| 1 | 雁杳鱼沉 | 雁杳魚沈 | yàn yǎo yú chén | yan4 yao3 yu2 chen2 | without news from sb (idiom) | | |
| 2 | 杳 | 杳 | yǎo | yao3 | dark and quiet; disappear | | |
| 3 | 杳霭 | 杳靄 | yǎo ǎi | yao3 ai3 | far and deep | | |
| 4 | 杳茫 | 杳茫 | yǎo máng | yao3 mang2 | distant and out of sight | | |
| 5 | 杳渺 | 杳渺 | yǎo miǎo | yao3 miao3 | variant of 杳渺 ; dimly discernible | | |
| 6 | 杳冥 | 杳冥 | yǎo míng | yao3 ming2 | dim and dusky; far and indistinct | | |
| 7 | 杳然 | 杳然 | yǎo rán | yao3 ran2 | quiet, silent, and lonely; far and indistinct; gone without a trace | | |
| 8 | 杳如黄鹤 | 杳如黃鶴 | yǎo rú huáng hè | yao3 ru2 huang2 he4 | to be gone forever (idiom); to disappear without a trace | | |
| 9 | 杳无人迹 | 杳無人跡 | yǎo wú rén jì | yao3 wu2 ren2 ji4 | All was quiet with no one about. (idiom) | | |
| 10 | 杳无人烟 | 杳無人煙 | yǎo wú rén yān | yao3 wu2 ren2 yan1 | dark and uninhabited (idiom); remote and deserted; God-forsaken | | |
| 11 | 杳无消息 | 杳無消息 | yǎo wú xiāo xī | yao3 wu2 xiao1 xi1 | see 杳无音信 | | |
| 12 | 杳无信息 | 杳無信息 | yǎo wú xìn xī | yao3 wu2 xin4 xi1 | there has been no news whatsoever (about sb.) (idiom) | | |
| 13 | 杳无音信 | 杳無音信 | yǎo wú yīn xìn | yao3 wu2 yin1 xin4 | to have no news whatever | | |
| 14 | 杳无踪迹 | 杳無蹤跡 | yǎo wú zōng jì | yao3 wu2 zong1 ji4 | to disappear without a trace (idiom) | | |
| 15 | 杳杳 | 杳杳 | yǎo yǎo | yao3 yao3 | deep and somber; see also 窈窈 | | |
| 16 | 鱼沉雁杳 | 魚沉雁杳 | yú chén yàn yǎo | yu2 chen2 yan4 yao3 | lit. the fish sinks, the goose vanishes into the distance (idiom); a letter does not arrive; lost in transmission | | |