1 | Frost and rain, give evening early to return. | |
2 | Her weather-beaten face tells of a hard life. | |
3 | And loved the sorrows of your changing face; | |
4 | Weathered thousands of years is difficult to peel Jin Shengtan vacant smile; | |
5 | Where doesnt have wind and frost rain bloods test to have clank the lofty character? | |
6 | Despite the hard winter, the rose is still alive. | |
7 | That of a baby, silky and smooth, not a weathered face marred. | |
8 | 年近古稀的我,应该说是饱经风霜、世事洞明了。但依然时而明白,时而懵懂。
Approaching the age of 70, I should be said to be weather-beaten and insightful about the mundane affairs yet I'm still alternately sober and muddled. | |
9 | 与你一同历经风霜,风雨无阻地,走过这人生的一程又一程。
With you through wind and frost, rain or shine, through the life of one another. | |
10 | 看,岩石在无声地老化,它的表面就像一位饱经风霜的老者。
Look, the rock is aging in silence so that its surface looks likes a weather-beaten elder. | |
11 | 由于老水手长年在外受日晒,饱经风霜,他的皮肤变干燥了。
The old sailor's skin has desiccated from years of being out in the sun and the wind. | |
12 | 在孟买,多数公寓楼都是饱经风霜的,看上去它们就要坍塌一样。
The majority of apartment buildings in Mumbai are weather-beaten and look like they' re about to crumble. | |
13 | 他伸出一只饱经风霜的手,紧紧握住她,他的热情深深地感染了她。
"Gracias Senora" a weathered hand came out and firmly grasped hers with warmth that radiated from his soul to hers. | |
14 | 我拥抱在灵柩里的女皇呀!听吧!那张鼓动的云帆开始为世界呐喊,为还在饱经风霜的大地演练特殊的竞技。
Holding in my coffin queen! Listen! The agitating the cloud sail to world to still have experienced years of wind and frost, earth drill special competition. | |
15 | 多年的风霜雨雪锈蚀了墓园的铁门,也让那低矮的白色石墙摇摇欲坠。
Seasons of rain and snow had turned the iron gate rusty and left the cemetery's low white stone walls in decay. | |
16 | 他那饱经风霜的多皱的脸上发着光彩,使人产生一种乐观的感觉。
There was a glow on his face, wrinkled by a life time of suffering, that inspired one with a feeling of unshakable optimism. | |
17 | 其中一个饱经风霜的骑手说:哦,我们在拉合尔的集市上买了自行车。
"Oh, we bought the bicycles in the bazaar in Lahore, " one of the weather-beaten riders replied. | |
18 | 他用手套擦擦眼睛,附近重型机器上的灰尘弄脏他那张饱经风霜的脸。
He wipes his eyes with his gloves, the dirt from the heavy machinery nearby smearing on his weathered face. | |
19 | 我把刚才做的事告诉他并解释原因,他那饱经风霜的脸上,脸色慢慢变了。
When I told him what I had just done and why, his weathered face slowly changed. | |
20 | 没有秋霜的捶打,没有秋风的锻炼,秋天的枫叶怎么会满身红?愿你像这火红的枫叶,在生活的风霜中染成鲜红的颜色!
Without autumn frost and wind how can maple leaves get their redness? Wishing red maple leaves turned brighter in the frost of life. |