| 1 | 不可向迩 | 不可向邇 | bù kě xiàng ěr | bu4 ke3 xiang4 er3 | to keep at arm's length; to hold off (idiom) | | |
| 2 | 迩 | 邇 | ěr | er3 | recently; near; close | | |
| 3 | 迩来 | 邇來 | ěr lái | er3 lai2 | recently; until now; up to the present; lately; also written 尔来 | | |
| 4 | 名驰遐迩 | 名馳遐邇 | míng chí xiá ěr | ming2 chi2 xia2 er3 | To have one's fame spread far and wide. (idiom) | | |
| 5 | 室迩人遐 | 室邇人遐 | shì ěr rén xiá | shi4 er3 ren2 xia2 | to long for sb far away; to grieve over the dead | | |
| 6 | 闻名遐迩 | 聞名遐邇 | wén míng xiá ěr | wen2 ming2 xia2 er3 | to be famous far and wide (idiom) | | |
| 7 | 遐迩 | 遐邇 | xiá ěr | xia2 er3 | near and far; far and wide | | |
| 8 | 遐迩皆知 | 遐邇皆知 | xiá ěr jiē zhī | xia2 er3 jie1 zhi1 | well-known far and near (idiom) | | |
| 9 | 遐迩闻名 | 遐邇聞名 | xiá ěr wén míng | xia2 er3 wen2 ming2 | famous everywhere | | |
| 10 | 遐迩一体 | 遐邇一體 | xiá ěr yī tǐ | xia2 er3 yi1 ti3 | both near and distant treated alike (idiom) | | |