1 | 后来,当我再次审视我们班上的风流男孩们和贞洁的女孩们时,我恍然大悟,调查显示的结果虽然是虚假夸大的,但那不就是我们每个人都希望的现实么。 As I scanned my class of Casanova boys and chaste girls, it dawned on me that the only thing the survey revealed was what we wanted to be true. | |
2 | "Yes, it is crazy!" the man of twenties also said. | |
3 | Naturally, my attention was caught by the sentence, 'I leave to various future times, but not to all, my garden of forking paths: I had no sooner read this, than I understood. | |
4 | Many people have a certain idea of themselves and they don't want to wait until they are old to realize their aspiration. | |
5 | They understood him better when he said, "Does a goat become a rabbi because he grows a beard"? |