1 | I don't know him very well, though I've known him for a long time. | |
2 | Although strong pressure but Long Detou She, however, you need to know! | |
3 | While it is not plain sailing, but it is sufficient to going to Heaven and laugh. | |
4 | Though his heart is said to be weak, he seems perfectly healthy. | |
5 | Her appointment was a significant, (al)though/albeit temporary success. | |
6 | He may be stupid and mean, but his one saving grace is his humour. | |
7 | She has a very good notion of fingering, though her taste is not equal to Anne's. | |
8 | Alas, although a woman's view, but also beyond the control of fat I picked a pick thin! | |
9 | 虽说他很聪明,却不能掩饰他亟于获得赞扬的神情。
Though he was clever, he couldn't conceal his eagerness for praise. | |
10 | 虽说如此,但请注意看下你戴来测量胸围的胸罩的类型。
Be careful about the type of bra you wear to take your measurements, though. | |
11 | 虽说现在的产毛羊有厚重的毛,它可是几千年来选育的结果。
Although today's wool-bearing sheep have thick, heavy coats, it is the result of selective breeding over thousands of years. | |
12 | 虽说浩瀚的大洋令人生畏,但它们向我们提供了丰富的资源。
Admitting that the vast expanse of oceans seems terrible, they provide us with abundant resources. | |
13 | 虽说有点贻笑大方之嫌,但中年时的我还总觉得洒脱快乐。
Although it is said a little bit become a laughingstock of suspicion, but middle age of I still always feel a big-hearted happiness. | |
14 | 《肥西三合古镇》虽说也是古镇,真正古的东西不是很多,新的不少。
Sanhe ancient town in Feixi (West of Hefei) Though it is a ancient town, few things are really ancient instead of many new ones. | |
15 | 虽说委员会中的多数赞成这项议案,但还有一些人持不同看法。
Although most of members of the committee spoke for the bill, a few still held different views. | |
16 | 虽说救人如救火,争分夺秒,可是冒冒失失的前去,说不定会前功尽弃。
Although it is said save a person if fight a fire, contend for dividing Duo second, but scatterbrainedly left for, perhaps will come apart at the seam. | |
17 | 虽说他是古今最聪明的人士之一,但他还感到他知道的只是九牛一毛。
Although he was one of the wisest men that ever lived, yet he felt that he knew but very little. | |
18 | 早搏虽说早搏的感觉与漏搏很相似,但本质上讲早搏是额外的搏动。
Although it often feels like a skipped heartbeat, a premature heartbeat is actually an extra beat. | |
19 | 虽说我已经好多年没去那条老街了,我还是凭直觉找到了那个地方。
It had been many years since I last visited the old street, but I found it by following my nose. | |
20 | 虽说我那文竹不大,单从这单个叶芽的成长过程,我看出了一些道理。
Although my asparagus fern is not alone, the growth of buds from a single process, I identified a number of reasons. |