1 | I know that it spans only twenty years, yet I am an old man. | |
2 | 实际上是来自东北方向的白天清冷的光线照到了她的脸上,不过不太明显而已;而他自己的脸,虽然他自己并没有想到,但在苔丝看来也是同样的光景。 In reality her face, without appearing to do so, had caught the cold gleam of day from the north-east; his own face, though he did not think of it, wore the same aspect to her. | |
3 | He discovered he could usually get his partners into bed on the first date - sometimes within the first hour of meeting. | |
4 | Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts. | |
5 | For many decades now I have been a fiction writer, and from the first I was aware that mine was a questionable occupation. |