| 1 | 大意失荆州 | 大意失荊州 | dà yi shī jīng zhōu | da4 yi5 shi1 Jing1 zhou1 | to lose Jingzhou due to carelessness (idiom); to suffer a major setback due to negligence | | |
| 2 | 荆江 | 荊江 | jīng jiāng | Jing1 jiang1 | Jingjiang section of the Changjiang River 长江 , Hunan | | |
| 3 | 紫荆 | 紫荊 | zǐ jīng | zi3 jing1 | Chinese redbud (Cercis chinensis) | | |
| 4 | 披荆执锐 | 披荊執銳 | pī jīng zhí ruì | pi1 jing1 zhi2 rui4 | to battle one's way along a new road (idiom) | | |
| 5 | 披荆斩棘 | 披荊斬棘 | pī jīng zhǎn jí | pi1 jing1 zhan3 ji2 | lit. to cut one's way through thistles and thorns (idiom); fig. to overcome all obstacles on the way; to break through hardships; to blaze a new trail | | |
| 6 | 荆州市 | 荊州市 | jīng zhōu shì | Jing1 zhou1 shi4 | Jingzhou prefecture-level city on Changjiang in Hubei | | |
| 7 | 荆州区 | 荊州區 | jīng zhōu qū | Jing1 zhou1 qu1 | Jingzhou district of Jingzhou city 荆州市 , Hubei | | |
| 8 | 荆州 | 荊州 | jīng zhōu | Jing1 zhou1 | Jingzhou prefecture-level city on Changjiang in Hubei | | |
| 9 | 荆榛满目 | 荊榛滿目 | jīng zhēn mǎn mù | jing1 zhen1 man3 mu4 | thorns and brambles as far as eye can see (idiom); beset by troubles | | |
| 10 | 荆山 | 荊山 | jīng shān | Jing1 shan1 | Thorny mountain (several); Mt Jingshan in Hubei | | |
| 11 | 荆门市 | 荊門市 | jīng mén shì | Jing1 men2 shi4 | Jingmen prefecture-level city in Hubei | | |
| 12 | 荆门 | 荊門 | jīng mén | Jing1 men2 | Jingmen prefecture-level city in Hubei | | |
| 13 | 荆轲 | 荊軻 | jīng kē | Jing1 Ke1 | Jing Ke (-227 BC), celebrated in verse and fiction as would-be assassin of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政 (later the First Emperor 秦始皇 ) | | |
| 14 | 荆芥 | 荊芥 | jīng jiè | jing1 jie4 | schizonepeta, herb used in Chinese medicine | | |
| 15 | 班荆相对 | 班荊相對 | bān jīng xiāng duì | ban1 jing1 xiang1 dui4 | to treat sb with courtesy (idiom) | | |
| 16 | 荆棘载途 | 荊棘載途 | jīng jí zài tú | jing1 ji2 zai4 tu2 | lit. a path covered in brambles; a course of action beset by difficulties (idiom) | | |
| 17 | 荆棘载道 | 荊棘載道 | jīng jí zài dào | jing1 ji2 zai4 dao4 | path beset with difficulties (idiom) | | |
| 18 | 荆棘 | 荊棘 | jīng jí | jing1 ji2 | thistles and thorns; brambles; thorny undergrowth | | |
| 19 | 荆楚网视 | 荊楚網視 | jīng chǔ wǎng shì | jing1 chu3 wang3 shi4 | IPTV (PRC media network) | | |
| 20 | 荆楚网 | 荊楚網 | jīng chǔ wǎng | jing1 chu3 wang3 | IPTV (PRC media network) | | |
| 21 | 荆钗布裙 | 荊釵布裙 | jīng chāi bù qún | jing1 chai1 bu4 qun2 | poor woman's clothing; modest and virtuous woman (idiom) | | |
| 22 | 荆 | 荊 | jīng | jing1 | chaste tree or berry (Vitex agnus-castus); alternative name for the Zhou Dynasty State of Chu 楚国 | | |
| 23 | 寒荆 | 寒荊 | hán jīng | han2 jing1 | (polite) my wife (old) | | |
| 24 | 负荆请罪 | 負荊請罪 | fù jīng qǐng zuì | fu4 jing1 qing3 zui4 | lit. to bring a bramble and ask for punishment (idiom); fig. to offer sb a humble apology | | |
| 25 | 大紫荆勋章 | 大紫荊勳章 | dà zǐ jīng xūn zhāng | da4 zi3 jing1 xun1 zhang1 | Great Bauhinia Medal (GBM), Hong Kong's highest honor | | |