Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
Too many results, displaying first 25 records only. Upgrade to Pro account to view full result.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 后悔 | 後悔 | hòu huǐ | hou4 hui3 | to regret; to repent | ||
2 | 悔恨 | 悔恨 | huǐ hèn | hui3 hen4 | remorse; repentance | ||
3 | 后悔无及 | 後悔無及 | hòu huǐ wú jí | hou4 hui3 wu2 ji2 | to be too late to regret (idiom) | ||
4 | 自悔 | 自悔 | zì huǐ | zi4 hui3 | to regret; to repent | ||
5 | 悔棋 | 悔棋 | huǐ qí | hui3 qi2 | to withdraw a move (chess) | ||
6 | 悔愧交加 | 悔愧交加 | huǐ kuì jiāo jiā | hui3 kui4 jiao1 jia1 | to be torn by self-recrimination and repentance (idiom) | ||
7 | 悔婚 | 悔婚 | huǐ hūn | hui3 hun1 | to break a promise of marriage | ||
8 | 悔恨交加 | 悔恨交加 | huǐ hèn jiāo jiā | hui3 hen4 jiao1 jia1 | to feel remorse and shame (idiom) | ||
9 | 悔过自新 | 悔過自新 | huǐ guò zì xīn | hui3 guo4 zi4 xin1 | to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf | ||
10 | 悔过书 | 悔過書 | huǐ guò shū | hui3 guo4 shu1 | written repentance | ||
11 | 悔过 | 悔過 | huǐ guò | hui3 guo4 | to regret; to repent | ||
12 | 悔改 | 悔改 | huǐ gǎi | hui3 gai3 | to repent; repentance | ||
13 | 悔不当初 | 悔不當初 | huǐ bù dāng chū | hui3 bu4 dang1 chu1 | to regret one's past deeds (idiom) | ||
14 | 悔 | 悔 | huǐ | hui3 | to regret | ||
15 | 懊悔 | 懊悔 | ào huǐ | ao4 hui3 | to feel remorse; to repent; to regret | ||
16 | 后悔莫及 | 後悔莫及 | hòu huǐ mò jí | hou4 hui3 mo4 ji2 | too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event. | ||
17 | 后悔不迭 | 後悔不迭 | hòu huǐ bù dié | hou4 hui3 bu4 die2 | too late for regrets | ||
18 | 改悔 | 改悔 | gǎi huǐ | gai3 hui3 | to mend one's ways | ||
19 | 反悔 | 反悔 | fǎn huǐ | fan3 hui3 | to renege; to go back (on a deal); to back out (of a promise) | ||
20 | 翻然悔悟 | 翻然悔悟 | fān rán huǐ wù | fan1 ran2 hui3 wu4 | to see the error of one's ways; to make a clean break with one's past | ||
21 | 翻悔 | 翻悔 | fān huǐ | fan1 hui3 | to renege; to go back (on a deal); to back out (of a promise) | ||
22 | 吃后悔药 | 吃後悔藥 | chī hòu huǐ yào | chi1 hou4 hui3 yao4 | (fig.) to regret (doing sth) | ||
23 | 忏悔自新 | 懺悔自新 | chàn huǐ zì xīn | chan4 hui3 zi4 xin1 | to repent and make a new start (idiom) | ||
24 | 忏悔赎罪 | 懺悔贖罪 | chàn huǐ shú zuì | chan4 hui3 shu2 zui4 | to show repentance and atone for one's crime (idiom) | ||
25 | 忏悔 | 懺悔 | chàn huǐ | chan4 hui3 | to confess; to repent; remorse; repentance; penitent; confession (Buddhism) |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide