| 差不多HSK 4 | chà bu duō | almost; nearly; more or less; about the same; good enough; not bad | |
| 差劲 | chà jìn | bad; no good; below average; disappointing | |
| 隔三差五 | gé sān chà wǔ | every few days (idiom) | |
| 不差HSK 3 | bù chà | not bad; OK | |
| 相差HSK 6 | xiāng chà | to differ; discrepancy between |
| 差距HSK 5 | chā jù | disparity; gap | |
| 差异 | chā yì | difference; discrepancy | |
| 差别HSK 6 | chā bié | difference; distinction; disparity | |
| 偏差HSK 6 | piān chā | bias; deviation | |
| 误差HSK 6 | wù chā | difference; error; inaccuracy |
| 出差HSK 4 | chū chāi | to go on an official or business trip | |
| 差事 | chāi shi | errand; assignment; job; commission; Classifiers: 件 | |
| 差使HSK 4 | chāi shǐ | to send; to assign; to appoint; servants of an official; official messenger | |
| 公差 | gōng chāi | official errand; bailiff in a yamen | |
| 钦差 | qīn chāi | imperial envoy |
| 1 | I almost missed my flight. | |
| 2 | The public security is very bad in this area. | |
| 3 | She almost failed the exam. | |
| 4 | I am getting ready to go to Shanghai for a business trip. | |
| 5 | He was almost bitten by a dog. |