FEEDBACK

Talking Chinese English Dictionary

Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
Use your mouse
to draw a Chinese
character here
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
1回来 回來 huí laihui2 lai5to return; to come back
2回答 huí hui2 da2to reply; to answer; the answer; Classifiers:
3回到 huí dàohui2 dao4to return to
4 huíhui2to curve; to return; to revolve; to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book); variant of
5回家 huí jiāhui2 jia1to return home
6回去 huí quhui2 qu5to return; to go back
7回头 回頭 huí tóuhui2 tou2to turn round; to turn one's head; later; by and by
8回忆 回憶 huí hui2 yi4to recall; memories; Classifiers:
9返回 fǎn huífan3 hui2to return to; to come (or go) back
10收回 shōu huíshou1 hui2to regain; to retake; to take back; to withdraw; to revoke
11回国 回國 huí guóhui2 guo2to return to one's home country
12回归 回歸 huí guīhui2 gui1to return to; to retreat; regression (statistics)
13怎么回事 怎麼回事 zěn me huí shìzen3 me5 hui2 shi4what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about?
14回顾 回顧 huí hui2 gu4to look back; to review
15来回 來回 lái huílai2 hui2to make a round trip; return journey; back and forth; to and fro; repeatedly
16回避 huí hui2 bi4to shun; to avoid (sb); to skirt; to evade (an issue); to step back; to withdraw; to recuse (a judge etc); variant of 回避
17一回事 huí shìyi1 hui2 shi4one thing; the same as
18带回 帶回 dài huídai4 hui2to bring back
19回想 huí xiǎnghui2 xiang3to echo; to reverberate; to respond; echo; response; reaction; to recall; to recollect; to think back; variant of 回响
20回收 huí shōuhui2 shou1to recycle; to reclaim; to retrieve; to recover; to recall (a defective product)
21回复 回復 huí hui2 fu4to reply; to recover; variant of 回复 ; to reply; to recover; to return (to a previous condition); Re: in reply to (email)
22挽回 wǎn huíwan3 hui2to retrieve; to redeem
23退回 tuì huítui4 hui2to return (an item); to send back; to go back
24回信 huí xìnhui2 xin4to reply; to write back; letter written in reply; Classifiers:
25回转 回轉 huí zhuǎnhui2 zhuan3to revolve; to rotate; rotation; to rotate; to turn round; slalom
26回旋 huí xuánhui2 xuan2to turn around; maneuvering room; leeway; to cycle around; cyclotron; slalom
27迂回 迂迴 huíyu1 hui2roundabout route; circuitous; tortuous; to outflank; indirect; roundabout
28百折不回 bǎi zhé huíbai3 zhe2 bu4 hui2see 百折不挠
29败子回头 敗子回頭 bài huí tóubai4 zi3 hui2 tou2return of the prodigal son
30扳回 bān huíban1 hui2to pull back; to regain (one's dignity etc); to recover from (an adverse situation); to turn the tables
31扳回一城 bān huí chéngban1 hui2 yi1 cheng2to recover some lost ground (in a competition)
32宝山空回 寶山空回 bǎo shān kōng huíbao3 shan1 kong1 hui2to waste an opportunity (idiom)
33北回归线 北回歸線 běi huí guī xiànBei3 hui2 gui1 xian4Tropic of Cancer
34驳回 駁回 huíbo2 hui2to reject; to turn down; to overrule
35补回 補回 huíbu3 hui2to make up for; to compensate
36不当一回事 不當一回事 dàng huí shìbu4 dang4 yi1 hui2 shi4not regard as a matter (of any importance)
37不可挽回 wǎn huíbu4 ke3 wan3 hui2irreversible
38不撞南墙不回头 不撞南牆不回頭 zhuàng nán qiáng huí tóubu4 zhuang4 nan2 qiang2 bu4 hui2 tou2to stubbornly insist on one's own ideas (idiom)
39裁遣回乡 裁遣回鄉 cái qiǎn huí xiāngcai2 qian3 hui2 xiang1to dismiss and send home (idiom)
40瀍河回族区 瀍河回族區 chán huí Chan2 he2 Hui2 zu2 qu1Chanhe Hui autonomous district of Luoyang City 洛阳市 in Henan province 河南
41昌吉回族自治州 chāng huí zhì zhōuChang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1Sanji or Changji Hui autonomous prefecture in Xinjiang
42撤回 chè huíche4 hui2to recall; to revoke; to retract
43重回 chóng huíchong2 hui2to return
44穿回 chuān huíchuan1 hui2to put on (clothes); to put (clothes) back on
45传回 傳回 chuán huíchuan2 hui2to send back
46打道回府 dào huí da3 dao4 hui2 fu3to go home (in a ceremonial procession); to return home
47打来回 打來回 lái huída3 lai2 hui2to make a round trip; a return journey
48大厂回族自治县 大廠回族自治縣 chǎng huí zhì xiànDa4 chang3 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Dachang Hui autonomous county in Langfang 廊坊 , Hebei
49大地回春 huí chūnda4 di4 hui2 chun1Spring has returned to the land. (idiom)
50大通回族土族自治县 大通回族土族自治縣 tōng huí zhì xiànDa4 tong1 Hui2 zu2 Tu3 zu2 Zi4 zhi4 xian4Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西宁 , Qinghai
51当回事 當回事 dàng huí shìdang4 hui2 shi4to take seriously (often with negative expression: "don't take it too seriously"); to treat conscientiously
52当回事儿 當回事兒 dàng huí shì rdang4 hui2 shi4 r5erhua variant of 当回事
53荡气回肠 蕩氣回腸 dàng huí chángdang4 qi4 hui2 chang2heart-rending (drama, music, poem etc); deeply moving
54得胜回朝 得勝回朝 shèng huí cháode2 sheng4 hui2 chao2to return to court in triumph (idiom)
55递回 遞迴 huídi4 hui2see 递归
56多哈回合 duō huí Duo1 ha1 Hui2 he2Doha Round (world trade talks that began in Doha, Qatar in 2001)
57夺回 奪回 duó huíduo2 hui2to take back (forcibly); to recapture; to win back
58耳中回响 耳中回響 ěr zhōng huí xiǎnger3 zhong1 hui2 xiang3to re-echo in one's ears (idiom)
59发回 發回 huífa1 hui2to send back; to return
60峰回路转 峰回路轉 fēng huí zhuǎnfeng1 hui2 lu4 zhuan3the mountain road twists around each new peak (idiom); (of a mountain road) twisting and turning; fig. an opportunity has come unexpectedly; things have taken a new turn
61股本回报率 股本回報率 běn huí bào gu3 ben3 hui2 bao4 lu:4return on equity (ROE)
62管城回族区 管城回族區 guǎn chéng huí Guan3 cheng2 Hui2 zu2 Qu1Guangcheng Hui District of Zhengzhou City 郑州市 , Henan
63管打来回 管打來回 guǎn lái huíguan3 da3 lai2 hui2to guarantee a promise (idiom)
64海马回 海馬迴 hǎi huíhai3 ma3 hui2hippocampus
65好马不吃回头草 好馬不吃回頭草 hǎo chī huí tóu cǎohao3 ma3 bu4 chi1 hui2 tou2 cao3lit. a good horse doesn't come back to the same pasture (idiom); fig. one should not go back to one's past experiences (of love, job etc)
66鹄候回音 鵠候回音 hòu huí yīnhu2 hou4 hui2 yin1to respectfully await sb's reply (idiom)
67化隆回族自治县 化隆回族自治縣 huà lóng huí zhì xiànHua4 long2 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Hualong Huizu Autonomous County in Haidong prefecture 海东地区 , Qinghai
68话说回来 話說回來 huà shuō huí laihua4 shuo1 hui2 lai5returning to our main topic,...; that said,...; again,...; in this connection; in passing; nevertheless,...; anyhow
69话又说回来 話又說回來 huà yòu shuō huí laihua4 you4 shuo1 hui2 lai5returning to our main topic,...; that said,...; again,...; in this connection; in passing; nevertheless,...; anyhow
70回拜 huí bàihui2 bai4to pay a return visit
71回报 回報 huí bàohui2 bao4(in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate
72回禀 回稟 huí bǐnghui2 bing3to report back to one's superior
73回波 huí hui2 bo1echo (e.g. radar); returning wave
74回驳 回駁 huí hui2 bo2to refute
75回采 回採 huí cǎihui2 cai3stoping (excavating ore using stepped terraces); to extract ore; extraction; to pull back
76回肠 回腸 huí chánghui2 chang2ileum (segment of small intestine between the jejunum 空肠 )
77回肠荡气 回腸盪氣 huí cháng dàng hui2 chang2 dang4 qi4soul-stirring (of drama, poem or artwork); heart-rending; deeply moving
78回潮 huí cháohui2 chao2to become moist again; to revive (usually of sth bad); resurgence
79回车 回車 huí chēhui2 che1enter (computer key)
80回车键 回車鍵 huí chē jiànhui2 che1 jian4carriage return
81回嗔作喜 huí chēn zuò hui2 chen1 zuo4 xi3to go from anger to happiness (idiom)
82回程 huí chénghui2 cheng2return trip
83回充 huí chōnghui2 chong1backwash; to recharge
84回春 huí chūnhui2 chun1return of spring
85回春灵药 回春靈藥 huí chūn líng yàohui2 chun1 ling2 yao4miraculous cure; wonderful remedy (idiom)
86回单 回單 huí dānhui2 dan1receipt
87回单儿 回單兒 huí dān rhui2 dan1 r5erhua variant of 回单
88回荡 迴盪 huí dànghui2 dang4to resound; to reverberate; to echo
89回电 回電 huí diànhui2 dian4to reply to a telegram; to wire back
90回调函数 回調函數 huí diào hán shùhui2 diao4 han2 shu4callback (computing)
91回跌 huí diēhui2 die1to fall back (of water level or share prices)
92回怼 回懟 huí duǐhui2 dui3to retaliate verbally; to hit back (at critics)
93回返 huí fǎnhui2 fan3to return; to go back; to come back
94回访 回訪 huí fǎnghui2 fang3(pay a) return visit
95回放 huí fànghui2 fang4to replay; to play back
96回奉 huí fènghui2 feng4to return a compliment; to give a return present
97回甘 huí gānhui2 gan1to have a sweet aftertaste
98回购 回購 huí gòuhui2 gou4buyback; repurchase; to buy back
99回顾历史 回顧歷史 huí shǐhui2 gu4 li4 shi3to look back at history
100回顾展 回顧展 huí zhǎnhui2 gu4 zhan3retrospective (exhibition)
101回光反照 huí guāng fǎn zhàohui2 guang1 fan3 zhao4final radiance of setting sun; fig. dying flash (of lucidity or activity, prior to demise); final radiance of setting sun; fig. dying flash (of lucidity or activity, prior to demise)
102回光镜 回光鏡 huí guāng jìnghui2 guang1 jing4concave reflector (e.g. in spotlight)
103回归年 回歸年 huí guī niánhui2 gui1 nian2the solar year; the year defined as the period between successive equinoxes
104回归热 回歸熱 huí guī hui2 gui1 re4recurring fever
105回归线 回歸線 huí guī xiànhui2 gui1 xian4tropic; one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
106回归中国 回歸中國 huí guī zhōng guóhui2 gui1 zhong1 guo2to return to China (e.g. Hong Kong)
107回锅 回鍋 huí guōhui2 guo1to cook again; to rewarm food
108回锅肉 回鍋肉 huí guō ròuhui2 guo1 rou4twice-cooked pork
109回锅油 回鍋油 huí guō yóuhui2 guo1 you2to use the same oil repeatedly for deep frying (a possible health hazard)
110回函 huí hánhui2 han2a reply (in writing)
111回航 huí hánghui2 hang2to return to port
112回耗 huí hàohui2 hao4to write back; to send a reply
113回合 huí hui2 he2Huihe, pre-Tang name of ethnic group corresponding to modern Uighur; one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same two opponents; round (boxing etc); rally (tennis etc); frame (billiards etc); inning; (tennis, soccer etc) rubber or leg; round (of negotiations)
114回合制 huí zhìhui2 he2 zhi4turn-based (gaming)
115回鹘 回鶻 huí Hui2 hu2Huihu, Tang dynasty name of ethnic group corresponding to modern Uighur 维吾尔
116回话 回話 huí huàhui2 hua4to reply
117回还 回還 huí huánhui2 huan2to return
118回黄转绿 回黃轉綠 huí huáng zhuǎn hui2 huang2 zhuan3 lu:4succession of seasons; vicissitudes of life (idiom)
119回回 huí huíhui2 hui2time and again; every time; Hui ethnic group (Chinese Muslims)
120回回青 huí huí qīnghui2 hui2 qing1cobalt blue; Mohammedan blue
121回火 huí huǒhui2 huo3to temper (iron); to flare back; flareback (in a gas burner); (of an engine) to backfire
122回击 回擊 huí hui2 ji1to fight back; to return fire; to counterattack
123回家吃自己 huí jiā chī hui2 jia1 chi1 zi4 ji3(coll.) (Tw) to get sacked; to be fired
124回见 回見 huí jiànhui2 jian4See you later!
125回交 huí jiāohui2 jiao1backcrossing (i.e. hybridization with parent)
126回教 huí jiàoHui2 jiao4Islam
127回京 huí jīnghui2 Jing1to return to the capital
128回敬 huí jìnghui2 jing4to return a compliment; to give sth in return
129回敬一杯 huí jìng bēihui2 jing4 yi1 bei1to drink a toast in return (idiom)
130回绝 回絕 huí juéhui2 jue2to rebuff; to refuse; to turn down
131回空 huí kōnghui2 kong1to return empty (i.e. to drive back with no passengers or freight)
132回口 huí kǒuhui2 kou3to answer back
133回扣 huí kòuhui2 kou4brokerage; a commission paid to a middleman; euphemism for a bribe; a kickback
134回馈 回饋 huí kuìhui2 kui4to repay a favor; to give back; feedback
135回廊 迴廊 huí lánghui2 lang2winding corridor; cloister; ambulatory (covered walkway around a cloister)
136回老家 huí lǎo jiāhui2 lao3 jia1to go back to one's roots; to return to one's native place; by ext. to join one's ancestors (i.e. to die)
137回礼 回禮 huí hui2 li3to return a greeting; to send a gift in return
138回力球 huí qiúhui2 li4 qiu2jai alai; cesta punta (sports); ball used in this sport
139回良玉 huí liáng Hui2 Liang2 yu4Hui Liangyu (1944-) PRC Hui national career politician from Guilin, background in economics, politburo member from 2002, deputy chair of State Council from 2003
140回铃音 回鈴音 huí líng yīnhui2 ling2 yin1ringback tone
141回流 huí liúhui2 liu2to flow back; reflux; circumfluence; refluence; backward flow; returning flow (e.g. of talent)
142回笼 回籠 huí lónghui2 long2to steam again; to rewarm food in a bamboo steamer; to withdraw currency from circulation
143回炉 回爐 huí hui2 lu2to melt down; to remelt (metals); fig. to acquire new education; to bake again
144回禄 回祿 huí hui2 lu4to return; circuit (e.g. electric); loop; traditional Fire God; destruction by fire
145回禄之灾 回祿之災 huí zhī zāihui2 lu4 zhi1 zai1to have one's house burned down; fire disaster
146回銮 回鑾 huí luánhui2 luan2return of the emperor
147回落 huí luòhui2 luo4to fall back; to return to low level after a rise (in water level, price etc)
148回马枪 回馬槍 huí qiānghui2 ma3 qiang1sudden thrust (that catches the opponent off guard)
149回门 回門 huí ménhui2 men2first return of bride to her parental home
150回描 huí miáohui2 miao2flyback (of electron beam in cathode ray tube); retrace
151回民 huí mínHui2 min2Hui ethnic group (Chinese muslims)
152回民区 回民區 huí mín Hui2 min2 Qu1Huimin District of Hohhot city 呼和浩特市 , Inner Mongolia
153回墨印 huí yìnhui2 mo4 yin4self-inking stamp
154回眸 huí móuhui2 mou2to glance back; to look back; retrospective
155回目 huí hui2 mu4chapter title (in a novel)
156回娘家 huí niáng jiāhui2 niang2 jia1(of a wife) to return to her parental home; (fig.) to return to one's old place, job, school etc
157回暖 huí nuǎnhui2 nuan3(of the weather) to warm up again
158回请 回請 huí qǐnghui2 qing3to return an invitation
159回绕 回繞 huí ràohui2 rao4winding
160回身再战 回身再戰 huí shēn zài zhànhui2 shen1 zai4 zhan4to turn back and fight again (idiom)
161回神 huí shénhui2 shen2to collect one's thoughts (after being surprised or shocked); to snap out of it (after being lost in thought)
162回升 huí shēnghui2 sheng1echo; to rise again after a fall; to pick up; rally (stock market etc)
163回声定位 回聲定位 huí shēng dìng wèihui2 sheng1 ding4 wei4echolocation
164回事 huí shìhui2 shi4regression (psychology); (old) to report to one's master
165回收价值 回收價值 huí shōu jià zhíhui2 shou1 jia4 zhi2recyclable value
166回首 huí shǒuhui2 shou3to turn around; to look back; to recollect
167回数 回數 huí shùhui2 shu4number of times (sth happens); number of chapters in a classical novel; (math.) palindromic number
168回溯 huí hui2 su4to recall; to look back upon
169回弹 回彈 huí tánhui2 tan2(of sth that has been deformed) to spring back to original shape; (fig.) to rebound; to bounce back
170回天 huí tiānhui2 tian1lit. to reverse the rotation of the sky; fig. to reverse a desperate situation
171回天乏术 回天乏術 huí tiān shùhui2 tian1 fa2 shu4unable to turn around a hopeless situation (idiom); to fail to save the situation
172回天无力 回天無力 huí tiān hui2 tian1 wu2 li4unable to turn around a hopeless situation (idiom); to fail to save the situation
173回甜 huí tiánhui2 tian2to have a sweet aftertaste
174回条 回條 huí tiáohui2 tiao2receipt; note acknowledging receipt
175回头见 回頭見 huí tóu jiànhui2 tou2 jian4See you!; Bye!
176回头客 回頭客 huí tóu hui2 tou2 ke4repeat customer
177回味 huí wèihui2 wei4to reflect on; to ponder over; aftertaste
178回味无穷 回味無窮 huí wèi qiónghui2 wei4 wu2 qiong2leaving a rich aftertaste; (fig.) memorable; lingering in memory
179回文 huí wénhui2 wen2palindrome
180回纹针 迴紋針 huí wén zhēnhui2 wen2 zhen1paper clip
181回心转意 回心轉意 huí xīn zhuǎn hui2 xin1 zhuan3 yi4to change one's mind (idiom)
182回信地址 huí xìn zhǐhui2 xin4 di4 zhi3return address
183回形针 回形針 huí xíng zhēnhui2 xing2 zhen1paper clip
184回旋加速器 huí xuán jiā hui2 xuan2 jia1 su4 qi4cyclotron (particle accelerator)
185回旋曲 huí xuán hui2 xuan2 qu3rondo
186回旋余地 回旋餘地 huí xuán hui2 xuan2 yu2 di4leeway; latitude; room for freedom of action
187回页首 回頁首 huí shǒuhui2 ye4 shou3hyperlink to top of webpage
188回忆对比 回憶對比 huí duì hui2 yi4 dui4 bi3to recall the past and contrast it with the present (idiom)
189回忆录 回憶錄 huí hui2 yi4 lu4memoir
190回音 huí yīnhui2 yin1echo; reply; turn (ornament in music)
191回应 回應 huí yìnghui2 ying4to respond; response
192回佣 huí yònghui2 yong4commission; sales
193回游 huí yóuhui2 you2variant of 洄游
194回邮信封 回郵信封 huí yóu xìn fēnghui2 you2 xin4 feng1self-addressed stamped envelope (SASE)
195回折 huí zhéhui2 zhe2diffraction (physics)
196回折格子 huí zhé zihui2 zhe2 ge2 zi5diffraction grating (physics)
197回执 回執 huí zhíhui2 zhi2receipt (written acknowledgement of receipt of an item)
198回转寿司 回轉壽司 huí zhuǎn shòu hui2 zhuan3 shou4 si1conveyor belt sushi (restaurant)
199回族 huí Hui2 zu2Hui Islamic ethnic group living across China
200回族人 huí rénHui2 zu2 ren2Hui person; member of Hui ethnic group living across China
201回祖归宗 回祖歸宗 huí guī zōnghui2 zu3 gui1 zong1to regress to one's forefathers (idiom)
202汇回 匯回 huì huíhui4 hui2to remit home
203货币回笼 貨幣回籠 huò huí lónghuo4 bi4 hui2 long2withdrawal of currency from circulation
204及早回头 及早回頭 zǎo huí tóuji2 zao3 hui2 tou2to mend one's ways without delay (idiom)
205角回 jiǎo huíjiao3 hui2angular gyrus (convolution of the brain)
206开弓没有回头箭 開弓沒有回頭箭 kāi gōng méi yǒu huí tóu jiànkai1 gong1 mei2 you3 hui2 tou2 jian4lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom); fig. once you started sth, there's no turning back; to have to finish what one started; to be determined to reach one's goals in spite of setbacks
207可回收 huí shōuke3 hui2 shou1recyclable
208空手而回 kōng shǒu ér huíkong1 shou3 er2 hui2to return empty-handed (idiom)
209扣带回 扣帶回 kòu dài huíkou4 dai4 hui2cingulum (anatomy)
210苦海无边,回头是岸 苦海無邊,回頭是岸 hǎi biān , huí tóu shì ànku3 hai3 wu2 bian1 , hui2 tou2 shi4 an4The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.; Repent and ye shall be saved!
211来回来去 來回來去 lái huí lái lai2 hui2 lai2 qu4repeatedly; back and forth again and again
212来回来去地 來回來去地 lái huí lái delai2 hui2 lai2 qu4 de5backwards and forwards
213浪子回头 浪子回頭 làng huí tóulang4 zi3 hui2 tou2the return of a prodigal son (idiom)
214浪子回头金不换 浪子回頭金不換 làng huí tóu jīn huànlang4 zi3 hui2 tou2 jin1 bu4 huan4a prodigal son returned home is worth more than gold
215两回事 兩回事 liǎng huí shìliang3 hui2 shi4two quite different things; two unrelated matters
216临夏回族自治州 臨夏回族自治州 lín xià huí zhì zhōuLin2 xia4 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1Linxia Hui autonomous prefecture in Gansu
217隆回 lóng huíLong2 hui2Longhui county in Shaoyang 邵阳 , Hunan
218隆回县 隆回縣 lóng huí xiànLong2 hui2 xian4Longhui county in Shaoyang 邵阳 , Hunan
219买回 買回 mǎi huímai3 hui2to buy back; to redeem; repurchase
220门源回族自治县 門源回族自治縣 mén yuán huí zhì xiànMen2 yuan2 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Menyuan Hui autonomous county in Haibei Tibetan autonomous prefecture 海北藏族自治州 , Qinghai
221孟村回族自治县 孟村回族自治縣 mèng cūn huí zhì xiànMeng4 cun1 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Mengcun Hui Autonomous County in Cangzhou 沧州 , Hebei
222妙手回春 miào shǒu huí chūnmiao4 shou3 hui2 chun1magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure; brilliant doctor
223民和回族土族自治县 民和回族土族自治縣 mín huí zhì xiànMin2 he2 Hui2 zu2 Tu3 zu2 Zi4 zhi4 xian4Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海东地区 , Qinghai
224南回归线 南回歸線 nán huí guī xiànNan2 hui2 gui1 xian4Tropic of Capricorn
225脑回 腦回 nǎo huínao3 hui2gyrus (neuroanatomy)
226逆回音 huí yīnni4 hui2 yin1inverted turn (ornament in music)
227宁夏回族自治区 寧夏回族自治區 níng xià huí zhì Ning2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 qu1Ningxia Hui Autonomous Region, abbr.
228裴回 péi huípei2 hui2see 徘徊
229皮划艇激流回旋 皮劃艇激流回旋 huá tǐng liú huí xuánpi2 hua2 ting3 ji1 liu2 hui2 xuan2canoe-kayak slalom
230片甲不回 piàn jiǎ huípian4 jia3 bu4 hui2to be completely annihilated (idiom)
231起死回生 huí shēngqi3 si3 hui2 sheng1to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
232千回百转 千回百轉 qiān huí bǎi zhuǎnqian1 hui2 bai3 zhuan3convoluted (of plots, etc.); full of twists and turns (idiom)
233且听下回分解 且聽下回分解 qiě tīng xià huí fēn jiěqie3 ting1 xia4 hui2 fen1 jie3to listen to the next chapter for an explanation
234请您回复 請您回復 qǐng nín huí qing3 nin2 hui2 fu4repondez s'il vous plait; R.S.V.P.; please reply
235曲折迂回 zhé huíqu1 zhe2 yu1 hui2full of twists and turns (idiom)
236取回 huíqu3 hui2to retrieve
237去回票 huí piàoqu4 hui2 piao4round-trip ticket (Tw)
238绕道迂回 繞道迂回 rào dào huírao4 dao4 yu1 hui2to make a detour (idiom)
239三回九转 三回九轉 sān huí jiǔ zhuànsan1 hui2 jiu3 zhuan4time and time again (idiom)
240上回 shàng huíshang4 hui2last time; the previous time
241释回 釋回 shì huíshi4 hui2to release from custody
242赎回 贖回 shú huíshu2 hui2to redeem
243睡回笼觉 睡回籠覺 shuì huí lóng jiàoshui4 hui2 long2 jiao4to go back to sleep (instead of rising up in the morning); to sleep in
244顺河回族区 順河回族區 shùn huí Shun4 he2 Hui2 zu2 qu1Shunhe Hui district of Kaifeng city 开封市 , Henan
245说是一回事,而做又是另外一回事 說是一回事,而做又是另外一回事 shuō shì huí shì , ér zuò yòu shì lìng wài huí shìshuo1 shi4 yi1 hui2 shi4 , er2 zuo4 you4 shi4 ling4 wai4 yi1 hui2 shi4see 說是一回事说是一回事做又是另外一回事
246说是一回事,做又是另外一回事 說是一回事,做又是另外一回事 shuō shì huí shì , zuò yòu shì lìng wài huí shìshuo1 shi4 yi1 hui2 shi4 , zuo4 you4 shi4 ling4 wai4 yi1 hui2 shi4Saying is one thing, doing quite another (idiom)
247死不回头 死不回頭 huí tóusi3 bu4 hui2 tou2to refuse to mend one's ways (idiom)
248弹回 彈回 tán huítan2 hui2to rebound
249梯度回波 huí ti1 du4 hui2 bo1gradient echo
250头回 頭回 tóu huítou2 hui2for the first time; on the previous occasion; last time (something occurred)
251头一回 頭一回 tóu huítou2 yi1 hui2the first time; for the first time
252投资回报率 投資回報率 tóu huí bào tou2 zi1 hui2 bao4 lu:4return on investment (ROI)
253万象回春 萬象回春 wàn xiàng huí chūnwan4 xiang4 hui2 chun1All manifestations of nature return with spring. (idiom)
254往事回想 wǎng shì huí xiǎngwang3 shi4 hui2 xiang3to be redolent of the past (idiom)
255威宁彝族回族苗族自治县 威寧彞族回族苗族自治縣 wēi níng huí miáo zhì xiànWei1 ning2 Yi2 zu2 Hui2 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Weining Yi, Hui and Miao autonomous county in Bijie prefecture 毕节地区 , Guizhou
256巍山彝族回族自治县 巍山彞族回族自治縣 wēi shān huí zhì xiànWei1 shan1 Yi2 zu2 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Weishan Yi and Hui autonomous county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 , Yunnan
257乌什塔拉回族乡 烏什塔拉回族鄉 shí huí xiāngWu1 shi2 ta3 la1 Hui2 zu2 xiang1Wushitala Hui village in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州 , Xinjiang
258无可挽回 無可挽回 wǎn huíwu2 ke3 wan3 hui2irrevocable; the die is cast
259下回 xià huíxia4 hui2next chapter; next time
260下回分解 xià huí fēn jiěxia4 hui2 fen1 jie3(The story) will be continued in the next chapter (idiom)
261线性回归 線性回歸 xiàn xìng huí guīxian4 xing4 hui2 gui1linear regression (statistics)
262翔回 xiáng huíxiang2 hui2to circle (in the sky)
263像那么回事儿 像那麽回事兒 xiàng me huí shì rxiang4 na4 me5 hui2 shi4 r5not bad at all; quite impressive
264心回意转 心回意轉 xīn huí zhuǎnxin1 hui2 yi4 zhuan3to repent; to start a new life; to change one's heart (idiom)
265旋回 xuán huíxuan2 hui2to cycle
266寻甸回族彝族自治县 尋甸回族彞族自治縣 xún diàn huí zhì xiànXun2 dian4 Hui2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Xundian Hui and Yi autonomous county in Kunming 昆明 , Yunnan
267巡回 xún huíxun2 hui2to go around; to roam; to tour; to tour
268巡回法庭 xún huí tíngxun2 hui2 fa3 ting2circuit court; court of assizes; circuit court
269巡回分析端口 巡迴分析端口 xún huí fēn duān kǒuxun2 hui2 fen1 xi1 duan1 kou3Roving Analysis Port; RAP
270寻回犬 尋回犬 xún huí quǎnxun2 hui2 quan3retriever
271巡回演出 巡迴演出 xún huí yǎn chūxun2 hui2 yan3 chu1(theater etc) to tour; to be on tour; to give itinerant performances
272焉耆回族自治县 焉耆回族自治縣 yān huí zhì xiànYan1 qi2 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Yanqi Hui Autonomous County in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州 , Xinjiang
273颜回 顏回 yán huíYan2 Hui2Yan Hui (521-481 BC), disciple of Confucius, also known as Yan Yuan 颜渊
274一回生,二回熟 huí shēng , èr huí shúyi1 hui2 sheng1 , er4 hui2 shu2lit. at first raw, later ripe (idiom); unfamiliar at first but you get used to it; strangers at first meeting, but soon friends; awkward at first but becoming skillful later; an acquired taste
275一回生二回熟 huí shēng èr huí shúyi1 hui2 sheng1 er4 hui2 shu2unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
276一回生两回熟 一回生兩回熟 huí shēng liǎng huí shúyi1 hui2 sheng1 liang3 hui2 shu2see 一回生二回熟
277一去不回 huíyi1 qu4 bu4 hui2gone forever
278意转心回 意轉心回 zhuǎn xīn huíyi4 zhuan3 xin1 hui2to change one's mind (idiom)
279萦回脑际 縈回腦際 yíng huí nǎo ying2 hui2 nao3 ji4to linger in one's mind (idiom)
280有去无回 有去無回 yǒu huíyou3 qu4 wu2 hui2gone forever (idiom)
281迂回奔袭 迂回奔襲 huí bēn yu1 hui2 ben1 xi2to attack from an unexpected direction
282迂回曲折 huí zhéyu1 hui2 qu1 zhe2meandering and circuitous (idiom); complicated developments that never get anywhere; going around in circles
283章回小说 章回小說 zhāng huí xiǎo shuōzhang1 hui2 xiao3 shuo1novel in chapters, main format for long novels from the Ming onwards, with each chapter headed by a summary couplet
284张家川回族自治县 張家川回族自治縣 zhāng jiā chuān huí zhì xiànZhang1 jia1 chuan1 hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4Zhanjiachuan Huizu autonomous county in Gansu
285着手回春 著手回春 zháo shǒu huí chūnzhao2 shou3 hui2 chun1to restore to health each patient treated (idiom)
286找回 zhǎo huízhao3 hui2to retrieve
287召回 zhào huízhao4 hui2to recall (a product, an ambassador etc)
288折回 zhé huízhe2 hui2to turn back; to retrace one's steps
289止跌回升 zhǐ diē huí shēngzhi3 die1 hui2 sheng1to stop dropping and begin to gain (of stocks) (idiom)
290转回 轉回 zhuǎn huízhuan3 hui2to turn back; to put back; reversal; melodic inversion (in music)
291赚回来 賺回來 zhuàn huí laizhuan4 hui2 lai5to earn back (money one invested, wasted etc)
292追回 zhuī huízhui1 hui2to recover (sth lost or stolen); to get back
293资送回籍 資送回籍 sòng huí zi1 song4 hui2 ji2to give sb. money and send him home (idiom)
294总回报 總回報 zǒng huí bàozong3 hui2 bao4total return; aggregate profit
295走来回 走來回 zǒu lái huízou3 lai2 hui2to make a round trip; a return journey
296轮回 輪回 lún huílun2 hui2to reincarnate; reincarnation (Buddhism); (of the seasons etc) to follow each other cyclically; cycle; Classifiers: ; variant of 轮回

How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide