| 1 | 栗子 | 栗子 | lì zi | li4 zi5 | chestnut | | |
| 2 | 战栗 | 戰慄 | zhàn lì | zhan4 li4 | variant of 战栗 ; to tremble; shudder | | |
| 3 | 栗 | 慄 | lì | li4 | afraid; trembling; chestnut; surname Li | | |
| 4 | 惊栗 | 驚慄 | jīng lì | jing1 li4 | horror (genre); to tremble in fear | | |
| 5 | 栗耳凤鹛 | 栗耳鳳鶥 | lì ěr fèng méi | li4 er3 feng4 mei2 | (bird species of China) Indochinese yuhina (Yuhina torqueola) | | |
| 6 | 栗耳短脚鹎 | 栗耳短腳鵯 | lì ěr duǎn jiǎo bēi | li4 er3 duan3 jiao3 bei1 | (bird species of China) brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis) | | |
| 7 | 栗额䴗鹛 | 栗額鶪鶥 | lì é jú méi | li4 e2 ju2 mei2 | (bird species of China) chestnut-fronted shrike-babbler (Pteruthius intermedius) | | |
| 8 | 栗背奇鹛 | 栗背奇鶥 | lì bèi qí méi | li4 bei4 qi2 mei2 | (bird species of China) rufous-backed sibia (Heterophasia annectans) | | |
| 9 | 栗背短脚鹎 | 栗背短腳鵯 | lì bèi duǎn jiǎo bēi | li4 bei4 duan3 jiao3 bei1 | (bird species of China) chestnut bulbul (Hemixos castanonotus) | | |
| 10 | 栗背短翅鸫 | 栗背短翅鶇 | lì bèi duǎn chì dōng | li4 bei4 duan3 chi4 dong1 | (bird species of China) Gould's shortwing (Heteroxenicus stellatus) | | |
| 11 | 栗背伯劳 | 栗背伯勞 | lì bèi bó láo | li4 bei4 bo2 lao2 | (bird species of China) Burmese shrike (Lanius collurioides) | | |
| 12 | 震栗 | 震慄 | zhèn lì | zhen4 li4 | trembling; to shiver with fear | | |
| 13 | 栗斑杜鹃 | 栗斑杜鵑 | lì bān dù juān | li4 ban1 du4 juan1 | (bird species of China) banded bay cuckoo (Cacomantis sonneratii) | | |
| 14 | 板栗 | 板栗 | bǎn lì | ban3 li4 | Chinese chestnut | | |
| 15 | 悸栗 | 悸慄 | jì lì | ji4 li4 | to tremble with fear | | |
| 16 | 火中取栗 | 火中取栗 | huǒ zhōng qǔ lì | huo3 zhong1 qu3 li4 | lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom); fig. to be sb's cat's-paw | | |
| 17 | 黄嘴栗啄木鸟 | 黃嘴栗啄木鳥 | huáng zuǐ lì zhuó mù niǎo | huang2 zui3 li4 zhuo2 mu4 niao3 | (bird species of China) bay woodpecker (Blythipicus pyrrhotis) | | |
| 18 | 花栗鼠 | 花栗鼠 | huā lì shǔ | hua1 li4 shu3 | chipmunk (genus Tamias) | | |
| 19 | 红醋栗 | 紅醋栗 | hóng cù lì | hong2 cu4 li4 | red currant | | |
| 20 | 黑醋栗 | 黑醋栗 | hēi cù lì | hei1 cu4 li4 | blackcurrant | | |
| 21 | 股战而栗 | 股戰而栗 | gǔ zhàn ér lì | gu3 zhan4 er2 li4 | to tremble with fear (idiom) | | |
| 22 | 股栗肤粟 | 股慄膚粟 | gǔ lì fū sù | gu3 li4 fu1 su4 | with shuddering thighs and skin like gooseflesh (idiom) | | |
| 23 | 股栗 | 股慄 | gǔ lì | gu3 li4 | to shake like an aspen; to shiver with fear (idiom) | | |
| 24 | 醋栗 | 醋栗 | cù lì | cu4 li4 | gooseberry | | |
| 25 | 不寒而栗 | 不寒而慄 | bù hán ér lì | bu4 han2 er2 li4 | shiver all over though not cold; tremble with fear; shudder | | |