1 | Don't shuffle, give me a clear answer. | |
2 | Three years later, the investigation has stalled. | |
3 | I'm serious. I avoided her question. | |
4 | Around this figure the West, for four decades, prevaricated. | |
5 | The boy faltered when the policeman demanded his name. | |
6 | 我儿子支支吾吾了一阵子孙子最终兴味索然地说道。
After my son hemmed and hawed for a while, my grandson finally spoke up in disgust. | |
7 | 他支支吾吾地兜圈子,就是不肯说出我要知道的问题。
He hemmed and hawed around and didn't tell me what I wanted to know. | |
8 | 当这种情况发生的时候,不要慌张,也不要支支吾吾,无心作答。
When this happens, don' t panic and start to babble nonsense. | |
9 | 他将不知道怎么回答,他将支支吾吾,这样他就会在众人面前露馅。
He would not know how to answer them, He would fumble and thus He would be exposed to the crowd as an imposter. | |
10 | 银行的职员支支吾吾,默默唧唧半天,还是领她去了总裁办公室。
After much hemming and hawing, the bank staff finally ushered her //into// the president's office. | |
11 | 难怪他爹对着她一脸歉疚,还支支吾吾的,敢情她是被卖了啊。
No marvel that his dad toward her one face grievously sorry, also pay falter I of, challenge feeling she is sold. | |
12 | 他们第一次说出自己的要求的时候,也和你一样的紧张,一样的支支吾吾。
They are as nervous and faltering as you when they ask for the first time. | |
13 | 然后,实验者看上去有些尴尬,开始支支吾吾地解释出现了一个差错。
Then the experimenter looks a little embarrassed and starts to explain haltingly that there's been a cock-up. | |
14 | 我们希望你别支支吾吾了,停止你神经质的自我折磨吧,加入我们的聚会。
We want you to drop your trip, come out of your neurotic self-involvement, join the party. | |
15 | 男孩满脸惊疑,支支吾吾地说:“你是说这是你哥送的礼物,没花你一分钱?
"You mean your brother gave it to you and it didn't cost you nothing?Boy, I wish ..." He hesitated. | |
16 | 男孩满脸惊讶,支支吾吾地说:\"你是说这是你哥送的礼物,没花你一分钱?
The boy was astounded. "You mean your brother gave it to you and it didn' t cost you nothing? | |
17 | 面向对象设计的问题非常重要,它能反映出面试者的代码质量。若是对此类问题支支吾吾,面试多半就凶多吉少了。
Object oriented design questions are very important, as they demonstrate the quality of a candidate's code A poor performance on this type of question raises serious red flags. | |
18 | 至于现在的体重到底多少,她支支吾吾的说,「最近没有量体重耶…应该是47、48左右吧!
About her weight now, Rainie stammer as she answer, "Recently I haven't been on the weighing scale...... probably 47 or 48kg!" | |
19 | 当有下属来问时间时,“猛可”支支吾吾回答不上来,整个猴群的作息时间也因此变得混乱。
When subordinates came to ask about the time, Munkmuttered not answer, work and rest for monkeys therefore got disordered. | |
20 | 如果你一个你希望回避的情感话题(例如,你刚分手),那么对像:”你的另一半呢?“这样的普通问题排练一下约定俗成的回答,这样你不会支支吾吾。
If there's an emotional subject you want to avoid (for instance, you've just separated), rehearse stock answers to common questions, like "Where's your other half?" so you aren't left stumbling. |