蔫头耷脑 | niān tóu dā nǎo | dejected; listless; droopy (idiom) | |
发蔫 | fā niān | to wilt; to droop; to appear listless | |
蔫儿 | niān r | erhua variant of 蔫 | |
蔫儿坏 | niān r huài | appearing genuine, but actually nasty or devious; see also 蔫土匪 | |
蔫呼呼 | niān hū hū | weak and indecisive |
1 | It's pink, lovely, fragrant, seven roses and some open-herding, withered when delivered, I know it's from whom, when I catch the first sight of it. | |
2 | 坦率地、有主张地拒绝服从他们的需求会让他们蔫了,因为在自恋者们的扭曲的情感环境中,只要有两个人的场合便会有一个人必定要去主宰、另一个就一定要被主宰。 Bluntly, assertively refusing to comply with their demands withers them, because in their warped emotional environment, one person in each twosome must always dominate, the other be dominated. | |
3 | The girl seems droopy. | |
4 | "All from China, " I tell him, and watch him droop. | |
5 | The child looks a bit listless. I'm afraid he's not well. |