Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | |
---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | |
1 | 台 | tái | Tai2 | platform; stage; terrace; stand; support; station; broadcasting station; classifier for vehicles or machines; typhoon; Taiwan (abbr.); desk; table; counter; (classical) you (in letters); variant of 台 ; Taiwan (abbr.); surname Tai | ||
2 | 台湾 | 台灣 | tái wān | Tai2 wan1 | variant of 臺灣 |台湾 [Tai2 wan1]|||; Taiwan; variant of 台湾 | |
3 | 台上 | 臺上 | tái shàng | tai2 shang4 | on stage | |
4 | 台风 | 臺風 | tái fēng | tai2 feng1 | hurricane; typhoon; stage presence, poise | |
5 | 电台 | 電臺 | diàn tái | dian4 tai2 | transmitter-receiver; broadcasting station; radio station; Classifiers: 个 | |
6 | 电视台 | 電視臺 | diàn shì tái | dian4 shi4 tai2 | television station; Classifiers: 个 | |
7 | 台下 | tái xià | tai2 xia4 | off the stage; in the audience | ||
8 | 柜台 | 櫃檯 | guì tái | gui4 tai2 | sales counter; front desk; bar; (of markets, medicines etc) OTC (over-the-counter); variant of 柜台 ; variant of 柜台 | |
9 | 上台 | shàng tái | shang4 tai2 | to rise to power (in politics); to go on stage (in the theater) | ||
10 | 阳台 | 陽台 | yáng tái | yang2 tai2 | balcony; porch; variant of 阳台 | |
11 | 台阶 | 臺階 | tái jiē | tai2 jie1 | steps; flight of steps; step (over obstacle); fig. way out of an embarrassing situation; bench (geology) | |
12 | 台词 | 台詞 | tái cí | tai2 ci2 | an actor's lines; dialogue; Taiwanese word; an actor's lines; script | |
13 | 后台 | 後台 | hòu tái | hou4 tai2 | backstage area; behind-the-scenes supporter; (computing) back-end; background | |
14 | 写字台 | 寫字檯 | xiě zì tái | xie3 zi4 tai2 | writing desk | |
15 | 平台 | 平臺 | píng tái | ping2 tai2 | platform; terrace; flat-roofed building | |
16 | 讲台 | 講臺 | jiǎng tái | jiang3 tai2 | platform; podium; rostrum; lectern; (teacher's) desk | |
17 | 戏台 | 戲臺 | xì tái | xi4 tai2 | stage | |
18 | 台北 | tái běi | Tai2 bei3 | Taibei or Taipei, capital of Taiwan; Taibei or Taipei, capital of Taiwan | ||
19 | 澳洲广播电台 | 澳洲廣播電臺 | Ào zhōu guǎng bō diàn tái | Ao4 zhou1 Guang3 bo1 Dian4 tai2 | Australian Broadcasting Corporation (ABC), Australian state-run broadcaster | |
20 | 吧台 | bā tái | ba1 tai2 | counter of a bar (pub) | ||
21 | 班台 | 班檯 | bān tái | ban1 tai2 | office desk | |
22 | 半岛电视台 | 半島電視台 | bàn dǎo diàn shì tái | Ban4 dao3 Dian4 shi4 tai2 | Al Jazeera (Arabic news network) | |
23 | 本台 | 本臺 | běn tái | ben3 tai2 | this radio station | |
24 | 操作台 | cāo zuò tái | cao1 zuo4 tai2 | operating desk; control panel; console | ||
25 | 察合台 | 察合臺 | chá gě tái | Cha2 ge3 tai2 | Chagatai (died 1241), a son of Genghis Khan | |
26 | 拆台 | 拆臺 | chāi tái | chai1 tai2 | (theater) to dismantle the stage; (fig.) to pull the rug out from under sb's feet; to undermine sb's plans | |
27 | 唱对台戏 | 唱對臺戲 | chàng duì tái xì | chang4 dui4 tai2 xi4 | to put on a rival show (idiom); to set oneself up against sb; to get into confrontation | |
28 | 陈列台 | 陳列臺 | chén liè tái | chen2 lie4 tai2 | stall | |
29 | 出台 | 出臺 | chū tái | chu1 tai2 | to officially launch (a policy, program etc); to appear on stage; to appear publicly; (of a bar girl) to leave with a client | |
30 | 窗台 | 窗臺 | chuāng tái | chuang1 tai2 | window sill; window ledge | |
31 | 吹台 | 吹臺 | chuī tái | chui1 tai2 | (coll.) to fall through; to result in failure; (of a relationship) to break up | |
32 | 捶台拍凳 | 捶檯拍凳 | chuí tái pāi dèng | chui2 tai2 pai1 deng4 | to be in great rage (idiom) | |
33 | 丛台 | 叢臺 | cóng tái | Cong2 tai2 | Congtai district of Handan city 邯郸市 , Hebei | |
34 | 丛台区 | 叢臺區 | cóng tái qū | Cong2 tai2 qu1 | Congtai district of Handan city 邯郸市 , Hebei | |
35 | 打对台 | 打對台 | dǎ duì tái | da3 dui4 tai2 | to compete; to rival | |
36 | 打擂台 | 打擂臺 | dǎ lèi tái | da3 lei4 tai2 | (old) to fight on the leitai; (fig.) to enter a contest | |
37 | 大沽口炮台 | 大沽口砲臺 | dà gū kǒu pào tái | Da4 gu1 kou3 pao4 tai2 | Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860) | |
38 | 大沽炮台 | 大沽砲臺 | dà gū pào tái | Da4 gu1 pao4 tai2 | Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860) | |
39 | 弹珠台 | 彈珠檯 | dàn zhū tái | dan4 zhu1 tai2 | pinball | |
40 | 倒台 | 倒臺 | dǎo tái | dao3 tai2 | to overthrow; downfall; to fall from power; to go bankrupt | |
41 | 道台 | dào tái | dao4 tai2 | (Ming and Qing dynasties) daotai (title for an official responsible for supervising a circuit 道 ), aka taotai and circuit intendant; taotai; ancient official title | ||
42 | 登机手续柜台 | 登機手續櫃檯 | dēng jī shǒu xù guì tái | deng1 ji1 shou3 xu4 gui4 tai2 | check-in counter | |
43 | 灯台 | 燈臺 | dēng tái | deng1 tai2 | lampstand | |
44 | 登台表演 | 登臺表演 | dēng tái biǎo yǎn | deng1 tai2 biao3 yan3 | to go on stage | |
45 | 敌台 | 敵臺 | dí tái | di2 tai2 | defensive tower; lookout tower; enemy radio station | |
46 | 第四台 | 第四臺 | dì sì tái | di4 si4 tai2 | fourth channel; (in Taiwan) cable TV, FTV | |
47 | 地台 | dì tái | di4 tai2 | floor; platform | ||
48 | 钓鱼台 | 釣魚臺 | diào yú tái | Diao4 yu2 tai2 | Diaoyu Islands, located between Taiwan and Okinawa, controlled by Japan – which calls them the Senkaku Islands – but claimed by China as part of its territory | |
49 | 东台 | 東台 | dōng tái | Dong1 tai2 | Dongtai county level city in Yancheng 盐城 , Jiangsu | |
50 | 东台市 | 東台市 | dōng tái shì | Dong1 tai2 shi4 | Dongtai county level city in Yancheng 盐城 , Jiangsu | |
51 | 断头台 | 斷頭台 | duàn tóu tái | duan4 tou2 tai2 | guillotine; scaffold | |
52 | 对台 | 對臺 | duì tái | dui4 tai2 | (policy etc) towards Taiwan | |
53 | 多平台 | 多平臺 | duō píng tái | duo1 ping2 tai2 | multi-platform (computing) | |
54 | 二人台 | 二人臺 | èr rén tái | er4 ren2 tai2 | genre of song-and-dance duet popular in Inner Mongolia | |
55 | 返台 | 返臺 | fǎn tái | fan3 Tai2 | to return to Taiwan | |
56 | 访台 | 訪臺 | fǎng tái | fang3 Tai2 | to visit Taiwan | |
57 | 峰火台 | 峰火臺 | fēng huǒ tái | feng1 huo3 tai2 | beacon; fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night) | |
58 | 丰台 | 豐台 | fēng tái | Feng1 tai2 | Fengtai inner district of southwest Beijing | |
59 | 丰台区 | 豐台區 | fēng tái qū | Feng1 tai2 qu1 | Fengtai inner district of southwest Beijing | |
60 | 凤台 | 鳳台 | fèng tái | Feng4 tai2 | Fengtai county in Huainan 淮南 , Anhui | |
61 | 凤台县 | 鳳台縣 | fèng tái xiàn | Feng4 tai2 xian4 | Fengtai county in Huainan 淮南 , Anhui | |
62 | 服务台 | 服務台 | fú wù tái | fu2 wu4 tai2 | service desk; information desk; reception desk; service desk; information desk; reception desk | |
63 | 赴台 | 赴臺 | fù tái | fu4 Tai2 | to visit Taiwan | |
64 | 盖台广告 | 蓋台廣告 | gài tái guǎng gào | gai4 tai2 guang3 gao4 | (Tw) slot advertisement; interstitial ad; splash ad | |
65 | 港澳台 | 港澳臺 | gǎng Ào tái | Gang3 Ao4 Tai2 | Hong Kong 香港 , Macao 澳门 and Taiwan 台湾 | |
66 | 港台 | 港臺 | gǎng tái | Gang3 Tai2 | Hong Kong and Taiwan | |
67 | 高台 | gāo tái | Gao1 tai2 | Gaotai county in Zhangye 张掖 , Gansu | ||
68 | 高台县 | 高台縣 | gāo tái xiàn | Gao1 tai2 xian4 | Gaotai county in Zhangye 张掖 , Gansu | |
69 | 歌台 | gē tái | ge1 tai2 | boisterous live show held during the Ghost Festival 中元节 in Singapore and other parts of Southeast Asia | ||
70 | 歌台舞榭 | 歌臺舞榭 | gē tái wǔ xiè | ge1 tai2 wu3 xie4 | place for singing and dancing (idiom) | |
71 | 工作台 | 工作檯 | gōng zuò tái | gong1 zuo4 tai2 | workbench; work station | |
72 | 观景台 | 觀景台 | guān jǐng tái | guan1 jing3 tai2 | lookout; viewing platform; observation deck | |
73 | 观象台 | 觀象臺 | guān xiàng tái | guan1 xiang4 tai2 | observatory; observation platform | |
74 | 观星台 | 觀星台 | guàn xīng tái | guan4 xing1 tai2 | astronomical observatory (old) | |
75 | 广播电台 | 廣播電臺 | guǎng bō diàn tái | guang3 bo1 dian4 tai2 | radio station; broadcasting station | |
76 | 锅台 | 鍋台 | guō tái | guo1 tai2 | top of a kitchen range | |
77 | 郭台铭 | 郭台銘 | guō tái míng | Guo1 Tai2 Ming2 | Guo "Terry" Taiming (1950-), prominent Taiwanese businessman, founder of Foxconn | |
78 | 国立台北科技大学 | 國立臺北科技大學 | guó lì tái běi kē jì dà xué | Guo2 li4 Tai2 bei3 Ke1 ji4 Da4 xue2 | National Taipei University of Technology | |
79 | 国立台湾技术大学 | 國立臺灣技術大學 | guó lì tái wān jì shù dà xué | Guo2 li4 Tai2 wan1 Ji4 shu4 Da4 xue2 | National Taiwan University of Science and Technology | |
80 | 国台办 | 國臺辦 | guó tái bàn | Guo2 tai2 ban4 | PRC state council office for Taiwan affairs, abbr. for 国务院台湾事务办公室 | |
81 | 国务院台湾事务办公室 | 國務院台灣事務辦公室 | guó wù yuàn tái wān shì wù bàn gōng shì | Guo2 wu4 yuan4 Tai2 wan1 Shi4 wu4 Ban4 gong1 shi4 | Taiwan Affairs Office | |
82 | 汉台 | 漢臺 | hàn tái | Han4 tai2 | Hantai District of Hanzhong City 汉中市 , Shaanxi | |
83 | 汉台区 | 漢臺區 | hàn tái qū | Han4 tai2 Qu1 | Hantai District of Hanzhong City 汉中市 , Shaanxi | |
84 | 后台进程 | 後台進程 | hòu tái jìn chéng | hou4 tai2 jin4 cheng2 | background process (computing) | |
85 | 花台 | 花臺 | huā tái | hua1 tai2 | flower bed; flower terrace; flower stand | |
86 | 桓台 | huán tái | Huan2 tai2 | Huantai county in Zibo 淄博 , Shandong | ||
87 | 桓台县 | 桓台縣 | huán tái xiàn | Huan2 tai2 xian4 | Huantai county in Zibo 淄博 , Shandong | |
88 | 基台 | 基臺 | jī tái | ji1 tai2 | (dental implant) abutment | |
89 | 金台 | 金臺 | jīn tái | Jin1 tai2 | Jintai District of Baoji City 宝鸡市 , Shaanxi | |
90 | 金台区 | 金臺區 | jīn tái qū | Jin1 tai2 Qu1 | Jintai District of Baoji City 宝鸡市 , Shaanxi | |
91 | 近水楼台 | 近水樓臺 | jìn shuǐ lóu tái | jin4 shui3 lou2 tai2 | lit. a pavilion near the water (idiom); fig. using one's proximity to the powerful to obtain favor | |
92 | 近水楼台先得月 | 近水樓臺先得月 | jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè | jin4 shui3 lou2 tai2 xian1 de2 yue4 | the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom); to benefit from intimacy with an influential person | |
93 | 镜框舞台 | 鏡框舞台 | jìng kuàng wǔ tái | jing4 kuang4 wu3 tai2 | theatrical set | |
94 | 九台 | jiǔ tái | Jiu3 tai2 | Jiutai District of Changchun city 长春市 , Jilin | ||
95 | 九台市 | jiǔ tái shì | Jiu3 tai2 shi4 | Jiutai county level city in Changchun 长春 , Jilin | ||
96 | 开台 | 開臺 | kāi tái | kai1 tai2 | start of play; opening of theatrical performance | |
97 | 开台锣鼓 | 開臺鑼鼓 | kāi tái luó gǔ | kai1 tai2 luo2 gu3 | opening gong; gong strokes announcing start of opera performance | |
98 | 看台 | kàn tái | kan4 tai2 | terrace; spectator's grandstand; viewing platform | ||
99 | 克孜尔尕哈烽火台 | 克孜爾尕哈烽火台 | kè zī ěr gǎ hā fēng huǒ tái | Ke4 zi1 er3 ga3 ha1 feng1 huo3 tai2 | Kizilgaha fire beacon tower in Kuchar county 库车 , Aksu 阿克苏地区 , Xinjiang | |
100 | 控制台 | 控制臺 | kòng zhì tái | kong4 zhi4 tai2 | control desk; console | |
101 | 垮台 | 垮臺 | kuǎ tái | kua3 tai2 | to fall from power; to collapse; demise | |
102 | 跨平台 | kuà píng tái | kua4 ping2 tai2 | cross-platform | ||
103 | 蜡台 | 蠟臺 | là tái | la4 tai2 | candlestick; candle holder | |
104 | 来台 | 來臺 | lái tái | lai2 Tai2 | to visit Taiwan (esp. from PRC) | |
105 | 擂台 | 擂臺 | lèi tái | lei4 tai2 | elevated stage on which martial competitions or duels were held; arena; ring | |
106 | 擂台赛 | 擂臺賽 | lèi tái sài | lei4 tai2 sai4 | single-elimination open tournament (the winner stays on until he is himself defeated) | |
107 | 棱台 | 稜臺 | léng tái | leng2 tai2 | prism | |
108 | 莲台 | 蓮臺 | lián tái | lian2 tai2 | lotus seat | |
109 | 梁山伯与祝英台 | 梁山伯與祝英臺 | liáng shān bó yǔ zhù yīng tái | Liang2 Shan1 bo2 yu3 Zhu4 Ying1 tai2 | The Butterfly Lovers, Chinese folktale of the tragic love between Liang Shanbo and Zhu Yingtai; Liang Shanbo and Zhu Yingtai, pair of lovers in folk legend | |
110 | 瞭望台 | 瞭望臺 | liào wàng tái | liao4 wang4 tai2 | observation platform; observation tower; lookout tower | |
111 | 灵台 | 靈台 | líng tái | Ling2 tai2 | Lingtai county in Pingliang 平凉 , Gansu | |
112 | 灵台县 | 靈台縣 | líng tái xiàn | Ling2 tai2 xian4 | Lingtai county in Pingliang 平凉 , Gansu | |
113 | 领奖台 | 領獎臺 | lǐng jiǎng tái | ling3 jiang3 tai2 | (winner's) podium | |
114 | 流理台 | liú lǐ tái | liu2 li3 tai2 | kitchen counter (generally including sink, food preparation area and gas range) (Tw) | ||
115 | 楼台 | 樓臺 | lóu tái | lou2 tai2 | balcony; high building (esp. in poetry); tower | |
116 | 楼台亭阁 | 樓臺亭閣 | lóu tái tíng gé | lou2 tai2 ting2 ge2 | tower and pavilion; general reference to elaborate Chinese architecture (idiom) | |
117 | 楼梯台 | 樓梯臺 | lóu tī tái | lou2 ti1 tai2 | staircase balcony; landing | |
118 | 炉台 | 爐臺 | lú tái | lu2 tai2 | stove top; hob | |
119 | 露台 | 露臺 | lù tái | lu4 tai2 | balcony; patio; flat roof; terrace; deck (unroofed platform); outdoor stage; ancient imperial celestial observation terrace | |
120 | 轮台 | 輪台 | lún tái | Lun2 tai2 | Bügür nahiyisi or Luntai county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州 , Xinjiang | |
121 | 轮台古城 | 輪台古城 | lún tái gǔ chéng | Lun2 tai2 gu3 cheng2 | ruins of Luntai city, archaeological site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州 , Xinjiang | |
122 | 轮台县 | 輪台縣 | lún tái xiàn | Lun2 tai2 xian4 | Bügür nahiyisi or Luntai county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州 , Xinjiang | |
123 | 茅台 | 茅臺 | máo tái | Mao2 tai2 | Maotai town in Renhuai county, Guizhou; Maotai liquor 茅台酒 | |
124 | 茅台酒 | 茅臺酒 | máo tái jiǔ | mao2 tai2 jiu3 | maotai (a Chinese liquor); Classifiers: 杯 | |
125 | 臬台 | 臬臺 | niè tái | nie4 tai2 | provincial judge (in imperial China) | |
126 | 帕台农 | 帕台農 | pà tái nóng | Pa4 tai2 nong2 | Parthenon (Temple on the Acropolis, Athens) | |
127 | 帕台农神庙 | 帕台農神廟 | pà tái nóng shén miào | Pa4 tai2 nong2 Shen2 miao4 | Parthenon Temple on the Acropolis, Athens | |
128 | 跑台实验 | 跑臺實驗 | pǎo tái shí yàn | pao3 tai2 shi2 yan4 | treadmill test | |
129 | 炮台 | 砲臺 | pào tái | pao4 tai2 | fort; battery | |
130 | 乒乓球台 | 乒乓球檯 | pīng pāng qiú tái | ping1 pang1 qiu2 tai2 | table-tennis table | |
131 | 平地楼台 | 平地樓臺 | píng dì lóu tái | ping2 di4 lou2 tai2 | to start from scratch (idiom) | |
132 | 七台河 | qī tái hé | Qi1 tai2 he2 | see 七台河市 | ||
133 | 七台河市 | qī tái hé shì | Qi1 tai2 he2 shi4 | Qitaihe prefecture level city, Heilongjiang province | ||
134 | 奇台 | qí tái | Qi2 tai2 | Qitai county or Guchung nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州 , Xinjiang | ||
135 | 奇台县 | 奇台縣 | qí tái xiàn | Qi2 tai2 xian4 | Qitai county or Guchung nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州 , Xinjiang | |
136 | 祈仙台 | qí xiān tái | qi2 xian1 tai2 | memorial altar; platform for praying to immortals | ||
137 | 气象台 | 氣象台 | qì xiàng tái | qi4 xiang4 tai2 | meteorological office; weather forecasting office | |
138 | 前台 | 前臺 | qián tái | qian2 tai2 | stage; proscenium; foreground in politics etc (sometimes derog.); front desk; reception desk; (computing) front-end; foreground | |
139 | 潜台词 | 潛台詞 | qián tái cí | qian2 tai2 ci2 | unspoken dialogue in a play, left for the audience to infer; subtext; (fig.) implicit assertion; unspoken words in a play (i.e. unambiguously hinted at, but not spoken) | |
140 | 前台老板 | 前臺老板 | qián tái lǎo bǎn | qian2 tai2 lao3 ban3 | counter sales manager | |
141 | 青瓦台 | 青瓦臺 | qīng wǎ tái | Qing1 wa3 tai2 | Blue House (Cheong Wa Dae), residence of the president of South Korea in Seoul | |
142 | 琼馆瑶台 | 瓊館瑤臺 | qióng guǎn yáo tái | qiong2 guan3 yao2 tai2 | beautiful kiosks and graceful pavilions (idiom) | |
143 | 球台 | 球檯 | qiú tái | qiu2 tai2 | table (for games using balls) | |
144 | 去台 | 去臺 | qù tái | qu4 Tai2 | to go to Taiwan; refers to those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949 | |
145 | 去台人员 | 去臺人員 | qù tái rén yuán | qu4 Tai2 ren2 yuan2 | those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949 | |
146 | 拳击台 | 拳擊臺 | quán jī tái | quan2 ji1 tai2 | boxing ring | |
147 | 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 | 任憑風浪起,穩坐釣魚臺 | rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái | ren4 ping2 feng1 lang4 qi3 , wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2 | lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis | |
148 | 软件平台 | 軟件平臺 | ruǎn jiàn píng tái | ruan3 jian4 ping2 tai2 | software platform | |
149 | 三个女人一台戏 | 三個女人一臺戲 | sān ge nǚ rén yī tái xì | san1 ge5 nu:3 ren2 yi1 tai2 xi4 | three women are enough for a drama (idiom) | |
150 | 三台 | sān tái | San1 tai2 | Santai county in Mianyang 绵阳 , north Sichuan | ||
151 | 三台县 | 三台縣 | sān tái xiàn | San1 tai2 xian4 | Santai county in Mianyang 绵阳 , north Sichuan | |
152 | 上不得台盤 | 上不得臺盤 | shàng bù dé tái pán | shang4 bu4 de2 tai2 pan2 | too uncouth to appear in public (idiom); unfit for a public role; too uncouth to appear in public (idiom); unfit for a public role | |
153 | 上不了台面 | 上不了檯面 | shàng bù liǎo tái miàn | shang4 bu4 liao3 tai2 mian4 | better kept under the table (idiom); not to be disclosed; too inferior to show in public | |
154 | 伸展台 | 伸展臺 | shēn zhǎn tái | shen1 zhan3 tai2 | runway (for a fashion show etc); catwalk | |
155 | 圣餐台 | 聖餐檯 | shèng cān tái | sheng4 can1 tai2 | (Christian) altar | |
156 | 石台 | 石臺 | shí tái | Shi2 tai2 | Shitai county in Chizhou 池州 , Anhui | |
157 | 石台县 | 石臺縣 | shí tái xiàn | Shi2 tai2 xian4 | Shitai county in Chizhou 池州 , Anhui | |
158 | 收款台 | 收款臺 | shōu kuǎn tái | shou1 kuan3 tai2 | checkout counter; cashier's desk | |
159 | 收银台 | 收銀台 | shōu yín tái | shou1 yin2 tai2 | checkout counter; cashier's desk | |
160 | 手工台 | 手工檯 | shǒu gōng tái | shou3 gong1 tai2 | workbench | |
161 | 手术台 | 手術檯 | shǒu shù tái | shou3 shu4 tai2 | operating table | |
162 | 守望台 | shǒu wàng tái | shou3 wang4 tai2 | watchtower | ||
163 | 售货台 | 售貨臺 | shòu huò tái | shou4 huo4 tai2 | vendor's stall | |
164 | 梳妆台 | 梳妝檯 | shū zhuāng tái | shu1 zhuang1 tai2 | dressing table | |
165 | 双台子 | 雙臺子 | shuāng tái zi | Shuang1 tai2 zi5 | Shuangtai district of Panjin city 盘锦市 , Liaoning | |
166 | 双台子区 | 雙臺子區 | shuāng tái zi qū | Shuang1 tai2 zi5 qu1 | Shuangtai district of Panjin city 盘锦市 , Liaoning | |
167 | 斯台普斯 | sī tái pǔ sī | Si1 tai2 pu3 si1 | Staples (Center), sports arena in Los Angeles | ||
168 | 司天台 | 司天臺 | sī tiān tái | si1 tian1 tai2 | Observatory or Bureau of Astronomy (official title) from the Tang dynasty onwards | |
169 | 四方台 | 四方臺 | sì fāng tái | Si4 fang1 tai2 | Sifangtai district of Shuangyashan city 双鸭山 , Heilongjiang | |
170 | 四方台区 | 四方臺區 | sì fāng tái qū | Si4 fang1 tai2 qu1 | Sifangtai district of Shuangyashan city 双鸭山 , Heilongjiang | |
171 | 苏台德地区 | 蘇台德地區 | sū tái dé dì qū | Su1 tai2 de2 Di4 qu1 | Sudetenland | |
172 | 塌台 | 塌臺 | tā tái | ta1 tai2 | to collapse | |
173 | 塔台 | tǎ tái | ta3 tai2 | control tower | ||
174 | 台安 | tái ān | Tai2 an1 | Tai'an county in Anshan 鞍山 , Liaoning | ||
175 | 台安县 | 檯安縣 | tái ān xiàn | Tai2 an1 xian4 | Tai'an county in Anshan 鞍山 , Liaoning | |
176 | 台巴子 | tái bā zi | Tai2 ba1 zi5 | Taiwanese yokel (derog.) | ||
177 | 台磅 | tái bàng | tai2 bang4 | platform balance | ||
178 | 台胞 | 臺胞 | tái bāo | Tai2 bao1 | Taiwan compatriot | |
179 | 台胞证 | 台胞證 | tái bāo zhèng | Tai2 bao1 zheng4 | Mainland Travel Permit for Taiwan Residents; Taiwan Compatriot Entry Permit; abbr. for 台湾居民来往大陆通行证 | |
180 | 台北捷运 | 台北捷運 | tái běi jié yùn | Tai2 bei3 jie2 yun4 | Taipei Metro | |
181 | 台北金马影展 | 台北金馬影展 | tái běi jīn mǎ yǐng zhǎn | Tai2 bei3 Jin1 ma3 Ying3 zhan3 | Taipei Golden Horse Film Festival | |
182 | 台北市 | tái běi shì | Tai2 bei3 shi4 | Taibei or Taipei, capital of Taiwan; Taibei or Taipei, capital of Taiwan | ||
183 | 台北县 | 台北縣 | tái běi xiàn | Tai2 bei3 xian4 | Taipei county in north Taiwan (now renamed 新北市 ); Taibei or Taipei county in north Taiwan | |
184 | 台币 | 台幣 | tái bì | Tai2 bi4 | New Taiwan dollar | |
185 | 台伯河 | tái bó hé | Tai2 bo2 He2 | Tiber (river in Italy, the main watercourse of Rome) | ||
186 | 台布 | 檯布 | tái bù | tai2 bu4 | tablecloth | |
187 | 台菜 | tái cài | Tai2 cai4 | Taiwanese food | ||
188 | 台大 | 臺大 | tái dà | Tai2 Da4 | abbr. for 台湾大学 | |
189 | 台灯 | 檯燈 | tái dēng | tai2 deng1 | desk lamp; table lamp | |
190 | 台地 | 臺地 | tái dì | tai2 di4 | tableland; mesa | |
191 | 台谍 | 台諜 | tái dié | Tai2 die2 | Taiwan spy; Taiwan spy | |
192 | 台东 | 台東 | tái dōng | Tai2 dong1 | Taidong or Taitung city and county in Taiwan | |
193 | 台东市 | 台東市 | tái dōng shì | Tai2 dong1 shi4 | Taitung city in southeast Taiwan, capital of Taitung county | |
194 | 台东县 | 台東縣 | tái dōng xiàn | Tai2 dong1 Xian4 | Taitung County in southeast Taiwan; Taitung County in southeast Taiwan | |
195 | 台独 | 台獨 | tái dú | Tai2 du2 | Taiwan independence; (of Taiwan) to declare independence | |
196 | 台端 | tái duān | tai2 duan1 | you (in a formal letter) | ||
197 | 台儿庄 | 臺兒莊 | tái ér zhuāng | Tai2 er2 zhuang1 | Tai'erzhuang district of Zaozhuang city 枣庄市 , Shandong | |
198 | 台儿庄区 | 台兒莊區 | tái ér zhuāng qū | Tai2 er2 zhuang1 qu1 | Tai'erzhuang district of Zaozhuang city 枣庄市 , Shandong | |
199 | 台甫 | 臺甫 | tái fǔ | tai2 fu3 | (polite) courtesy name | |
200 | 台股 | tái gǔ | Tai2 gu3 | Taipei Stock Exchange, abbr. for 台北股市 | ||
201 | 台海 | 臺海 | tái hǎi | Tai2 hai3 | abbr. for 台湾海峡 , Taiwan strait | |
202 | 台虎钳 | 臺虎鉗 | tái hǔ qián | tai2 hu3 qian2 | bench vise | |
203 | 台基 | 臺基 | tái jī | tai2 ji1 | stylobate (architecture) | |
204 | 台谏 | 臺諫 | tái jiàn | tai2 jian4 | a censor | |
205 | 台江 | tái jiāng | Tai2 jiang1 | Taijiang district of Fuzhou city 福州市 , Fujian | ||
206 | 台江区 | 台江區 | tái jiāng qū | Tai2 jiang1 qu1 | Taijiang district of Fuzhou city 福州市 , Fujian | |
207 | 台江县 | 台江縣 | tái jiāng xiàn | Tai2 jiang1 xian4 | Taijiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔东南州 , Guizhou | |
208 | 台斤 | 臺斤 | tái jīn | Tai2 jin1 | Taiwan catty (weight equal to 0.6 kg) | |
209 | 台客 | tái kè | Tai2 ke4 | stereotypical Taiwanese person (often derogatory) | ||
210 | 台媒 | 臺媒 | tái méi | Tai2 mei2 | Taiwan media | |
211 | 台妹 | tái mèi | Tai2 mei4 | local girl (referring to a Taiwanese benshengren 本省人 ) | ||
212 | 台盟 | tái méng | Tai2 Meng2 | abbr. for 台湾民主自治同盟 | ||
213 | 台面 | 檯面 | tái miàn | tai2 mian4 | tabletop; countertop; (fig.) public view; plain sight; (gambling) stake | |
214 | 台面呢 | 臺面呢 | tái miàn ní | tai2 mian4 ni2 | baize; felt (esp. billiards table cover) | |
215 | 台南 | tái nán | Tai2 nan2 | Tainan (city and county in Taiwan) | ||
216 | 台南府 | 臺南府 | tái nán fǔ | Tai2 nan2 Fu3 | Tainan Prefecture, a prefecture of Taiwan under Qing rule | |
217 | 台南府市 | 臺南府市 | tái nán fǔ shì | Tai2 nan2 fu3 shi4 | Tainan-Fu city in south Taiwan | |
218 | 台南市 | 臺南市 | tái nán shì | Tai2 nan2 shi4 | Tainan city in Tainan county 台南县 , Taiwan | |
219 | 台南县 | 台南縣 | tái nán xiàn | Tai2 nan2 xian4 | Tainan county in south Taiwan; Tainan county in south Taiwan | |
220 | 台盆 | 臺盆 | tái pén | tai2 pen2 | washbasin | |
221 | 台前 | tái qián | tai2 qian2 | Taiqian county in Puyang 濮阳 , Henan; front of the stage | ||
222 | 台前县 | 台前縣 | tái qián xiàn | Tai2 qian2 xian4 | Taiqian county in Puyang 濮阳 , Henan | |
223 | 台球 | tái qiú | tai2 qiu2 | billiards | ||
224 | 台球桌 | tái qiú zhuō | tai2 qiu2 zhuo1 | billiards table | ||
225 | 台山 | tái shān | Tai2 shan1 | Taishan county level city in Jiangmen 江门 , Guangdong | ||
226 | 台山市 | tái shān shì | Tai2 shan1 shi4 | Taishan county level city in Jiangmen 江门 , Guangdong | ||
227 | 台商 | tái shāng | Tai2 shang1 | Taiwanese businessman; Taiwanese company | ||
228 | 台上一分钟,台下十年功 | 臺上一分鐘,臺下十年功 | tái shàng yī fēn zhōng , tái xià shí nián gōng | tai2 shang4 yi1 fen1 zhong1 , tai2 xia4 shi2 nian2 gong1 | ten years of practice for one minute on the stage (idiom) | |
229 | 台式 | tái shì | tai2 shi4 | abbr. for 台湾电视公司 , Taiwan Television (TTV); (of an appliance) tabletop model; (of a computer) desktop model | ||
230 | 台式电脑 | 台式電腦 | tái shì diàn nǎo | tai2 shi4 dian4 nao3 | desktop computer | |
231 | 台式机 | 臺式機 | tái shì jī | tai2 shi4 ji1 | desktop computer | |
232 | 台湾白喉噪鹛 | 臺灣白喉噪鶥 | tái wān bái hóu zào méi | Tai2 wan1 bai2 hou2 zao4 mei2 | (bird species of China) rufous-crowned laughingthrush (Garrulax ruficeps) | |
233 | 台湾斑翅鹛 | 臺灣斑翅鶥 | tái wān bān chì méi | Tai2 wan1 ban1 chi4 mei2 | (bird species of China) Taiwan barwing (Actinodura morrisoniana) | |
234 | 台湾斑胸钩嘴鹛 | 臺灣斑胸鉤嘴鶥 | tái wān bān xiōng gōu zuǐ méi | Tai2 wan1 ban1 xiong1 gou1 zui3 mei2 | (bird species of China) black-necklaced scimitar babbler (Pomatorhinus erythrocnemis) | |
235 | 台湾鹎 | 臺灣鵯 | tái wān bēi | Tai2 wan1 bei1 | (bird species of China) Taiwan bulbul (Pycnonotus taivanus) | |
236 | 台湾大学 | 臺灣大學 | tái wān dà xué | Tai2 wan1 Da4 xue2 | National Taiwan University; abbr. to 台大 | |
237 | 台湾戴菊 | 臺灣戴菊 | tái wān dài jú | Tai2 wan1 dai4 ju2 | (bird species of China) flamecrest (Regulus goodfellowi) | |
238 | 台湾岛 | 臺灣島 | tái wān dǎo | Tai2 wan1 Dao3 | Taiwan Island | |
239 | 台湾短翅莺 | 臺灣短翅鶯 | tái wān duǎn chì yīng | Tai2 wan1 duan3 chi4 ying1 | (bird species of China) Taiwan bush warbler (Locustella alishanensis) | |
240 | 台湾关系法 | 台灣關係法 | tái wān guān xì fǎ | Tai2 wan1 Guan1 xi4 fa3 | Taiwan relations act (of US Congress, 1979); Taiwan Relations Act (of US Congress, 1979) | |
241 | 台湾海峡 | 台灣海峽 | tái wān hǎi xiá | Tai2 wan1 Hai3 xia2 | Taiwan Strait | |
242 | 台湾话 | 台灣話 | tái wān huà | Tai2 wan1 hua4 | Taiwanese Chinese (language) | |
243 | 台湾画眉 | 臺灣畫眉 | tái wān huà méi | Tai2 wan1 hua4 mei2 | (bird species of China) Taiwan hwamei (Garrulax taewanus) | |
244 | 台湾黄山雀 | 臺灣黃山雀 | tái wān huáng shān què | Tai2 wan1 huang2 shan1 que4 | (bird species of China) yellow tit (Machlolophus holsti) | |
245 | 台湾鹪鹛 | 臺灣鷦鶥 | tái wān jiāo méi | Tai2 wan1 jiao1 mei2 | (bird species of China) Taiwan wren-babbler (Pnoepyga formosana) | |
246 | 台湾酒红朱雀 | 臺灣酒紅朱雀 | tái wān jiǔ hóng zhū què | Tai2 wan1 jiu3 hong2 zhu1 que4 | (bird species of China) Taiwan rosefinch (Carpodacus formosanus) | |
247 | 台湾蓝鹊 | 臺灣藍鵲 | tái wān lán què | Tai2 wan1 lan2 que4 | (bird species of China) Taiwan blue magpie (Urocissa caerulea) | |
248 | 台湾林鸲 | 臺灣林鴝 | tái wān lín qú | Tai2 wan1 lin2 qu2 | (bird species of China) collared bush robin (Tarsiger johnstoniae) | |
249 | 台湾民主自治同盟 | 台灣民主自治同盟 | tái wān mín zhǔ zì zhì tóng méng | Tai2 wan1 Min2 zhu3 Zi4 zhi4 Tong2 meng2 | Taiwan Democratic Self-Government League | |
250 | 台湾拟啄木鸟 | 臺灣擬啄木鳥 | tái wān nǐ zhuó mù niǎo | Tai2 wan1 ni3 zhuo2 mu4 niao3 | (bird species of China) Taiwan barbet (Megalaima nuchalis) | |
251 | 台湾雀鹛 | 臺灣雀鶥 | tái wān què méi | Tai2 wan1 que4 mei2 | (bird species of China) grey-cheeked fulvetta (Alcippe morrisonia) | |
252 | 台湾人 | 台灣人 | tái wān rén | Tai2 wan1 ren2 | Taiwanese people | |
253 | 台湾山鹧鸪 | 臺灣山鷓鴣 | tái wān shān zhè gū | Tai2 wan1 shan1 zhe4 gu1 | (bird species of China) Taiwan partridge (Arborophila crudigularis) | |
254 | 台湾省 | 臺灣省 | tái wān shěng | Tai2 wan1 sheng3 | Taiwan province (PRC term) | |
255 | 台湾土狗 | 臺灣土狗 | tái wān tǔ gǒu | Tai2 wan1 tu3 gou3 | Formosan mountain dog, a breed native to Taiwan | |
256 | 台湾叶鼻蝠 | 台灣葉鼻蝠 | tái wān yè bí fú | Tai2 wan1 ye4 bi2 fu2 | leaf-nosed bat | |
257 | 台湾紫啸鸫 | 臺灣紫嘯鶇 | tái wān zǐ xiào dōng | Tai2 wan1 zi3 xiao4 dong1 | (bird species of China) Taiwan whistling thrush (Myophonus insularis) | |
258 | 台湾棕颈钩嘴鹛 | 臺灣棕頸鉤嘴鶥 | tái wān zōng jǐng gōu zuǐ méi | Tai2 wan1 zong1 jing3 gou1 zui3 mei2 | (bird species of China) Taiwan scimitar babbler (Pomatorhinus musicus) | |
259 | 台湾棕噪鹛 | 臺灣棕噪鶥 | tái wān zōng zào méi | Tai2 wan1 zong1 zao4 mei2 | (bird species of China) rusty laughingthrush (Garrulax poecilorhynchus) | |
260 | 台倭 | 臺倭 | tái wō | Tai2 wo1 | (derogatory for Taiwanese) Jap lover | |
261 | 台西 | tái xī | Tai2 xi1 | Taixi or Taihsi township in Yunlin county 云林县 , Taiwan; Taixi or Taihsi township in Yunlin county 云林县 , Taiwan | ||
262 | 台西乡 | 台西鄉 | tái xī xiāng | Tai2 xi1 xiang1 | Taixi or Taihsi township in Yunlin county 云林县 , Taiwan; Taixi or Taihsi township in Yunlin county 云林县 , Taiwan | |
263 | 台语 | 台語 | tái yǔ | Tai2 yu3 | Taiwanese; Hokklo | |
264 | 台中 | tái zhōng | Tai2 zhong1 | Taizhong or Taichung city in central Taiwan; desk clock; Taizhong or Taichung city and county in central Taiwan | ||
265 | 台中市 | 臺中市 | tái zhōng shì | Tai2 zhong1 shi4 | Taichung city in central Taiwan | |
266 | 台中县 | 台中縣 | tái zhōng xiàn | Tai2 zhong1 xian4 | Taichung or Taizhong county in central Taiwan; Taichung or Taizhong county in central Taiwan | |
267 | 台柱 | 臺柱 | tái zhù | tai2 zhu4 | pillar; mainstay; star performer | |
268 | 台资 | 台資 | tái zī | Tai2 zi1 | Taiwan capital or investments | |
269 | 台子 | 檯子 | tái zi | tai2 zi5 | platform; stand; desk; (pool etc) table | |
270 | 台座 | tái zuò | tai2 zuo4 | pedestal | ||
271 | 天台宗 | tiān tái zōng | Tian1 tai2 zong1 | Tiantai school of Buddhism | ||
272 | 天文台 | tiān wén tái | tian1 wen2 tai2 | observatory | ||
273 | 跳台 | 跳臺 | tiào tái | tiao4 tai2 | diving platform; diving tower; landing platform | |
274 | 跳台滑雪 | 跳臺滑雪 | tiào tái huá xuě | tiao4 tai2 hua2 xue3 | ski jumping | |
275 | 亭台 | 亭臺 | tíng tái | ting2 tai2 | pavilion | |
276 | 亭台楼阁 | 亭臺樓閣 | tíng tái lóu gé | ting2 tai2 lou2 ge2 | pavilions and kiosks (in Chinese gardens) | |
277 | 亭台楼榭 | 亭臺樓榭 | tíng tái lóu xiè | ting2 tai2 lou2 xie4 | see 亭台楼阁 | |
278 | 涂浆台 | 塗漿檯 | tú jiàng tái | tu2 jiang4 tai2 | pasting table (for wallpapering) | |
279 | 网路平台 | 網路平台 | wǎng lù píng tái | wang3 lu4 ping2 tai2 | network platform | |
280 | 稳坐钓鱼台 | 穩坐釣魚臺 | wěn zuò diào yú tái | wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2 | lit. sitting at ease in a fishing boat despite storms (idiom); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis | |
281 | 窝阔台 | 窩闊臺 | wō kuò tái | Wo1 kuo4 tai2 | Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan | |
282 | 窝阔台汗 | 窩闊臺汗 | wō kuò tái hán | Wo1 kuo4 tai2 han2 | Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan | |
283 | 乌里雅苏台 | 烏里雅蘇台 | wū lǐ yǎ sū tái | Wu1 li3 ya3 su1 tai2 | Uliastai, the Qing name for outer Mongolia | |
284 | 五台 | 五臺 | wǔ tái | Wu3 tai2 | stage; arena; fig. in the limelight; Wutai city and county in Xinzhou 忻州 , Shanxi | |
285 | 五台山 | 五臺山 | wǔ tái shān | Wu3 tai2 Shan1 | Mt Wutai in Shanxi 山西 | |
286 | 五台市 | 五臺市 | wǔ tái shì | Wu3 tai2 shi4 | Wutai city in Shanxi | |
287 | 五台县 | 五臺縣 | wǔ tái xiàn | Wu3 tai2 xian4 | Wutai county in Xinzhou 忻州 , Shanxi | |
288 | 舞台音乐 | 舞台音樂 | wǔ tái yīn yuè | wu3 tai2 yin1 yue4 | musical theater | |
289 | 雾台 | 霧台 | wù tái | Wu4 tai2 | Wutai township in Pingtung County 屏东县 , Taiwan | |
290 | 雾台乡 | 霧台鄉 | wù tái xiāng | Wu4 tai2 xiang1 | Wutai township in Pingtung County 屏东县 , Taiwan; Wutai township in Pingtung County 屏东县 , Taiwan | |
291 | 洗脸台 | 洗臉臺 | xǐ liǎn tái | xi3 lian3 tai2 | commode; dressing table; sink | |
292 | 洗手台 | xǐ shǒu tái | xi3 shou3 tai2 | vanity unit | ||
293 | 下不来台 | 下不來臺 | xià bù lái tái | xia4 bu4 lai2 tai2 | to be put on the spot; to find oneself in an awkward situation | |
294 | 下不了台 | 下不了臺 | xià bu liǎo tái | xia4 bu5 liao3 tai2 | to be unable to extricate oneself gracefully; to be put on the spot; to be embarrassed | |
295 | 下台 | 下臺 | xià tái | xia4 tai2 | to go off the stage; to fall from position of prestige; to step down (from office etc); to disentangle oneself; to get off the hook | |
296 | 下台阶 | 下臺階 | xià tái jiē | xia4 tai2 jie1 | to extricate oneself; way out | |
297 | 仙台 | xiān tái | Xian1 tai2 | Sendai, capital of Miyagi prefecture 宫城县 in northeast Japan; Sendai, city in northeast Japan | ||
298 | 香港电台 | 香港電台 | xiāng gǎng diàn tái | Xiang1 gang3 Dian4 tai2 | Radio Television Hong Kong (RTHK), public broadcaster | |
299 | 新城电台 | 新城電台 | xīn chéng diàn tái | Xin1 cheng2 Dian4 tai2 | Metro Radio Hong Kong | |
300 | 新台币 | 新台幣 | xīn tái bì | Xin1 tai2 bi4 | New Taiwan dollar (NTD) | |
301 | 信号台 | 信號臺 | xìn hào tái | xin4 hao4 tai2 | signal station | |
302 | 兴隆台 | 興隆臺 | xīng lóng tái | Xing1 long2 tai2 | Xinglongtai district of Panjin city 盘锦市 , Liaoning | |
303 | 兴隆台区 | 興隆臺區 | xīng lóng tái qū | Xing1 long2 tai2 qu1 | Xinglongtai district of Panjin city 盘锦市 , Liaoning | |
304 | 邢台 | xíng tái | Xing2 tai2 | Xingtai prefecture level city in Hebei; also Xingtai county | ||
305 | 邢台地区 | 邢台地區 | xíng tái dì qū | Xing2 tai2 di4 qu1 | Xingtai county (old name) | |
306 | 邢台市 | xíng tái shì | Xing2 tai2 shi4 | Xingtai prefecture level city in Hebei | ||
307 | 邢台县 | 邢台縣 | xíng tái xiàn | Xing2 tai2 xian4 | Xingtai county in Xingtai 邢台 , Hebei | |
308 | 兄台 | 兄臺 | xiōng tái | xiong1 tai2 | brother (polite appellation for a friend one's age) | |
309 | 旋转台 | 旋轉台 | xuán zhuǎn tái | xuan2 zhuan3 tai2 | rotating platform; luggage carousel | |
310 | 询问台 | 詢問台 | xún wèn tái | xun2 wen4 tai2 | information desk | |
311 | 压台戏 | 壓臺戲 | yā tái xì | ya1 tai2 xi4 | last item on a show; grand finale | |
312 | 烟台 | 煙台 | yān tái | Yan1 tai2 | Yantai prefecture level city in Shandong | |
313 | 烟台地区 | 煙台地區 | yān tái dì qū | Yan1 tai2 di4 qu1 | Yantai prefecture in Shandong | |
314 | 烟台市 | 煙台市 | yān tái shì | Yan1 tai2 shi4 | Yantai prefecture level city in Shandong | |
315 | 砚台 | 硯臺 | yàn tái | yan4 tai2 | ink stone; ink slab; Classifiers: 方 | |
316 | 一中一台 | yī zhōng yī tái | yi1 Zhong1 yi1 Tai2 | one China and one Taiwan (policy) | ||
317 | 诣谒台端 | 詣謁台端 | yì yè tái duān | yi4 ye4 tai2 duan1 | to pay you a call (idiom) | |
318 | 印台 | 印臺 | yìn tái | Yin4 tai2 | ink pad; stamp pad; Yintai District of Tongchuan City 铜川市 , Shaanxi | |
319 | 印台区 | 印臺區 | yìn tái qū | Yin4 tai2 Qu1 | Yintai District of Tongchuan City 铜川市 , Shaanxi | |
320 | 英国广播电台 | 英國廣播電台 | yīng guó guǎng bō diàn tái | Ying1 guo2 Guang3 bo1 Dian4 tai2 | British Broadcasting Corporation; BBC | |
321 | 鹰架栈台 | 鷹架棧臺 | yīng jià zhàn tái | ying1 jia4 zhan4 tai2 | trestlework | |
322 | 瀛台 | 瀛臺 | yíng tái | ying2 tai2 | Ocean platform in Zhongnanhai 中南海 surrounded by water on three sides, recreation area for imperial wives and concubines, more recently for communist top brass | |
323 | 硬件平台 | 硬件平臺 | yìng jiàn píng tái | ying4 jian4 ping2 tai2 | hardware platform | |
324 | 应用平台 | 應用平台 | yìng yòng píng tái | ying4 yong4 ping2 tai2 | application platform (computing) | |
325 | 鱼台 | 魚台 | yú tái | Yu2 tai2 | Yutai County in Jining 济宁 , Shandong | |
326 | 鱼台县 | 魚台縣 | yú tái xiàn | Yu2 tai2 Xian4 | Yutai County in Jining 济宁 , Shandong | |
327 | 雨花台 | 雨花臺 | yǔ huā tái | Yu3 hua1 tai2 | Yuhuatai district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江苏 | |
328 | 雨花台区 | 雨花臺區 | yǔ huā tái qū | Yu3 hua1 tai2 qu1 | Yuhuatai district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江苏 | |
329 | 禹王台 | yǔ wáng tái | Yu3 wang2 tai2 | Yuwangtai district of Kaifeng city 开封市 , Henan | ||
330 | 禹王台区 | 禹王台區 | yǔ wáng tái qū | Yu3 wang2 tai2 qu1 | Yuwangtai district of Kaifeng city 开封市 , Henan | |
331 | 月台 | 月臺 | yuè tái | yue4 tai2 | railway platform | |
332 | 月台幕门 | 月台幕門 | yuè tái mù mén | yue4 tai2 mu4 men2 | (railway) platform screen doors; platform-edge doors | |
333 | 月台票 | 月臺票 | yuè tái piào | yue4 tai2 piao4 | platform ticket | |
334 | 债台高筑 | 債臺高築 | zhài tái gāo zhù | zhai4 tai2 gao1 zhu4 | lit. build a high desk of debt (idiom); heavily in debt | |
335 | 展台 | 展臺 | zhǎn tái | zhan3 tai2 | display counter; stand; booth | |
336 | 站台 | zhàn tái | zhan4 tai2 | platform (at a railway station) | ||
337 | 章台 | 章臺 | zhāng tái | zhang1 tai2 | street name in ancient Chang'an synonymous with brothel area; red-light district | |
338 | 找台阶儿 | 找台階兒 | zhǎo tái jiē r | zhao3 tai2 jie1 r5 | to find an excuse; to look for a pretext | |
339 | 浙江天台县 | 浙江天台縣 | zhè jiāng tiān tái xiàn | Zhe4 jiang1 Tian1 tai2 xian4 | Tiantai County in Zhejiang | |
340 | 镇台 | 鎮台 | zhèn tái | zhen4 tai2 | garrison commander (old) | |
341 | 证券柜台买卖中心 | 證券櫃檯買賣中心 | zhèng quàn guì tái mǎi mài zhōng xīn | Zheng4 quan4 Gui4 tai2 Mai3 mai4 Zhong1 xin1 | GreTai Securities Market (GTSM) | |
342 | 政治舞台 | zhèng zhì wǔ tái | zheng4 zhi4 wu3 tai2 | political arena | ||
343 | 中港台 | 中港臺 | zhōng gǎng tái | Zhong1 Gang3 Tai2 | China, Hong Kong and Taiwan (abbr.) | |
344 | 中国地震台 | 中國地震台 | zhōng guó dì zhèn tái | Zhong1 guo2 di4 zhen4 tai2 | China earthquake administration (CEA); State seismological bureau | |
345 | 中国国际广播电台 | 中國國際廣播電台 | zhōng guó guó jì guǎng bō diàn tái | Zhong1 guo2 Guo2 ji4 Guang3 bo1 Dian4 tai2 | China Radio International; CRI | |
346 | 中国中央电视台 | 中國中央電視台 | zhōng guó zhōng yāng diàn shì tái | Zhong1 guo2 Zhong1 yang1 Dian4 shi4 tai2 | China Central Television (CCTV), PRC state TV network | |
347 | 中华台北 | 中華臺北 | zhōng huá tái běi | Zhong1 hua2 Tai2 bei3 | Chinese Taipei, name for Taiwan to which the PRC and Taiwan agreed for the purpose of participation in international events | |
348 | 中台 | 中臺 | zhōng tái | Zhong1 Tai2 | China and Taiwan | |
349 | 中央电视台 | 中央電視台 | zhōng yāng diàn shì tái | Zhong1 yang1 Dian4 shi4 tai2 | China Central Television (CCTV), PRC state TV network | |
350 | 中央广播电台 | 中央廣播電臺 | zhōng yāng guǎng bō diàn tái | Zhong1 yang1 guang3 bo1 dian4 tai2 | Radio Taiwan International (RTI) | |
351 | 中转柜台 | 中轉櫃檯 | zhōng zhuǎn guì tái | zhong1 zhuan3 gui4 tai2 | transfer desk; correspondence desk | |
352 | 烛台 | 燭臺 | zhú tái | zhu2 tai2 | candlestick; candle holder | |
353 | 主席台 | 主席臺 | zhǔ xí tái | zhu3 xi2 tai2 | rostrum; platform; Classifiers: 个 | |
354 | 转台 | 轉台 | zhuǎn tái | zhuan3 tai2 | to change the channel (TV) | |
355 | 转车台 | 轉車台 | zhuàn chē tái | zhuan4 che1 tai2 | a turntable | |
356 | 转台 | 轉台 | zhuàn tái | zhuan4 tai2 | rotating stage; swivel table | |
357 | 紫金山天文台 | zǐ jīn shān tiān wén tái | Zi3 jin1 shan1 Tian1 wen2 tai2 | Purple Mountain Observatory | ||
358 | 自由亚洲电台 | 自由亞洲電台 | zì yóu yà zhōu diàn tái | Zi4 you2 Ya4 zhou1 Dian4 tai2 | Radio Free Asia | |
359 | 总台 | 總台 | zǒng tái | zong3 tai2 | front desk; reception desk | |
360 | 走马章台 | 走馬章臺 | zǒu mǎ zhāng tái | zou3 ma3 zhang1 tai2 | to go to the brothel on horseback (idiom); to visit prostitutes | |
361 | 钻井平台 | 鑽井平台 | zuān jǐng píng tái | zuan1 jing3 ping2 tai2 | (oil) drilling platform | |
362 | 坐台 | 坐臺 | zuò tái | zuo4 tai2 | to work as a hostess in a bar or KTV | |
363 | 坐台小姐 | zuò tái xiǎo jiě | zuo4 tai2 xiao3 jie3 | bar girl; professional escort | ||
364 | 九台区 | 九台區 | jiǔ tái qū | Jiu3 tai2 Qu1 | Jiutai District of Changchun city 长春市 , Jilin | |
365 | 美中台 | měi zhōng tái | Mei3 Zhong1 Tai2 | US-China-Taiwan | ||
366 | 平台即服务 | 平台即服務 | píng tái jí fú wù | ping2 tai2 ji2 fu2 wu4 | (computing) platform as a service (PaaS) | |
367 | 桥台 | 橋台 | qiáo tái | qiao2 tai2 | abutment (architecture) | |
368 | T台 | t tái | T tai2 | runway (for a fashion show etc); catwalk | ||
369 | T型台 | t xíng tái | T xing2 tai2 | runway (for a fashion show etc); catwalk | ||
370 | 台罗字 | 臺羅字 | tái luó zì | Tai2 luo2 zi4 | Tai-lo, romanization system for Taiwanese Hokkien (abbr. for 台湾闽南语罗马字拼音方案 ) | |
371 | 台山话 | 台山話 | tái shān huà | Tai2 shan1 hua4 | Taishanese, a language of the Yue language group 粤语 spoken in Jiangmen 江门 and in the Chinatowns of North America | |
372 | 台扇 | 臺扇 | tái shàn | tai2 shan4 | table fan; desk fan | |
373 | 中国地震台网 | 中國地震台網 | zhōng guó dì zhèn tái wǎng | Zhong1 guo2 Di4 zhen4 Tai2 wang3 | China Earthquake Networks Center (CENC), the information hub of the China Earthquake Administration 中国地震局 |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide