| 1 | 削弱 | 削弱 | xuē ruò | xue1 ruo4 | to weaken; to impair; to cripple | | |
| 2 | 削 | 削 | xuē | xue1 | to pare; to reduce; to remove; Taiwan pr. [xue4] | | |
| 3 | 削减 | 削減 | xuē jiǎn | xue1 jian3 | to cut down; to reduce; to lower | | |
| 4 | 削瘦 | 削瘦 | xuē shòu | xue1 shou4 | thin; lean; slender; skinny; (of cheeks) hollow | | |
| 5 | 削价甩卖 | 削價甩賣 | xuē jià shuǎi mài | xue1 jia4 shuai3 mai4 | to dump goods on the market at a fraction of their cost (idiom) | | |
| 6 | 削足适履 | 削足適履 | xuē zú shì lǚ | xue1 zu2 shi4 lu:3 | to cut the feet to fit the shoes (idiom); to force sth to fit (as to a Procrustean bed); impractical or inelegant solution | | |
| 7 | 削趾适履 | 削趾適履 | xuē zhǐ shì lǚ | xue1 zhi3 shi4 lu:3 | impractical solution of a problem (idiom) | | |
| 8 | 削职为民 | 削職為民 | xuē zhí wéi mín | xue1 zhi2 wei2 min2 | demotion to commoner (idiom) | | |
| 9 | 削职 | 削職 | xuē zhí | xue1 zhi2 | demotion; to have one's job cut | | |
| 10 | 削枝强干 | 削枝強幹 | xuē zhī qiáng gàn | xue1 zhi1 qiang2 gan4 | to reinforce the trunk by cutting off the branches (idiom) | | |
| 11 | 削铁如泥 | 削鐵如泥 | xuē tiě rú ní | xue1 tie3 ru2 ni2 | keen-edged; to cut through iron like butter (idiom) | | |
| 12 | 削价 | 削價 | xuē jià | xue1 jia4 | to cut down the price | | |
| 13 | 削籍 | 削籍 | xuē jí | xue1 ji2 | (of an official) dismissal from office (old) | | |
| 14 | 削发修行 | 削髮修行 | xuē fà xiū xíng | xue1 fa4 xiu1 xing2 | to shave one's head and enter the religious life (idiom) | | |
| 15 | 削发为僧 | 削髮為僧 | xuē fà wéi sēng | xue1 fa4 wei2 seng1 | to shave one's head and become a monk (idiom) | | |
| 16 | 削发披缁 | 削髮披緇 | xuē fà pī zī | xue1 fa4 pi1 zi1 | to shave one's head and become a monk (idiom) | | |
| 17 | 削发 | 削髮 | xuē fà | xue1 fa4 | to shave one's head; fig. to become a monk or nun; to take the tonsure | | |
| 18 | 削除 | 削除 | xuē chú | xue1 chu2 | to remove; to eliminate; to delete | | |
| 19 | 削波 | 削波 | xuē bō | xue1 bo1 | clipping (signal processing) | | |
| 20 | 削壁深壑 | 削壁深壑 | xuē bì shēn hè | xue1 bi4 shen1 he4 | steep peaks and deep ravines (idiom) | | |