1 | Flaubert had told maupassant said: "genius is nothing but patience." | |
2 | 我看不出莫泊桑的《项链》有什么道德上的教育意义。
I see no moral in Maupassant's 'The Necklace'. | |
3 | 正如你所看到的,我上次已经在莫泊桑的《项链》中选过项链了。
As you can see, I was already in Maupassant's" the necklace" in selected necklace. I don't want to lost necklace! | |
4 | 据说法国作家莫泊桑很讨厌艾菲尔铁塔,但天天到里头的餐厅用餐。
The French writer Guy De Maupassant supposedly hated the structure, but ate at its restaurant every day. | |
5 | 所以作为他最拿手的话题,莫泊桑笔下的爱情绚烂而动人,凄美而震撼。
Maupassant wording and purport of what one writes love is splendid but moving therefore being his adeptest topic of conversation, chilly beautiful but be shocked. | |
6 | 所以作为他最拿手地话题,莫泊桑笔下地恋爱绚烂而动听,凄美而震动。
Therefore takes he most adept topic, Maupassant writing's love is brilliant and is moving, chilly US shocks. | |
7 | 我刚才说过,上楼时范诺登曾说起莫泊桑也在这儿住过,这一巧合似乎给他留下了印象。
Climbing up the stairs, as I said a moment ago, he had mentioned the fact that Maupassant used to live here. | |
8 | 国内的文学批评对莫泊桑作品的研究历时已久,成果不少,然而范围较窄,这篇《爱情》鲜被提及。
The domestic literature critics on the works by Maupassant have achieved a lot during a rather long-term research yet covered a relative limit extent. | |
9 | 《羊脂球》是19世纪晚期法国作家莫泊桑的第一部意义深刻的短篇小说,也被普遍认为是他最伟大的作品。
"Boule de Suif" is the first significant short story by the late-19th century French writer Maupassant and generally acknowledged as his greatest work. | |
10 | 这一战,英军赢得重要胜利,但莫泊桑认为,这胜利要打折扣,因为那天战场上最精警的一句话,是路易说的。
Though the battle was a decisive win for the English, Maupassant contends that their victory was somewhat muted as Louis had the best bon mot on the battlefield that day. | |
11 | 冯塔讷、狄更斯、左拉和莫泊桑都是这种扩张的受益人,然而瓦格纳却不得不依赖艺术家传统的靠山——皇家恩庇。
Fontane, Dickens, Zola and Maupassant were all beneficiaries of that expansion, though Wagner had to rely on the artist's traditional prop of royal patronage. | |
12 | 法国著名作家莫泊桑的短篇小说《奥尔唐斯女王》的叙事特征集中表现在叙事结构、叙事方式、叙事手段和叙事策略四个方面。
The narrative traits of "Queen Hortense" by Maupassant, the famous French Novelist, are shown by the structure, ways, means and strategies of his narration. | |
13 | 从以上事实,我们可以得出这样的结论:伏尔泰和莫泊桑这两位作家是带着深深的同情去描写他们笔下主人公的悲惨命运的。
We can draw from these facts that Voltaire and Maupassant are rather sympathetic while describing the miserable lives of their heroes. | |
14 | 由此,作者说莫泊桑是“极其通俗的”,阅读伟大诗篇的愉悦是“多种多样的”,而“雪莱和济慈是截然不同的诗人,彼此也不算是朋友”。
Thus, Maupassant is 'marvellously readable', the pleasures of great poetry are 'many and varied', while 'Shelley and Keats were very different poets, and were not quite friends'. |