| 1 | 朝 | 朝 | zhāo | zhao1 | morning | | |
| 2 | 明朝 | 明朝 | míng zhāo | ming2 zhao1 | tomorrow morning; the following morning | | |
| 3 | 人生朝露 | 人生朝露 | rén shēng zhāo lù | ren2 sheng1 zhao1 lu4 | human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence | | |
| 4 | 只争朝夕 | 只爭朝夕 | zhǐ zhēng zhāo xī | zhi3 zheng1 zhao1 xi1 | to seize every minute (idiom); to make the best use of one's time | | |
| 5 | 朝不虑夕 | 朝不慮夕 | zhāo bù lǜ xī | zhao1 bu4 lu:4 xi1 | at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state; imminent crisis; living from hand to mouth | | |
| 6 | 朝不保夕 | 朝不保夕 | zhāo bù bǎo xī | zhao1 bu4 bao3 xi1 | at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state; imminent crisis; living from hand to mouth | | |
| 7 | 有朝一日 | 有朝一日 | yǒu zhāo yī rì | you3 zhao1 yi1 ri4 | one day; sometime in the future | | |
| 8 | 有朝 | 有朝 | yǒu zhāo | you3 zhao1 | one day; sometime in the future | | |
| 9 | 一朝一夕 | 一朝一夕 | yī zhāo yī xī | yi1 zhao1 yi1 xi1 | lit. one morning and one evening (idiom); fig. in a short period of time; overnight | | |
| 10 | 一朝被蛇咬,十年怕井绳 | 一朝被蛇咬,十年怕井繩 | yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng | yi1 zhao1 bei4 she2 yao3 , shi2 nian2 pa4 jing3 sheng2 | once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope; once bitten, twice shy (idiom) | | |
| 11 | 养兵千日,用在一朝 | 養兵千日,用在一朝 | yǎng bīng qiān rì , yòng zài yī zhāo | yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 zai4 yi1 zhao1 | lit. Train an army for a thousand days to use it for one morning. (idiom); fig. extensive preparation eventually pays off | | |
| 12 | 危若朝露 | 危若朝露 | wēi ruò zhāo lù | wei1 ruo4 zhao1 lu4 | precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day | | |
| 13 | 危如朝露 | 危如朝露 | wēi rú zhāo lù | wei1 ru2 zhao1 lu4 | precarious as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence | | |
| 14 | 身先朝露 | 身先朝露 | shēn xiān zhāo lù | shen1 xian1 zhao1 lu4 | body will go with the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence | | |
| 15 | 电光朝露 | 電光朝露 | diàn guāng zhāo lù | dian4 guang1 zhao1 lu4 | flash of lightning, morning dew (idiom); fig. ephemeral; impermanent | | |
| 16 | 人生如朝露 | 人生如朝露 | rén shēng rú zhāo lù | ren2 sheng1 ru2 zhao1 lu4 | human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence | | |
| 17 | 暮去朝来 | 暮去朝來 | mù qù zhāo lái | mu4 qu4 zhao1 lai2 | Time flies. (idiom) | | |
| 18 | 灭此朝食 | 滅此朝食 | miè cǐ zhāo shí | mie4 ci3 zhao1 shi2 | lit. not to have breakfast until the enemy is destroyed; anxious to do battle (idiom) | | |
| 19 | 来朝 | 來朝 | lái zhāo | lai2 zhao1 | (literary) tomorrow (morning) | | |
| 20 | 溘先朝露 | 溘先朝露 | kè xiān zhāo lù | ke4 xian1 zhao1 lu4 | the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence | | |
| 21 | 今朝有酒今朝醉 | 今朝有酒今朝醉 | jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì | jin1 zhao1 you3 jiu3 jin1 zhao1 zui4 | to live in the moment (idiom); to live every day as if it were one's last; to enjoy while one can | | |
| 22 | 今朝 | 今朝 | jīn zhāo | jin1 zhao1 | at the present; now | | |
| 23 | 花朝月夕 | 花朝月夕 | huā zhāo yuè xī | hua1 zhao1 yue4 xi1 | a beautiful day; cf Birthday of the Flowers on lunar 15th February and Mid-autumn Festival on lunar 15th August | | |
| 24 | 花朝节 | 花朝節 | huā zhāo jié | hua1 zhao1 jie2 | Birthday of the Flowers, spring festival on lunar 12th or 15th February | | |
| 25 | 浮云朝露 | 浮雲朝露 | fú yún zhāo lù | fu2 yun2 zhao1 lu4 | floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence | | |