| 徇私舞弊 | xùn sī wǔ bì | to abuse one's position for personal gain (idiom) | |
| 徇情 | xùn qíng | to act out of personal considerations; to show partiality | |
| 徇情枉法 | xùn qíng wǎng fǎ | see 徇私枉法 | |
| 徇私枉法 | xùn sī wǎng fǎ | to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom) | |
| 法不徇情 | fǎ bù xùn qíng | The law is impersonal. (idiom) |
| 1 | It is not good to be partial to the wicked or to deprive the innocent of justice. | |
| 2 | How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah. | |
| 3 | But I have to say I'm very disappointed in my ancestors about the whole human sacrifice issue. | |
| 4 | You will be able to drink a toast with friends from around the world and share lots of China's splendid culture with them. | |
| 5 | In the later period of Emperor Kangxi, the magistrates' corruption and cover up the mistakes with each other came after the local authorities' financial deficits. |