1 | And I'll get to sleep at night. | |
2 | But he was quickly assured that he could rest easy. | |
3 | But President Hu Jintao will still be worrying. | |
4 | But that doesn't mean there's nothing to worry about. | |
5 | 然而,这并不意味着中共政治局可以高枕无忧了。
That doesn' t mean the Politburo can rest easy. | |
6 | 如果仅凭上述理由便高枕无忧,那么请再三思考。
If those were your reasons for ceasing to worry, think again. | |
7 | 所以,无论你在药房的柜台还是实验室,你都可以高枕无忧了。
So whether you're behind the pharmacy counter or in the lab, you can rest easy. | |
8 | 把骨灰扔到水里,不死僵尸终于被被消灭了,你就可以高枕无忧了。
Throw the ashes into some water and rest easy, knowing the undead is undone. | |
9 | 孤独而匆忙的纽约人这个情人节可以高枕无忧了,因为恋爱教练来了。
Lonely but hurried New Yorkers can rest easy this Valentine's Day -- the love coach is on her way. | |
10 | 肯定不对,但那并不意味着每个中国人可以在福布斯咒语下高枕无忧。
It can't be true, but that doesn't mean anyone in China is safe from the curse of Forbes. | |
11 | 即便是再剧烈的侧面撞击,乘客一样可以高枕无忧。内部的电池会在空气囊触发的一瞬间被自动关闭。
Even extreme side-impacts protected the crash dummies and the battery (automatically switched off when the airbags trigger). | |
12 | 但是时常被视为远离公众视线的有组织犯罪仍然可以高枕无忧,隔岸观火。
But organised crime, often hidden from public view, may well continue to take a back seat to more obvious nuisances. | |
13 | 中国现在虽已走出临风雨飘摇朝不保夕的屈辱年代,但是绝对不是可以高枕无忧了。
China now although went out near the humiliation age which precariously is in a precarious state, but absolutely was not may have no more worries. | |
14 | 高枕妨碍头部血液循环,易造成脑缺血、打鼾和落枕,并不是像人们常说的“高枕无忧”。
Tall pillow hampers head blood circulates, easy cause a head to be short of blood, stertorous with stiff neck, not be to resemble what people often says " have nothing worry about " ; | |
15 | 然而,在2011年的伦敦,爱书之人犹可以松一口气:尽管暴乱四起,书籍却仍可以安然置于架上。它们那微妙的力量被人置之脑后,而能高枕无忧。
In London in 2011, however, bibliophiles can breathe easy: despite the riots, books have tended to stay safely on their shelves, their subtle power blithely overlooked. | |
16 | 因为婴儿们出生后的第一年大部分的时间都在睡觉,因此,为婴儿创造一个安静、健康的环境会让每个人都高枕无忧。
Since babies spend the majority of time during their first year of life asleep, creating a peaceful, healthy environment for baby means everybody can rest easy. | |
17 | 这使我们在两方面深受其害,一是太少的监管助长了公司的无所忌惮;二是这些机构的存在也让人觉得高枕无忧。
This gave us the worst of both worlds: too little supervision encouraged corporate recklessness, while the existence of these agencies encouraged public complacency. | |
18 | 每年都会有些倒霉的人感染上流感,但他们体内也随之产生抗体,在以后面对同样的病毒时便可高枕无忧。
Every year, people unlucky enough to be infected with the flu develop antibodies that will keep them safe if they're exposed to the same virus in the future. | |
19 | 那些犯过事的男人们知道,如果他们瞄上了一个烂醉如泥的女人,只要用闭路设备拍下她的裸体,那么在法庭上就可以高枕无忧了。
However, men who set out to rape a comatose woman know that if they simply target a very drunk woman, preferably strutting her stuff in view of a CCTV camera, they will have a ready-made defence. |