心拙口夯 | xīn zhuō kǒu bèn | variant of 心拙口笨 | |
夯货 | bèn huò | fool; stupid |
夯实 | hāng shí | to tamp; to ram (earth etc) | |
打夯 | dǎ hāng | to ram; to tamp | |
夯歌 | hāng gē | rammers' work chant | |
夯土 | hāng tǔ | rammed earth | |
齐打夯儿地 | qí dǎ hāng r de | in unison and with one voice (dialect) |
1 | They rammed the earth's surface flat before they built the roads. | |
2 | Ray Koval:We are not occasional, right? Here, this encounter. | |
3 | A tulou building usually consists of packed earth on the outer wall and a wooden internal framework. | |
4 | These large structures were built by piling baskets of carefully selected earth on top of a mound of earth. | |
5 | I ordered my test bike in a slightly different configuration than the 17.6 pounder. |