| 1 | 白鹄 | 白鵠 | bái hú | bai2 hu2 | (white) swan | | |
| 2 | 鸿鹄 | 鴻鵠 | hóng hú | hong2 hu2 | swan; person with noble aspirations | | |
| 3 | 鹄 | 鵠 | hú | hu2 | swan | | |
| 4 | 鹄候 | 鵠候 | hú hòu | hu2 hou4 | to respectfully await; to look forward to | | |
| 5 | 鹄候回音 | 鵠候回音 | hú hòu huí yīn | hu2 hou4 hui2 yin1 | to respectfully await sb's reply (idiom) | | |
| 6 | 刻鹄类鹜 | 刻鵠類鶩 | kè hú lèi wù | ke4 hu2 lei4 wu4 | to aim to carve a swan and get a semblance of a duck (idiom); to fail utterly in trying to copy something; to get a reasonably good, if not perfect, result | | |
| 7 | 鸟面鹄形 | 鳥面鵠形 | niǎo miàn hú xíng | niao3 mian4 hu2 xing2 | gaunt and emaciated from hunger (idiom) | | |
| 8 | 燕雀安知鸿鹄之志 | 燕雀安知鴻鵠之志 | yàn què ān zhī hóng hú zhī zhì | yan4 que4 an1 zhi1 hong2 hu2 zhi1 zhi4 | lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (idiom); fig. how can we small fry predict the ambitions of the great? | | |