1 | She could study because she approached her life straightforwardly. | |
2 | Ran the angels in white but not hesitate to choose love. | |
3 | 如果我们认为自己是对的就会义无反顾、勇往直前。
If we think we are right, then we continue. | |
4 | 设定目标、制定计划、义无反顾向前走。很快,这种声音对你的影响就会越来越小。
Set goals, make plans, and move forward in spite of that voice, and soon enough it will start losing its power over you. | |
5 | 盛满青春的琉璃杯,用花花绿绿的绳子牵着,义无反顾地向前走。
Man Qingchun Sheng glass cup, with brightly coloured rope pulling, proceed without hesitation to go forward. | |
6 | 但不管当局如何努力制止,人们还是义无反顾地继续这种行为。
Despite efforts by authorities to halt the craze, people have carried on regardless. | |
7 | 但由西班牙和法国发率领的一个九国集团却对改革义无反顾。
But a group of nine countries, led by Spain and France, is going ahead. | |
8 | 他们还没有介入一个市场,但是一旦标准出现了,他们就会义无反顾。
They do not yet plug into a marketplace, but they will once the appropriate body of standards emerges. | |
9 | 但是,在义无反顾的努力下,我们让她参加了一个实验性的治疗项目。
But, in a last-ditch effort, we had enrolled her in an experimental treatment program. | |
10 | 也正是这些时候,我们必须放下脚跟,粉碎旧习,义无反顾地继续攀爬。
It is then when we must lower our heel, shatter the habits to bits, and then continue to climb without looking behind. | |
11 | 扪心自问,当17条生命义无反顾的奔向死亡时,我是故意要伤害他们的吗?
When 17 people take their lives, I ask myself, did I in my desire hurt them? | |
12 | 无论环境如何,你依然义无反顾地选择奋飞,投身宏伟的苍穹,远闯天南地北。
No matter what circumstances are there, you are still duty-bound to choose flying vigorously, throwing yourself into the vast vault of heaven, daring to travel far and wide. | |
13 | 关于信仰,她说,就是\"从表面开始,义无反顾地通往灵魂深处的一段心路历程。
Faith, she says, is "walking face-first and full speed into the dark". | |
14 | 尽管车上满是泥浆,他也要和车一起住旅店。每当盗匪把其他东西抢劫一空时,他都义无反顾地守住自已的车。
He took them, muddy as they were, into hotels with him, and clung fiercely on to them whenever tribesmen robbed him of the rest of his things. | |
15 | 武艺高强,而且没有花花肠子,你宋大哥给的任务他义无反顾,这是李逵优点的一面。
Martial arts, and there is no Huahuachangzai, you give the task his brother Song no turning back, this is Li Kui benefits side. | |
16 | 我相信—英雄就是,不管后果如何,当需要做一件事的时候就勇往直前义无反顾的去做这件事。
I believe - heroes are the people who do what has to be done when it needs to be done, regardless of the consequences. | |
17 | 假若我是一名年轻的作家、画家、音乐家、剧场导演或者是舞者,我会义无反顾地去往柏林。
If I were a young writer, painter, musician, theater director or dancer, I would most certainly go to Berlin. | |
18 | 新东方一直致力于阐扬一种朝气蓬勃、奋发向上的精神,一种从绝望中义无反顾地寻找希望的精神。
The New Oriental School strives with all its energy for constant improvement. It embodies a pioneer spirit, boldly looking forward, and pushing ahewad without looking back. | |
19 | 但我们的公主就不这样,她基本上根本不知道他是何方神圣,但义无反顾地嫁给了这个男人。
Not our princess; she basically didn't know his ass from Adam, but she went ahead and married the guy. | |
20 | 跟我的丈夫相伴,我很快乐。因为虽然有很多毛病,他仍旧是个慈爱的父亲;有着让人难以致信的慷慨;保护他的家庭时义无反顾。
I'm happy with my husband who, despite his flaws, is a caring father, capable of acts of stunning generosity and fiercely protective of his family. |