
282流言蜚语 流言蜚語 liú yán fēi liu2 yan2 fei1 yu3rumors and slanders (idiom); gossip; lies and slanders
283流泆 liú liu2 yi4to indulge; licentious
284流萤 流螢 liú yíngliu2 ying2firefly
285流于 流於 liú liu2 yu2to change (for the worse)
286流于形式 流於形式 liú xíng shìliu2 yu2 xing2 shi4to become a mere formality
287流韵 流韻 liú yùnliu2 yun4musical sound; flowing rhythm (of poetry); cadence
288落花流水 luò huā liú shuǐluo4 hua1 liu2 shui3to be in a sorry state; to be utterly defeated
289落花有意,流水无情 落花有意,流水無情 luò huā yǒu , liú shuǐ qíngluo4 hua1 you3 yi4 , liu2 shui3 wu2 qing2lit. the falling flowers are yearning for love, but the heartless brook ripples on (idiom); fig. one side is willing, yet the other one remains indifferent (usually of unrequited love)
290卖风流 賣風流 mài fēng liúmai4 feng1 liu2to exert flirtatious allure; to entice coquettishly
291迈越常流 邁越常流 mài yuè cháng liúmai4 yue4 chang2 liu2to far surpass ordinary people (idiom)
292盲流 máng liúmang2 liu2(PRC) flow of people from the countryside into the cities; rural migrant without definite prospects; drifter
293名流 míng liúming2 liu2gentry; celebrities
294谬种流传 謬種流傳 miù zhǒng liú chuánmiu4 zhong3 liu2 chuan2to pass on errors or lies (idiom); the propagation of misconceptions
295墨累达令流域 墨累達令流域 lèi lìng liú Mo4 lei4 Da2 ling4 liu2 yu4Murray-Darling river system in the southeast of Australia
296末流 liúmo4 liu2late degenerate stage
297内流 內流 nèi liúnei4 liu2inward flowing (of river); flowing into desert
298内流河 內流河 nèi liú nei4 liu2 he2inward flowing river; river flowing into desert or salt lake, e.g. Tarim river 塔里木河
299泥石流 shí liúni2 shi2 liu2landslide; torrent of mud and stones; mudslide
300逆流 liúni4 liu2against the stream; adverse current; a countercurrent; fig. reactionary tendency; to go against the trend
301逆流而上 liú ér shàngni4 liu2 er2 shang4to sail against the current; (fig.) to go against the flow
302逆流溯源 liú yuánni4 liu2 su4 yuan2to go back to the source
303女流 liúnu:3 liu2(derog.) woman
304批流年 liú niánpi1 liu2 nian2to cast sb's yearly horoscope
305皮划艇激流回旋 皮劃艇激流回旋 huá tǐng liú huí xuánpi2 hua2 ting3 ji1 liu2 hui2 xuan2canoe-kayak slalom
306皮破血流 xuè liúpi2 po4 xue4 liu2wounded and bleeding (idiom)
307屁滚尿流 屁滾尿流 gǔn niào liúpi4 gun3 niao4 liu2to piss in one's pants in terror (idiom); scared witless
308偏置电流 偏置電流 piān zhì diàn liúpian1 zhi4 dian4 liu2bias current (electronics)
309漂流 piāo liúpiao1 liu2variant of 漂流 ; to float on the current; to drift along or about; rafting
310漂流瓶 piāo liú píngpiao1 liu2 ping2message in a bottle
311漂流者 piāo liú zhěpiao1 liu2 zhe3white water rafter; paddler; river runner
312平流层 平流層 píng liú céngping2 liu2 ceng2stratosphere
313剖断如流 剖斷如流 pōu duàn liúpou1 duan4 ru2 liu2quick in deciding lawsuits (of a judge) (idiom)
314剖决如流 剖決如流 pōu jué liúpou1 jue2 ru2 liu2to decide cases promptly (idiom)
315普雷克斯流程 léi liú chéngpu3 lei2 ke4 si1 liu2 cheng2purex
316七窍流血 七竅流血 qiào liú xuèqi1 qiao4 liu2 xue4to bleed from one's eyes, ears, nose, and mouth (idiom)
317迁徙流离 遷徙流離 qiān liú qian1 xi3 liu2 li2homeless and wandering from place to place (idiom)
318强流 強流 qiáng liúqiang2 liu2high current (e.g. electric)
319桥式整流器 橋式整流器 qiáo shì zhěng liú qiao2 shi4 zheng3 liu2 qi4bridge rectifier (electricity)
320禽流感 qín liú gǎnqin2 liu2 gan3bird flu; avian influenza
321清流 qīng liúQing1 liu2Qingliu county in Sanming 三明 , Fujian
322清流共治 qīng liú gòng zhìqing1 liu2 gong4 zhi4to rule by the clean and upright (idiom)
323清流县 清流縣 qīng liú xiànQing1 liu2 xian4Qingliu county in Sanming 三明 , Fujian
324青史流芳 qīng shǐ liú fāngqing1 shi3 liu2 fang1to have a niche in history (idiom)
325胠箧者流 胠篋者流 qiè zhě liúqu1 qie4 zhe3 liu2thieves; pilferers
326全节流 全節流 quán jié liúquan2 jie2 liu2full throttle; top speed
327扰流板 擾流板 rǎo liú bǎnrao3 liu2 ban3spoiler (automotive or aeronautical)
328绕流 繞流 rào liúrao4 liu2turbulence (in fluid mechanics)
329热对流 熱對流 duì liúre4 dui4 liu2heat convection
330人才流失 rén cái liú shīren2 cai2 liu2 shi1brain drain; outflow of talent
331人才外流 rén cái wài liúren2 cai2 wai4 liu2brain drain
332人工流产 人工流產 rén gōng liú chǎnren2 gong1 liu2 chan3abortion
333人流 rén liúren2 liu2stream of people; abortion; abbr. for 人工流产
334人流手术 人流手術 rén liú shǒu shùren2 liu2 shou3 shu4an abortion; abbr. of 人工流产手术
335人往高处爬,水往低处流 人往高處爬,水往低處流 rén wǎng gāo chù , shuǐ wǎng chù liúren2 wang3 gao1 chu4 pa2 , shui3 wang3 di1 chu4 liu2see 人往高處走人往高处走水往低处流
336人往高处走,水往低处流 人往高處走,水往低處流 rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng chù liúren2 wang3 gao1 chu4 zou3 , shui3 wang3 di1 chu4 liu2man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom); one should constantly strive to make progress
337日流 liúRi4 liu2the spread of Japanese cultural products (anime, pop music etc) to other countries
338日趋下流 日趨下流 xià liúri4 qu1 xia4 liu2to sink lower and lower with each passing day (idiom)
339溶岩流 róng yán liúrong2 yan2 liu2lava flow; lava flow
340软流层 軟流層 ruǎn liú céngruan3 liu2 ceng2asthenosphere (geology)
341软流圈 軟流圈 ruǎn liú quānruan3 liu2 quan1asthenosphere (geology)
342三江并流 三江並流 sān jiāng bìng liúSan1 jiang1 bing4 liu2Three Parallel Rivers National Park, in mountainous northwest Yunnan World Heritage protected area: the three rivers are Nujian 怒江 or Salween, Jinsha 金沙江 or upper reaches of Changjiang and Lancang 澜沧江 or Mekong
343三教九流 sān jiào jiǔ liúsan1 jiao4 jiu3 liu2the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucians, Daoists, Yin-Yang, Legalists, Logicians, Mohists, Political Strategists, Eclectics, Agriculturists); fig. people from all trades (often derog.)
344三流 sān liúsan1 liu2third-rate; inferior
345上流 shàng liúshang4 liu2upper class
346上流社会 上流社會 shàng liú shè huìshang4 liu2 she4 hui4upper class; high society
347社会名流 社會名流 shè huì míng liúshe4 hui4 ming2 liu2celebrity; public figure
348射流 shè liúshe4 liu2jet (math.)
349渗流 滲流 shèn liúshen4 liu2to seep; leakage
350驶流 駛流 shǐ liúshi3 liu2swiftly flowing; torrent
351数群流星 數群流星 shǔ qún liú xīngshu3 qun2 liu2 xing1meteor shower (idiom)
352数据流 數據流 shù liúshu4 ju4 liu2data stream; data flow
353漱流 shù liúshu4 liu2to rinse one's mouth with water; to gargle
354漱石枕流 shù shí zhěn liúshu4 shi2 zhen3 liu2hermit's nobility and purity (idiom)
355双流 雙流 shuāng liúShuang1 liu2Shuangliu county in Chengdu 成都 , Sichuan; Chengdu's main airport
356双流县 雙流縣 shuāng liú xiànShuang1 liu2 xian4Shuangliu county in Chengdu 成都 , Sichuan
357水静流深 水靜流深 shuǐ jìng liú shēnshui3 jing4 liu2 shen1Still waters run deep. (idiom)
358水流湍急 shuǐ liú tuān shui3 liu2 tuan1 ji2rushing current (idiom)
359顺流而下 順流而下 shùn liú ér xiàshun4 liu2 er2 xia4to sail downstream with the current (idiom)
360顺流而行 順流而行 shùn liú ér xíngshun4 liu2 er2 xing2to go with the stream (idiom)
361思想交流 xiǎng jiāo liúsi1 xiang3 jiao1 liu2exchange of ideas
362四流三气 四流三氣 liú sān si4 liu2 san1 qi4reckless; impetuous (idiom)
363似水流年 shuǐ liú niánsi4 shui3 liu2 nian2Time passes swiftly like flowing water. (idiom)
364溯流而上 liú ér shàngsu4 liu2 er2 shang4to go upstream (idiom)
365随波逊流 隨波遜流 suí xùn liúsui2 bo1 xun4 liu2to drift with the waves and yield to the flow (idiom); to follow the crowd blindly
366随波逐流 隨波逐流 suí zhú liúsui2 bo1 zhu2 liu2to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindly
367随大流 隨大流 suí liúsui2 da4 liu2to follow the crowd; going with the tide
368随水飘流 隨水飄流 suí shuǐ piāo liúsui2 shui3 piao1 liu2to drift about in the water (idiom)
369岁月流逝 歲月流逝 suì yuè liú shìsui4 yue4 liu2 shi4as time goes by (idiom)
370岁月如流 歲月如流 suì yuè liúsui4 yue4 ru2 liu2the passage of the years; the flow of time
371琐尾流离 瑣尾流離 suǒ wěi liú suo3 wei3 liu2 li2to begin (a career, life, etc.) happily but end in failure (idiom)
372替换轮流 替換輪流 huan lún liúti4 huan5 lun2 liu2to do something by taking turns
373涕泪交流 涕淚交流 lèi jiāo liúti4 lei4 jiao1 liu2tears and mucus flowing profusely (idiom); weeping tragically
374涕泗横流 涕泗橫流 héng liúti4 si4 heng2 liu2tears and mucus flowing profusely; sniveling; in a tragic state
375涕泗交流 jiāo liúti4 si4 jiao1 liu2to cry piteously (idiom)
376铁打的衙门,流水的官 鐵打的衙門,流水的官 tiě de men , liú shuǐ de guāntie3 da3 de5 ya2 men5 , liu2 shui3 de5 guan1lit. the yamen is strong as iron, the officials flow like water (idiom); fig. government officials come and go
377听其自流 聽其自流 tīng liúting1 qi2 zi4 liu2to let things drift along (idiom)
378同流合污 tóng liú tong2 liu2 he2 wu1to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
379痛哭流涕 tòng liú tong4 ku1 liu2 ti4weeping bitter tears
380投鞭断流 投鞭斷流 tóu biān duàn liútou2 bian1 duan4 liu2arms enough to stem the stream (idiom); formidable army
381头破血流 頭破血流 tóu xuè liútou2 po4 xue4 liu2lit. head broken and blood flowing; fig. badly bruised
382土壤细流 土壤細流 rǎng liútu3 rang3 xi4 liu2Great oaks from little acorns grow. (idiom)
383土石流 shí liútu3 shi2 liu2(Tw) debris flow; mudslide
384外流 wài liúwai4 liu2outflow; to flow out; to drain
385外流单干 外流單幹 wài liú dān gànwai4 liu2 dan1 gan4to leave collective labor to work independently (idiom)
386尾流 wěi liúwei3 liu2wake (trailing behind a ship, airplane etc); slipstream
387温盐环流 溫鹽環流 wēn yán huán liúwen1 yan2 huan2 liu2thermohaline circulation (oceanography)
388文笔流畅 文筆流暢 wén liú chàngwen2 bi3 liu2 chang4to wield a facile pen (idiom)
389文采风流 文采風流 wén cǎi fēng liúwen2 cai3 feng1 liu2elegant in manner, attitude, and speech (idiom)
390文化交流 wén huà jiāo liúwen2 hua4 jiao1 liu2cultural exchange
391紊流 wěn liúwen3 liu2turbulent flow
392物流管理 liú guǎn wu4 liu2 guan3 li3logistics
393欷歔流涕 liú xi1 xu1 liu2 ti4to sigh and sob (idiom)
394细水长流 細水長流 shuǐ cháng liúxi4 shui3 chang2 liu2lit. thin streams flow forever; fig. economy will get you a long way; to work steadily at something little by little
395细细地流 細細地流 de liúxi4 xi4 de5 liu2to trickle
396下九流 xià jiǔ liúxia4 jiu3 liu2the lowest professions
397下流 xià liúxia4 liu2lower course of a river; low-class; mean and lowly; vulgar; obscene
398现金流 現金流 xiàn jīn liúxian4 jin1 liu2cash flow
399现金流量 現金流量 xiàn jīn liú liàngxian4 jin1 liu2 liang4cash flow
400现金流量表 現金流量表 xiàn jīn liú liàng biǎoxian4 jin1 liu2 liang4 biao3cash flow statement
401现金流转 現金流轉 xiàn jīn liú zhuǎnxian4 jin1 liu2 zhuan3cash flow
402现金流转表 現金流轉表 xiàn jīn liú zhuǎn biǎoxian4 jin1 liu2 zhuan3 biao3cash flow statement
403小桥流水 小橋流水 xiǎo qiáo liú shuǐxiao3 qiao2 liu2 shui3a small bridge over a flowing stream (idiom)
404泄流 洩流 xiè liúxie4 liu2drainage
405星流电击 星流電擊 xīng liú diàn xing1 liu2 dian4 ji1meteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development; portentous signs
406星流霆击 星流霆擊 xīng liú tíng xing1 liu2 ting2 ji1meteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development; portentous signs
407行云流水 行雲流水 xíng yún liú shuǐxing2 yun2 liu2 shui3lit. moving clouds and flowing water (idiom); fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced
408旋流 xuán liúxuan2 liu2rotating flow
409血流 xuè liúxue4 liu2blood flow
410血流成河 xuè liú chéng xue4 liu2 cheng2 he2rivers of blood (idiom); bloodbath
411血流量 xuè liú liàngxue4 liu2 liang4blood flow
412血流漂杵 xuè liú piāo chǔxue4 liu2 piao1 chu3enough blood flowing to float pestles (idiom); rivers of blood; blood bath
413血流如注 xuè liú zhùxue4 liu2 ru2 zhu4blood gushing out like running water (idiom)
414岩浆流 岩漿流 yán jiāng liúyan2 jiang1 liu2lava flow
415岩流 巖流 yán liúyan2 liu2lava
416岩流圈 yán liú quānyan2 liu2 quan1asthenosphere (geology)
417眼泪横流 眼淚橫流 yǎn lèi hèng liúyan3 lei4 heng4 liu2to be overflowing with tears (idiom)
418眼若流星 yǎn ruò liú xīngyan3 ruo4 liu2 xing1eyes like glittering stars (idiom)
419药流 藥流 yào liúyao4 liu2medical abortion
420液流 liúye4 liu2stream; flow of liquid
421一流 liúyi1 liu2top quality; front ranking
422溢流孔 liú kǒngyi4 liu2 kong3bleed hole; overflow pipe; spill vent
423意识流 意識流 shí liúyi4 shi2 liu2stream of consciousness (in literature)
424引流 yǐn liúyin3 liu2to drain; (medicine) drainage
425饮流怀源 飲流懷源 yǐn liú huái yuányin3 liu2 huai2 yuan2lit. when you drink water, think of its source (idiom); gratitude for blessings and their well-spring; Don't forget where your happiness come from.; Be grateful for all your blessings!
426应对如流 應對如流 yìng duì liúying4 dui4 ru2 liu2to respond fluently; to answer smartly
427庸俗下流 yōng xià liúyong1 su2 xia4 liu2vulgar and mean (idiom)
428涌流 湧流 yǒng liúyong3 liu2to gush; to spurt
429羽流 liúyu3 liu2plume
430玉箸流襟 zhù liú jīnyu4 zhu4 liu2 jin1tears running down one's lapels (idiom)
431源流 yuán liúyuan2 liu2(of watercourses) source and direction of flow; origin and development
432源远流长 源遠流長 yuán yuǎn liú chángyuan2 yuan3 liu2 chang2lit. source is distant and the flow is long (idiom); fig. sth goes back to the dim and distant past; a lot of water has flowed under the bridge since then
433云散风流 雲散風流 yún sàn fēng liúyun2 san4 feng1 liu2lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal
434杂流 雜流 liúza2 liu2small craftsman (contemptuous)
435辗转流传 輾轉流傳 zhǎn zhuǎn liú chuánzhan3 zhuan3 liu2 chuan2to wind about; to pass through many hands; to spread from place to place (idiom)
436枕石漱流 zhěn shí shù liúzhen3 shi2 shu4 liu2to live a hermit's life (in seclusion); a frugal life (idiom)
437枕岩漱流 zhěn yán shù liúzhen3 yan2 shu4 liu2see 枕石漱流
438镇流器 鎮流器 zhèn liú zhen4 liu2 qi4electrical ballast
439整流 zhěng liúzheng3 liu2to rectify (alternating current to direct current)
440整流器 zhěng liú zheng3 liu2 qi4rectifier (transforming alternating electric current to direct current)
441支与流裔 支與流裔 zhī liú zhi1 yu3 liu2 yi4lit. branches and descendants; of a similar kind; related
442直流电 直流電 zhí liú diànzhi2 liu2 dian4direct current
443智囊流失 zhì náng liú shīzhi4 nang2 liu2 shi1brain drain (idiom)
444中流 zhōng liúzhong1 liu2midstream
445中流砥柱 zhōng liú zhùzhong1 liu2 di3 zhu4mainstay; cornerstone; tower of strength
446中流弃篙 中流棄篙 zhōng liú gāozhong1 liu2 qi4 gao1to give up half-way (idiom)
447周流不息 zhōu liú zhou1 liu2 bu4 xi1(like water) flowing round without stopping (idiom)
448珠流 zhū liúzhu1 liu2to kill and banish; fluent with words; words flowing like pearl beads
449珠流璧转 珠流璧轉 zhū liú zhuǎnzhu1 liu2 bi4 zhuan3lit. pearl flows, jade moves on (idiom); fig. the passage of time; water under the bridge
450猪流感 豬流感 zhū liú gǎnzhu1 liu2 gan3swine influenza; swine flu; influenza A (H1N1)
451猪流感病毒 豬流感病毒 zhū liú gǎn bìng zhu1 liu2 gan3 bing4 du2swine influenza virus (SIV)
452浊流 濁流 zhuó liúzhuo2 liu2turbid flow; muddy waters; fig. a contemptible person; fig. corrupt or disgraceful social trends
453自流井 liú jǐngZi4 liu2 jing3Ziliujing district of Zigong city 自贡市 , Sichuan
454自流井区 自流井區 liú jǐng Zi4 liu2 jing3 qu1Ziliujing district of Zigong city 自贡市 , Sichuan

How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide