FEEDBACK

Talking Chinese English Dictionary

Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
Use your mouse
to draw a Chinese
character here
Too many results, displaying first 25 records only. Upgrade to Pro account to view full result.
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
IDChineseTrad.PinyinPlainPYEnglish Definition
1往往 往往 wǎng wǎngwang3 wang3usually; in many cases; more often than not
2 wǎngwang3to go (in a direction); to; towards; (of a train) bound for; past; previous; old variant of
3交往 交往 jiāo wǎngjiao1 wang3to associate (with); to have contact (with); to hang out (with); to date; (interpersonal) relationship; association; contact
4以往 以往 wǎngyi3 wang3the past; in the past; formerly
5往来 往來 wǎng láiwang3 lai2dealings; contacts; to go back and forth
6前往 前往 qián wǎngqian2 wang3to leave for; to proceed towards; to go
7来往 來往 lái wǎnglai2 wang3to come and go; to have dealings with; to be in relation with
8向往 嚮往 xiàng wǎngxiang4 wang3to yearn for; to look forward to
9往后 往後 wǎng hòuwang3 hou4from now on; in the future; time to come
10往前 往前 wǎng qiánwang3 qian2to move forwards
11往事 往事 wǎng shìwang3 shi4past events; former happenings
12通往 通往 tōng wǎngtong1 wang3to lead to
13往常 往常 wǎng chángwang3 chang2usual; customary
14往日 往日 wǎng wang3 ri4former days; the past
15往返 往返 wǎng fǎnwang3 fan3to go back and forth; to go to and fro; round trip
16往年 往年 wǎng niánwang3 nian2in former years; in previous years
17一反往常 一反往常 fǎn wǎng chángyi1 fan3 wang3 chang2contrary to usual; unlike what usually happens
18打掉门牙,往肚子里咽 打掉門牙,往肚子裡嚥 diào mén , wǎng zi yànda3 diao4 men2 ya2 , wang3 du4 zi5 li3 yan4lit. to swallow one's knocked-out teeth after getting punched in the face (idiom); fig. to endure bullying or insults stoically
19一如往常 一如往常 wǎng chángyi1 ru2 wang3 chang2as usual
20礼尚往来 禮尚往來 shàng wǎng láili3 shang4 wang3 lai2lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom); fig. to return politeness for politeness
21转往 轉往 zhuǎn wǎngzhuan3 wang3to change (to final stretch of journey)
22晦往明来 晦往明來 huì wǎng míng láihui4 wang3 ming2 lai2as day follows night and night follows day (idiom)
23寒来暑往 寒來暑往 hán lái shǔ wǎnghan2 lai2 shu3 wang3as time passes (idiom)
24过往甚密 過往甚密 guò wǎng shèn guo4 wang3 shen4 mi4to be in with sb.; as thick as thieves (idiom)
25从此往后 從此往後 cóng wǎng hòucong2 ci3 wang3 hou4from here on

How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide