| 1 | 野鸳鸯 | 野鴛鴦 | yě yuān yāng | ye3 yuan1 yang1 | wild mandarin duck; (derog.) illicit lovers; unorthodox couple | | |
| 2 | 鸳 | 鴛 | yuān | yuan1 | mandarin duck | | |
| 3 | 鸳梦重温 | 鴛夢重溫 | yuān mèng chóng wēn | yuan1 meng4 chong2 wen1 | to rekindle an old flame of love; reunion of old lovers after a long separation (idiom) | | |
| 4 | 鸳绮 | 鴛綺 | yuān qǐ | yuan1 qi3 | magnificent fabrics | | |
| 5 | 鸳鸯 | 鴛鴦 | yuān yāng | yuan1 yang1 | (bird species of China) mandarin duck (Aix galericulata); (fig.) affectionate couple; happily married couple | | |
| 6 | 鸳鸯戏水 | 鴛鴦戲水 | yuān yāng xì shuǐ | yuan1 yang1 xi4 shui3 | lit. mandarin ducks playing in the water; fig. to make love | | |
| 7 | 鸳鸯浴 | 鴛鴦浴 | yuān yāng yù | yuan1 yang1 yu4 | taking a bath together as a couple | | |
| 8 | 鸳鸯锅 | 鴛鴦鍋 | yuān yang guō | yuan1 yang5 guo1 | "mandarin ducks" pot (hot pot with a divider, containing spicy soup on one side, mild soup on the other) | | |
| 9 | 鸳鸯蝴蝶 | 鴛鴦蝴蝶 | yuān yang hú dié | yuan1 yang5 hu2 die2 | Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds); derogatory reference to populist and romantic writing around 1900 | | |
| 10 | 鸳鸯蝴蝶派 | 鴛鴦蝴蝶派 | yuān yang hú dié pài | yuan1 yang5 hu2 die2 pai4 | Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds) literary school around 1900, criticized as populist and romantic by socialist realists | | |