1 | He's one of our fellow villagers. | |
2 | But serious if the say thing that Chuang Tzu. | |
3 | So, he took Chuang Tzu to court for audience with King Wen of Zhao. | |
4 | I am afraid that you have difficulty in audience because you look gentle. | |
5 | Chuangtse has well said, "Alas, my life is limited, while knowledge is limitless! | |
6 | 庄子的不成材理论实在是与人们的愿望背驰的。
Chuang-tzu's theory of Bucheng Cai is with the people's desire to divergence of the. | |
7 | 庄子说过,“人生天地间,若白驹过隙,忽然而已。”
Chuang-tzu once said, " life between heaven and earth, if fleeting, suddenly." | |
8 | 所以,庄子在他的《秋水》篇里讲了这样一个故事。
Therefore, Zhuangzi in his" Autumn "in speaking of such articles a story. | |
9 | Zhuangzi explicitly put forward the" Heaven and Earth with me, and hygiene, and all things with my Qi 1 "; | |
10 | 庄子主张“不内变、不外从”。这一点与世尊所倡导的修行方法是不谋而合的。
Chuang Tzu insisted "no intrinsic change and no extrinsic following", which happens to be as the same as Buddhism way of practice. | |
11 | 因此,山东东明作为庄子的故里,可能更接近历史的真实。
Therefore, to identify Dongming as Zhuangzi's hometown may be more true to historical facts. | |
12 | 另一种解释是唐庄子出生的地方放在南华县的行政单位。
Another explanation is that the place that Zhuangzi was born was placed within the administrative unit Nánhuá County during the Tang dynasty. | |
13 | 他和蔼地回应道“那么,你怎么知道我不是鱼呢?你又不是我。”(庄子:子非我,安知我不知鱼之乐?)
He replied affably, "And you, my friend, how do you know I am not a fish? You are not I". | |
14 | 庄子一见面就说:「你有没有听说南方有一种鸟名叫鹓鶵。
Seeing him, Chuang Tzu said, "Have you heard a kind of bird called Yuanchu in the south." | |
15 | 庄子说:“狗不因为会吠叫就是好狗,人不因为会说话就是贤才。”
As a dog is not considered good merely because it barks well, so a man is not considered wise merely because he speaks well. | |
16 | 庄子在这里想描述的,应该就是佛家所称谓的无学之术。
What Chuang Tzu want to state should be the no-learning skill of Buddha. | |
17 | 《庄子》是战国时期哲学家庄周的作品,为道家主要经典之一。
"zhuangzi"is the the warring states period zhuangzhou's works, which is one of the important classics of Taoism. | |
18 | 答:知鱼桥的名称来历是根据庄子和惠子的对话而得名的。
Answer: The name of the bridge was originated from the famous conversation between Zhuangzi and Huizi. | |
19 | 《庄子》摆在我的书桌上,书中到处圈点着小嫂子隽秀的文字。
" Chuang-tzu" sitting on my desk, the book everywhere punctuate small sister-in-law Juanxiu text. | |
20 | 因此,庄子主张一切任其自然,只有这样,才能达到“天下有常然”。
Therefore, Zhuangzi advocates all left to nature, the only way to achieve "world, there are always natural." |